Cover not available

In:Tense, Aspect, Modality, and Evidentiality: Crosslinguistic perspectives
Edited by Dalila Ayoun, Agnès Celle and Laure Lansari
[Studies in Language Companion Series 197] 2018
► pp. 6582

References (51)
Corpus
Anonyme,Ysaÿe le Triste. 1400.
Jean de Bueil, Le Jouvencel. 1461.
Jean Carriere, L’Épervier de Maheux. 1972.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bernard Clavel. Les fruits de l’hiver. 2002.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Auguste Comte, Discours sur l’esprit positif. 1844.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pierre Corneille, La Veuve ou le Traître trahi. 1634.Google Scholar logo with link to Google Scholar
, L’Illusion comique. 1639.
Denis Diderot & Jean d’Alembert (s.l.d.), Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, Tome 7. 1757.
Jean Echenoz, Les Grandes blondes. 1995.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marguerite de Navarre. L’Heptaméron. 1559.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pierre du Ryer, Les Vendanges de Suresne. 1636.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marquis de Sade, Justine ou les Malheurs de la vertu. 1791.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Geoffroy de Villehardouin, La Conquête de Constantinople. 1208.
Le Figaro, 09/07/2006.
Le Monde, Obituaire de T. Pendergrass, 27.1.2010.
References
Abouda, Lotfi & Skrovec, Marie. 2015. Du rapport entre formes synthétique et analytique du futur. Étude de la variable modale dans un corpus oral micro-diachronique. Revue de Sémantique et Pragmatique 38: 35–57.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benveniste, Émile. 1959/1966. Les relations de temps dans le verbe français. Bulletin de la Société de Linguistique LIV, Fasc. 1: 237–257. Reprint In Problèmes de linguistique générale . Paris: Gallimard.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bres, Jacques. 2012. Conditionnel et ultériorité dans le PASSÉ: De la subjectivité à l’objectivité . Actes du 3ème Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF), Lyon: 1719–1730.>
Bres, Jacques, Azzopardi, Sophie & Sarrazin, Sophie. 2012. Le conditionnel en français: Énonciation, ultériorité dans le passé et valeurs modales. Faits de Langues 40: 37–43.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bres, Jacques & Barceló, Gerard Joan. 2007. La grammaticalisation de la forme itive comme prospectif dans les langues romanes. In Combat pour les langues du monde/Fighting for the world’s languages: Hommage à Claude Hagège, Jocelyne Fernandez-Vest (ed.), 91–104. Paris: L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bres, Jacques & Labeau, Emmanuelle. 2013a. Aller et venir: Des verbes de déplacement aux auxiliaires aspectuels-temporels-modaux. Langue française 179: 13–28. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013b. Allez donc sortir des sentiers battus! La production de l’effet de sens extraordinaire par aller et venir . Journal of French Language Studies 23(2): 151–177. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bybee, Joan L., Perkins, Revere & Pagliuca, William. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago IL: The University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Damourette, Jacques & Pichon, Édouard. 1970 [1911–1936]. Des mots à la pensée: Essai de grammaire de la langue français, Tome V. Paris: d’Artrey.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Detges, Ulrich. 1999. Wie entsteht Grammatik? Kognitive und pragmatische Determinanten der Grammatikalisierung von Tempus Markern. In Reanalyse und Grammatikalisierung in den romanischen Sprachen, Jürgen Lang & Ingrid Neumann-Holzschuh (eds), 31–52. Tübingen: Max Niemeyer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Mulder, Walter. 2002. Grammaticalisation, métaphore et métonymie: Le cas d’aller. Verbum 24(3): 229–246.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. Grammaticalisation, métonymie et pertinence. Actes du 1er Congrès Mondial de Linguistique Française: 359–365.>
Diwersy, Sascha, Falaise, Achille, Lay, Marie-Hélène & Souvay, Gilles. 2015. Traitements pour l’analyse du français préclassique. Actes de la 22e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles: 565–571. Caen: Association pour le Traitement Automatique des Langues. <[URL]>
Evert, Stefan & Hardie, Andrew. 2011. Twenty-first century corpus workbench: updating a query architecture for the new millennium. Proceedings of the Corpus Linguistics 2011 Conference, University of Birmingham, UK. <[URL]>
Fleischman, Suzanne. 1982. The Future in Thought and Language. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1983. From pragmatics to grammar: Diachronic reflections on complex pasts and futures in Romance. Lingua 60: 183–214. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gougenheim, Georges. 1929. Etude sur les périphrases verbales du français. Paris: Nizet.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gardies, Jean-Louis. 1975. La logique du temps. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gries, Stefan T. & Hilpert, Martin. 2008. The identification of stages in diachronic data: Variability-based neighbor clustering. Corpora 3(1): 59–81. .
. 2012. Variability-based neighbor clustering: A bottom-up approach to periodization in historical linguistics. In The Oxford Handbook of the History of English, Terttu Nevalainen & Elizabeth Closs Traugott (eds), 134–144. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heine, Bernd & Kuteva, Tania. 2002. World Lexicon of Grammaticalization. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Henry, Albert. 1952. Du subjonctif d’imminence contrecarrée à un passage du Tristan de Béroul. Romania 73: 392–407. .
Hilpert, Martin & Gries, Stefan T. 2009. Assessing frequency changes in multi-stage diachronic corpora: Applications for historical corpus linguistics and the study of language acquisition. Literary and Linguistic Computing 24(4): 385–401. .
Hopper, Paul J. & Traugott, Elizabeth. 1993/2003. Grammaticalization. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kripke, Saul A. 1963. Semantical considerations on modal logic. Acta Phil. Fennica 16: 83–94.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kuteva, Tania. 1998. On identifying an evasive gram: Action narrowly averted. Studies in Language 22(1): 113–160. .
Lindschouw, Jan. 2011. L’évolution du système du futur du moyen français au français moderne: La réorganisation comme un cas de régrammation. Revue de Linguistique Romane 75 (297): 51–98.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martin, Robert. 1981. Le futur linguistique: Temps linéaire ou temps ramifié? (A propos du futur et du conditionnel en français). Langages 64: 81–92. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1943. Le conditionnel ‘futur du passé’ et la périphrase devait + infinitif. Studia Neophilologica 16: 50–88. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Poplack, Shana & Turpin, Danielle. 1999. Does the futur have a future in (Canadian) French? Probus 11: 133–164.
Poplack, Shana & Dion, Nathalie. 2009. Prescription vs. praxis: The evolution of future temporal reference in French. Language 85(3): 557–587. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rescher, Nicholas & Urquhart, Alasdair. 1971. Temporal Logic. Vienna: Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sarrazin, Sophie & Azzopardi, Sophie. 2012. L’alternance du conditionnel et de la périphrase itive à l’imparfait dans des corpus oraux espagnols et français. Studia UBB Philologia. LVII(3): 57–68.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vetters, Carl & Lière, Audrey. 2009. Quand une périphrase devient temps verbal: Le cas d’aller + infinitif”. Faits de Langue 33: 27–36.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Bres, Jacques & Giancarlo Luxardo
2022. L’Amour s’en va périe  : de la périphrase « auxiliaire s’en aller  + Verbe au participe passé » en français pré-classique. Langue française N° 213:1  pp. 23 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue