In:Possession in Languages of Europe and North and Central Asia:
Edited by Lars Johanson, Lidia Federica Mazzitelli and Irina Nevskaya
[Studies in Language Companion Series 206] 2019
► pp. 365–392
Competing possessive constructions in Late Latin documents from Italy
Published online: 5 March 2019
https://doi.org/10.1075/slcs.206.16val
https://doi.org/10.1075/slcs.206.16val
This paper illustrates the grammaticalisation of the preposition de as a genitive marker through the analysis of Early Medieval notary deeds written in northern and central Italy (Codice diplomatico longobardo, CDL). In Classical Latin, de is used mainly as a verbal adjunct; its usage at the noun phrase level is sporadic and semantically determined, conveying mainly the meaning of ‘source’. By the time of the CDL documents, de has a more grammaticalised status and a higher frequency, but has not yet affected the expression of kinship and ownership. Semantic factors such as the prototypicality of the possessive relation and the degree of animacy of the modifier can motivate this concurrence between the synthetic and the analytical pattern of adnominal possession.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The use of de at the noun phrase level in Classical Latin
- 2.1Functions related to the idea of separation
- 2.2Non-anchoring relations
- 2.3Part-whole relation
- 2.4Relational and argument marking
- 3.Expansion of the preposition de
- 3.1Late Latin
- 3.2Discussions
- 4.The expression of adnominal possession in the Lombard documents
- 4.1The use of the preposition de in the Lombard documents
- 4.1.1Functions related to the idea of separation
- 4.1.2Non-anchoring relations
- 4.1.3Part-whole relation
- 4.1.4Argument marking
- 4.1.4.1Substitution of the objective genitive
- 4.1.4.2Substitution of the subjective genitive
- 4.2Synthetic encoding of adnominal possession
- 4.2.1Inflected modifiers
- 4.2.1.1Retention of Classical Latin genitive
- 4.2.1.2Analogical endings
- 4.2.2Juxtaposition
- 4.2.2.1Latin names
- 4.2.2.2Germanic names
- 4.2.1Inflected modifiers
- 4.3Syntactic remarks
- 4.3.1Nominal paradigm
- 4.3.2Conditions favouring the prepositional encoding
- 4.3.2.1Heavy modifiers
- 4.3.2.2Cumulation of genitives
- 4.3.2.3Coordination of modifiers
- 4.1The use of the preposition de in the Lombard documents
- 5.Grammaticalisation of the preposition de
- 5.1Extension
- 5.2Desemanticisation
- 5.3A transitional stage in the grammaticalisation process
- 6.Semantic interpretation
- 6.1Prototypical possessive relations
- 6.2Semantic principles underlying grammaticalisation
- 6.3A semantically-based concurrence between possessive constructions
- 7.Conclusions
Notes References
References (36)
Aikhenvald, Alexandra Y. 2013. Possession and ownership: A cross linguistic perspective. In Possession and Ownership, Alexandra Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (eds), 1–64. Oxford: OUP.
Baggio, Serenella & Sanga, Glauco. 1995. Sul volgare in età longobarda (On vernacular in Lombard times). In Italia settentrionale: Crocevia di idiomi romanzi. Atti del convegno internazionale di studi, Emanuele Banfi, Giovanni Bonfadini, Patrizia Cordin & Maria Iliescu (eds), 247–260. Tübingen: Niemeyer.
Baldi, Philip & Nuti, Andrea. 2010. Possession. In New Perspectives on Historical Latin Syntax, Vol. 3: Constituent Syntax: Quantification, Numerals, Possession, Anaphora, Philip Baldi & Pierluigi Cuzzolin (eds), 239–387. Berlin: De Gruyter Mouton.
Carlier, Anne, Goyens, Michèle & Lamiroy, Béatrice. 2013.
De: A genitive marker in French? Its grammaticalization path from Latin to French, in The Genitive [Case and Grammatical Relations across Languages 5], Anne Carlier & Jean-Christophe Verstraete (eds), 141–216. Amsterdam: John Benjamins.
CDL: Codice Diplomatico Longobardo, vol. 1–2. 1929–33. Luigi Schiaparelli (ed.). Roma: Istituto Storico Italiano.
Comrie, Bernard. 1989. Language Universals and Linguistic Typology. Syntax and Morphology. Chicago IL: The University of Chicago Press.
Francovich Onesti, Nicoletta. 1999. Vestigia longobarde in Italia (568–774). Lessico e antroponimia (Lombard relics in Italy (568–774). Lexicon and anthroponymy). Roma: Artemide.
Heine, Bernd & Narrog, Heiko. 2015. Grammaticalization and linguistic analysis. In The Oxford Handbook of Linguistic Analysis, Bernd Heine & Heiko Narrog (eds), 401–423. Oxford: OUP.
Koptjevskaja-Tamm, Maria. 2002. Adnominal possession in the European languages: Form and function. Sprachtypologie und Universalienforschung 55(2): 141–172.
Korkiakangas, Timo. 2016. Subject Case in the Latin of Tuscan Charters of the 8th and 9th Centuries. PhD dissertation, University of Helsinki.
Langacker, Ronald W. 1995. Possession and possessive constructions. In Language and the Cognitive Construal of the World, John R. Taylor & R. E. MacLaury (eds), 51–79. Berlin: De Gruyter Mouton.
Larson, Pär. 2000. Tra linguistica e fonti diplomatiche: Quello che le carte dicono e non dicono (Between linguistics and diplomatic documents: What charters do and do not say). In La preistoria dell’italiano. Atti della Tavola Rotonda di Linguistica Storica, Università Ca’ Foscari di Venezia 11–13 giugno 1998, József Herman & Anna Marinetti (eds), 151–166. Tübingen: Niemeyer.
Lüdi, Georges. 1990. Diglossie et polyglossie. In Lexikon der Romanistischen Linguistik, 5(1): Französisch, Günter Holtus, Michael Metxeltin & Christian Schmitt (eds), 307–334. Tübingen: Niemeyer.
Magni, Elisabetta. 2013. Synchronic gradience and language change in Latin genitive constructions. In Synchrony and Diachrony: A Dynamic Interface [Studies in Language Companion Series 133], Anna Giacalone Ramat, Caterina Mauri & Piera Molinelli (eds), 177–200. Amsterdam: John Benjamins.
Mazzitelli, Lidia Federica. 2015. The Expression of Predicative Possession. A Comparative Study of Belarusian and Lithuanian. Berlin: De Gruyter Mouton.
Norberg, Dag. 1943. Syntaktische Forschungen auf dem Gebiete des Spätlateins und des frühen Mittellateins. Uppsala: Almqvist & Wiksell.
Sabatini, Francesco. 1965. Esigenze di realismo e dislocazione morfologica in testi preromanzi [Need of realism and morphologic displacement in pre-Romance texts]. Rivista di Cultura Classica e Medioevale 7: 972–998.
Salonius, Aarne Henrik. 1920. Vitae Patrum. Kritische Untersuchungen über Text, Syntax und Wortschatz der spätlateinischen Vitae Patrum. Lund: Gleerup.
Schiaparelli, Luigi. 1933. Note diplomatiche sulle carte longobarde (Diplomatic notes about Lombard charters). Archivio storico italiano 19: 3–66.
Spevak, Olga. 2014. Noun valency in Latin. In Noun Valency [Studies in Language Companion Series 158], Olga Spevak (ed.), 183–210. Amsterdam: John Benjamins.
Tekavčić, Pavao. 1975. Agli albori dell’italiano (At the dawning of Italian). Linguistica 15: 209–239.
