Get fulltext from our e-platform
References (38)
References
Bazzanella, Carla & Gili Favela, Barbara. 2009. Fenomeni di intensità nell’italiano parlato. Firenze: Cesati.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benni, Stefano. 1994. L’ultima lacrima. Milano: Feltrinelli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. Es gibt keine schlechten Menschen, translation in German by H. Schmidt-Henkel. Berlin: BLT.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bußmann, Hadumod. 2008. Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kröner.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Costa, Marcella. 2013. Morfologia valutativa. In Italiano e tedesco: Questioni di linguistica contrastiva, Sandra Bosco Coletsos & Marcella Costa (eds), 157–190. Alessandria: dell’Orso.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dardano, Maurizio. 1978. La formazione delle parole nell’italiano di oggi. Roma: Bulzoni.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dressler, Wolfgang & Merlini Barbaresi, Lavinia. 1994. Morphopragmatics: Diminutives and Intensifiers in Italian, German and Other Languages. Berlin: de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ettinger, Stefan. 1974. Form und Funktion in der Wortbildung. Die Diminutiv‑ und Augmentativmodifikation im Lateinischen, Deutschen und Romanischen. Tübingen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Erben, Johannes. 1992. Deutsche Grammatik. Ein Abriß. München: Hueber.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. Einführung in die deutsche Wortbildungslehre. Berlin: Erich Schmidt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fleischer, Wolfgang & Barz, Irmhild. 1995. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Giacoma, Luisa & Kolb, Susanne. 2009. Il Nuovo dizionario di Tedesco. Großwörterbuch Italienisch-Deutsch/Deutsch-Italienisch. Bologna: Zanichelli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grandi, Nicola. 2002. Morfologie in contatto. Le costruzioni valutative nelle lingue del Mediterraneo. Milano: Franco Angeli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grandi, Nicola & Kortvelyessy, Lydia. 2015. The Edinburgh Handbook of Evaluative Morphology. Edinburgh: EUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimm, Jacob. 1826. Deutsche Grammatik, Part two. Göttingen: Dieterichschen Buchhandlung.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Günthner, Susanne. 2006. Grammatische Analysen der kommunikativen Praxis – “Dichte Konstruktionen” in der Interaktion. In Grammatik und Interaktion – Untersuchungen zum Zusammenhang von grammatischen Strukturen und Gesprächsprozessen, Arnulf Deppermann, Reinhard Fiehler & Thomas Spranz-Fogasy (eds), 95–122. Radolfzell: Verlag für Gesprächsforschung.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Karbelaschwili, Samson. 2001. Lexikon zur Wortbildung der deutschen Sprache (Augmentation und Diminution). Regensburg: Fachverband Deutsch als Fremdsprache.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Koller, Erwin. 1992. Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Heidelberg: Quelle & Meyer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Merlini Barbaresi, Lavinia. 2004. Alterazione. In La formazione delle parole in italiano, Maria Grossmann & Franz Rainer (eds), 264–292. Berlin: De Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montermini, Fabio. 2008. Il lato sinistro della morfologia. La prefissazione in italiano e nelle lingue del mondo. Milano: Franco Angeli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Morante, Elsa. 1974. La Storia. Torino: Einaudi.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1987. La Storia, translated in German by H. Hinderberger. München: Piper.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mutz, Karin. 2000. Die italienischen Modifikationssuffixe. Synchronie und Diachronie. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pasolini, Pier Paolo. 1959. Una vita violenta. Milano: Garzanti.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1963. Vita violenta, translated in German by G. Bland. München: Piper.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pellegrini, Ines Angela. 1977. Die Diminutive im Deutschen und Italienischen. Zürich: Juris Druck.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ruf, Birgit. 1996. Augmentativbildungen mit Lehnpräfixen. Eine Untersuchung zur Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Heidelberg: Winter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sansoni. 2012. Il Sansoni Tedesco. Dizionario Tedesco-Italiano/Italiano-Tedesco. Milano: RCS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schreiber, Michael. 2004. Kontrastive Linguistik und sprachenpaarbezogene Translationswissenschaft. In Claims, Changes and Challenges in Translation Studies. Selected Contributions from the EST Congress (Copenhagen 2001) [Benjamins Translation Library 50], Gyde Hansen, Kirsten Malmkjaer & Daniel Gile (eds), 83–98. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schwitalla, Johannes and Tiittula, Lisa. 2009. Mündlichkeit in literarischen Erzählungen. Sprach‑ und Dialoggestaltung in modernen deutschen und finnischen Romanen und deren Übersetzungen. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Selting, Margaret et al. 2009. Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem (GAT 2). Gesprächsforschung – Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 10: 152−83.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Serianni, Luca. 2000. Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Starke, Günter. 1992. Der Übergang von Kompositionsgliedern zu Suffixen im Spiegel des einsprachigen Wörterbuch. In Beiträge zur Phraseologie – Wortbildung – Lexikologie. Festschrift für Wolfgang Fleischer zum 70. Geburtstag, Rudolf Große, Gotthard Lerchner & Marianne Schröder (eds), 115–124. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tekavčić, Pavao. 1972. Grammatica storica dell’italiano. Bologna: il Mulino.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Waltereit, Richard. 2006. Abtönung. Zur Pragmatik und historischen Semantik von Modalpartikeln und ihren funktionalen Äquivalenten in romanischen Sprachen. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wandruszka, Mario. 1987. Linguistica contrastiva e traduzione. In Parallela 3. Linguistica contrastiva. Linguaggi settoriali. Sintassi generativa, Wolfgang U. Dressler & Corrado Grassi (eds), 29–41. Tübingen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Weinrich, Harald. 1993. Textgrammatik der deutschen Sprache. Mannheim: Duden Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wiegand, Herbert-Ernst. 2001. Augmentation in Printwörterbüchern der deutschen Gegenwartssprache. In Von der mono‑ zur bilingualen Lexikographie für das Deutsche, Jarmo Korhonen (ed.), 101–137. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Cotgrove, Louis
2025. 137Novel methods of intensification in young people’s digitally-mediated communication. In Exploring digitally-mediated communication with corpora,  pp. 137 ff. DOI logo
Buljan, Gabrijela
2024. Two Faces of One Suffix: Some Thoughts on Using Corpora in Usage-Based Studies of Word-Formation. Društvene i humanističke studije (Online) 9:2(26)  pp. 647 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue