In:Space in Diachrony
Edited by Silvia Luraghi, Tatiana Nikitina and Chiara Zanchi
[Studies in Language Companion Series 188] 2017
► pp. 207–240
Spatial interrogatives
Typology and dynamics (with special focus on the development from Latin to Romance)
Published online: 14 August 2017
https://doi.org/10.1075/slcs.188.08sto
https://doi.org/10.1075/slcs.188.08sto
This paper explores the diachronic behavior of the paradigms of the spatial interrogatives where, whither, and whence in forty-five contemporary Romance varieties by way of comparing them to the facts reported for their common ancestor: Latin. It is shown that the vast majority of the paradigms have undergone leveling in the sense that the erstwhile (phonological) suppletion of the Latin paradigm was replaced by ternary sets of word-forms sharing the same stem. This shared stem is identical to that of Latin ubi ‘where’ (= locative) in many of the sample languages. At the same time, an almost equally strong group of Romance varieties has generalized Latin unde ‘whence’ (= ablative) over the paradigm. These facts are inquired into against the backdrop of the general linguistic discussion about the nature of syncretism of spatial relations in language.
Keywords: interrogatives, paradigms, syncretism, Latin, Romance
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theory, methodology, and basic notions
- 3.Typology – synchronic and diachronic data
- 4.Indo-European
- 4.1From Latin to Romance
- 4.2Reinforcement and renovation
- 5.Conclusions
Acknowledgments Notes Sources [Le Petit Prince] References Appendix
References (127)
Asturian - García Arias, Xosé Lluis, & Suárez Mella, Marta. 1994. El Principín. Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana.
Badiota - Mischì, Giovanni. 1993. Le Pice Prinz. San Martin de Tor: Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü".
Gherdeina - Prinoth, Beatrix. 1993. L Pitl Prinz. San Martin de Tor: Istitut Cultural Ladin "Micurá de Rü".
Academia de la Llingua Asturiana. 2001. Gramática de la llingua Asturiana. Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana.
Baerman, Matthew, Brown, Dunstan & Corbett, Greville G.. 2005. The Syntax-Morphology Interface. A Study of Syncretism. Cambridge: CUP.
Bennett, David C.. 1989. Ablative-locative transfers: Evidence from Slovene and Serbo-Croat. Oxford Slavonic Papers 22: 133–154.
Blasco Ferrer, Eduardo. 1986. La lingua sarda contemporanea. Grammatica del logudorese e del campidanese. Cagliari: Della Torre.
Brugmann, Karl. 1911. Vergleichende Laut-, Stammbildungs- und Flexionslehre nebst Lehre vom Gebrauch der Wortformen der indogermanischen Sprachen, Zweiter Band: Lehre von den Wortformen und ihrem Gebrauch, zweiter Teil. Straßburg: Trübner.
Chisholm, William, Milic, Louis T. & Greppin, John A. C. (eds). 1984. Interrogativity: A Colloquium on the Grammar, Typology and Pragmatics of Questions in Seven Diverse Languages [Typological Studies in Language 4]. Amsterdam: John Benjamins.
Comrie, Bernard & Smith, Norval. 1977. The lingua descriptive series questionnaire. Lingua 42(1): 1–72.
Corbett, Greville G.. 2005. The canonical approach to typology. In Linguistic Diversity and Language Theories [Studies in Language Companion Series 72], Zygmunt Frajzyngier, Adam Hodges & David S. Rood (eds), 25–50. Amsterdam: John Benjamins.
. 2007. Deponency, syncretism, and what lies between. In Deponency and Morphological Mismatches, Matthew Baerman, Greville G. Corbett, Dunstan Brown & Andrew Hippisley (eds), 21–44. Oxford: OUP.
Creissels, Denis. 2006. Encoding the distinction between location, source and direction: a typological study. In Space in Languages [Typological Studies in Language 66], Maya Hickman & Stephane Robert (eds), 19–28. Amsterdam: John Benjamins.
Cristofaro, Sonia. 2011. Language universals and linguistic knowledge. In The Oxford Handbook of Linguistic Typology, Jae Jung Song (ed.), 227–249. Oxford: OUP.
Cysouw, Michael. 2007. Content interrogatives in Asénica Campa: corpus study and typological comparison. International Journal of American Linguistics 73(2): 133–163.
Doniyorova, Soadat, Arzikulova, Djamila & Donyorov, Chodiyor. 2008. Parlons khakas. Une langue de Sibérie. Paris: L’Harmattan.
Eckhoff, Hanne M., Thomason, Olga A. & de Swart, Peter. 2013. Mapping out the Source domain. Studies in Language 37(2): 302–355.
Ersen-Rasch, Margarete I.. 2009. Baschkirisch. Lehrbuch für Anfänger und Fortgeschrittene. Wiesbaden: Harrassowitz.
. 2012. Türkische Grammatik. Ausführlich und verständlich. Lernstufen A1 bis C2. Wiesbaden: Harrassowitz.
Fischer, Kerstin & Stefanowitsch, Anatol. 2006. Konstruktionsgrammatik: ein Überblick. In Konstruktionsgrammatik. Von der Anwendung zur Theorie, Kerstin Fischer & Anatol Stefanowitsch (eds), 3–18. Tübingen: Stauffenburg.
Iordan, Iorgu & Robu, Vladimir. 1978. Limba română contemporană. Bucureşti: Editura didactică şi pedagogică.
Kabatek, Johannes. 2003. Gibt es einen Grammatikalisierungszyklus des Artikels in der Romania? Romanistisches Jahrbuch 53: 56–80.
Kartozia, Guram, Germasia, Rusudan, Lomia, Maia & Tskhadaia, Taia. 2010. Megrulis lingvisṭuli analizi. Tbilisi: Meridiali.
Khojayori, Nasrullo & Thompson, Mikael. 2009. Tajiki. Reference Grammar for Beginners. Washington DC: Georgetown University Press.
Kramer, Johannes. 2004. Das Griechische und das Lateinisch-Romanische auf dem Wege vom synthetischen zum analytischen Sprachtyp? In Die europäischen Sprachen auf dem Weg zum analytischen Sprachtyp, Uwe Hinrichs (ed.), 127–146. Wiesbaden: Harrassowitz.
Kutscher, Silvia. 2010. When ‘towards’ means ‘away from’: The case of directional-ablative syncretism in the Ardeşen-variety of Laz (South Caucasian). Sprachtypologie und Universalienforschung 63(2): 252–271.
Luraghi, Silvia. 1991. Paradigm size, possible syncretism, and the use of adpositions with cases in flective languages. In Paradigms. The Economy of Inflection, Frans Plank (ed), 57–74. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2009. A model for representing polysemy: The Italian preposition da
. In Autour de la préposition. Actes du colloque international de Caen (20–22 septembre 2007), Jacques François, Eric Gilbert, Claude Guimier & Maxi Krause (eds), 167–178. Caen: Presses Universitaires de Caen.
. 2010. Adverbial phrases. In A New Historical Syntax of Latin, Philip Baldi & Pierluigi Cuzzolin (eds), 19–107. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2014. Plotting diachronic semantic maps: The role of metaphor. In Perspectives on Semantic Roles [Typological Studies in Language 106], Silvia Luraghi & Heiko Narrog (eds), 99–150. Amsterdam: John Benjamins.
Mackenzie, J. Lachlan. 1978. Ablative-locative transfers and their relevance for the theory of case-grammar. Journal of Linguistics 14: 129–375.
Maj, Émilie & Leberre-Semenov, Marine. 2010. Parlons sakha. Langue et culture iakoutes. Paris: L’Harmattan.
Mel’čuk, Igor. 1994. Suppletion: Toward a logical analyses of the concept. Studies in Language 18(2): 339–410.
Nikitina, Tatiana. 2009. Subcategorization patterns and lexical meaning of motion verbs: A study of the Source/Goal ambiguity. Linguistics 47(5): 1113–1141.
Nikitina, Tatiana & Spano, Marianna. 2014. ‘Behind’ and ‘in front’ in Ancient Greek: a case study in orientation asymmetry. In On Ancient Grammars of Space: Linguistic Research on the Expression of Spatial Relations and Motion in Ancient Languages, Silvia Kutscher & Daniel Werning (eds), 67–82. Berlin: Mouton de Gruyter.
Pantcheva, Marina. 2010. The syntactic structure of Locations, Goals, and Sources. Linguistics 48(5): 1043–1081.
Polinsky, Maria & Kluender, Robert. 2007. Linguistic typology and theory construction: Common challenges ahead. Linguistic Typology 11(1): 273–284.
Prokosch, Erich. 2006. Handbuch des Krimtatarischen unter Einschluss des Dobrudschatatarischen. Diachronische Grammatik mit kultur- und realkundlichem Hintergrund. Graz: Universität Graz.
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidnely, Leech, Geoffrey & Svartvik, Jan. 1978. A Grammar of Contemporary English. London: Longman.
Robbeets, Martine & Bisang, Walter. 2014. When paradigms change. In Paradigm Change in the Transeurasian Languages and Beyond [Studies in Language Companion Series 161], Martine Robbeets & Walter Bisang (eds), 1–19. Amsterdam: John Benjamins.
Romieu, Maurice & Bianchi, André. 1995. Gramatica de l’occitan gascon contemporanèu. Bordeaux: Presses universitaires de Bordeaux.
Schwegler, Armin. 1990. Analyticity and Syntheticity. A Diachronic Perspective with Special Reference to Romance Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
Siemund, Peter. 2001. Interrogative constructions. In Language Typology and Language Universals, Vol. 2, Martin Haspelmath, Ekkehard König, Wulf Oesterreicher & Wolfgang Raible (eds), 1010–1028. Berlin: Walter de Gruyter.
Stolz, Thomas, Levkovych, Nataliya, Urdze, Aina, Nintemann, Julia & Robbers, Maja. Forthcoming. Where – Whither – Whence. Spatial Interrogatives in Europe and Beyond. Berlin: Mouton de Gruyter.
Sudlow, David. 2009. Dictionary of the Tamasheq of North-East Burkina Faso. Cologne: Rüdiger Köppe.
Svorou, Soteria. 1993. The Grammar of Space [Typological Studies in Language 25]. Amsterdam: John Benjamins.
Talmy, Leonard. 1983. How language structures space. In Spatial Orientation: Theory, Research and Application, Herbert L. Pick & Linda P. Acredolo (eds), 225–282. New York NY: Plenum Press.
Thornton, Anna. 2011. Overabundance (multiple forms realizing the same cell): A non-canonical phenomenon in Italian verb morphology. In Morphological Autonomy. Perspectives from Romance Inflectional Morphology, Martin Maiden, John Charles Smith, Maria Goldbach & Marc-Olivier Hinzelin (eds), 358–381. Oxford: OUP.
Thornton, Anna M.. 2012. Overabundance in Italian verb morphology and its interactions with other non-canonical phenomena. In Irregularity in Morphology (and beyond), Thomas Stolz, Hitomi Otsuka, Aina Urdze & Johan van der Auwera (eds), 251–270. Berlin: Akademie Verlag.
Touratier, Christian. 2013. Lateinische Grammatik. Linguistische Einführung in die lateinische Sprache. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Ultan, Russell. 1978. Some general characteristics of interrogative systems. In Universals of Human Language, Vol. 44: Syntax, Joseph Greenberg (ed.), 211–248. Stanford CA: Stanford University Press.
Wälchli, Bernhard & Zuñiga, Fernando. 2006. Source–goal (in)difference and the typology of motion events in the clause. Sprachtypologie und Universalienforschung 59(3): 284–303.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Koenig, Ekkehard
This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
