In:Pragmatic Markers, Discourse Markers and Modal Particles: New perspectives
Edited by Chiara Fedriani and Andrea Sansó
[Studies in Language Companion Series 186] 2017
► pp. 125–150
Chapter 4A corpus-based approach to functional markers in Greek
Exploring the role of position
Published online: 13 November 2017
https://doi.org/10.1075/slcs.186.05gou
https://doi.org/10.1075/slcs.186.05gou
Abstract
The paper attempts to explore the role of position in Greek by examining how positional preferences for markers correlate with their functions in the language. A large number of these items are investigated in four sub-corpora of academic texts, newspaper opinion articles, Parliament speeches and radio and TV interviews (1 million words in total), drawn from the Corpus of Greek Texts. The findings suggest that items that can be described as discourse and pragmatic markers are attracted by first position, whereas modal markers tend to appear in third position and second position is reserved for grammaticalized items. The corpus-based approach followed seems to offer a useful means of delimiting the broad class of items involved in Greek.
Keywords: corpora, functional markers, grammaticalization, Greek, position
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Functional markers in Greek
- 3.Data and method
- 4.Positional preferences of Greek functional markers
- 5.Discussion and conclusions
Notes References Appendix
References (64)
Aijmer, Karin. 2002. English Discourse Particles: Evidence from a Corpus [Studies in Corpus Linguistics 10]. Amsterdam: John Benjamins.
Aijmer, Karin & Simon-Vandenbergen, Anne-Marie. 2004. A model and a methodology for the study of pragmatic markers: The semantic field of expectation. Journal of Pragmatics 36: 1781–1805.
. 2006. Introduction. In Pragmatic Markers in Contrast, Karin Aijmer & Anne-Marie Simon-Vandenbergen (eds), 1–10. Amsterdam: Elsevier.
Altenberg, Bengt. 2006. The function of adverbial connectors in second initial position in English and Swedish. In Pragmatic Markers in Contrast, Karin Aijmer & Anne-Marie Simon-Vandenbergen (eds), 11–37. Amsterdam: Elsevier.
Andersen, Gisle. 2001. Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation: A Relevance-Theoretic Approach to the Language of Adolescents [Pragmatics & Beyond New Series 84]. Amsterdam: John Benjamins.
Anderson, Stephen R. 1993. Wackernagel’s revenge: Clitics, morphology and the syntax of second position. Language 69: 68–98.
Beeching, Kate. 2002. Gender, Politeness and Pragmatic Particles in French [Pragmatics & Beyond New Series 104]. Amsterdam: John Benjamins.
Beeching, Kate & Detges, Ulrich (eds). 2014. Discourse Functions at the Left and Right Periphery. Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change. Leiden: Brill.
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan & Finegan, Edward. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Brinton, Laurel. 1990. The development of discourse markers in English. In Historical Linguistics and Philology, Jacek Fisiak (ed.), 45–71. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 1996. Pragmatic Markers in English: Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2010. Discourse markers. In Historical Pragmatics, Andreas H. Jucker & Irma Taavitsainen (eds), 285–314. Berlin: Mouton de Gruyter.
Clairis, Christos & Babiniotis, Georgios. 2005. Grammar of Modern Greek. Structural-Functional and Communicative Grammar. Athens: Ellinika Grammata. (In Greek).
Degand, Liesbeth & Bestgen, Yves. 2004. Connecteurs et analyses de corpus: De l’analyse manuelle à l’analyse automatisée. In L’Unité texte, Sylvie Porhiel & Dominique Klingler (eds), 49–73. Pleyben: Perspectives.
Degand, Liesbeth & Fagard, Benjamin. 2011.
Alors between discourse and grammar. The role of syntactic position. Functions of Language 18(1): 29–56.
Evers-Vermeul, Jacqueline, Degand, Liesbeth Fagard, Benjamin & Mortier, Liesbeth. 2011. Historical and comparative perspectives on subjectification: A corpus-based analysis of Dutch and French causal connectives. Linguistics 49(2): 445–478.
Fedriani, Chiara & Ghezzi, Chiara. 2013. Marcatori funzionali deverbali in greco, latino e italiano: sviluppi paralleli e natura della convergenza. In Le lingue del Mediterraneo antico. Culture, mutamenti, contatti, Luca Lorenzetti & Marco Mancini (eds), 151–180. Roma: Carocci.
Fischer, Kerstin. 2000. From Cognitive Semantics to Lexical Pragmatics. The Functional Polysemy of Discourse Particles. Berlin: Mouton de Gruyter.
Foolen, Ad. 1996. Pragmatic particles. In Handbook of Pragmatics 1996, Jef Verschueren, Jan-Ola Östman, Jan Blommaert & Chris Bulcaen (eds), 1–24. Amsterdam: John Benjamins.
Fragaki, Georgia. 2010. A corpus-based categorization of Greek adjectives. Proceedings of the 5th Corpus Linguistics Conference. 21–23 July 2009, University of Liverpool. <[URL]>
Fraser, Bruce. 2006. Towards a theory of discourse markers. In Approaches to Discourse Particles, Kerstin Fischer (ed.), 189–204. Oxford: OUP.
Georgakopoulou, Alexandra & Goutsos, Dionysis. 1996. Connectives as discourse markers in Modern Greek. Studies in Greek Linguistics 16: 411–422.
. 1998. Conjunctions versus discourse markers in Greek: The interaction of frequency, positions and functions in context. Linguistics 36(5): 887–917.
Ghezzi, Chiara & Molinelli, Piera. 2014a. Discourse and Pragmatic Markers from Latin to the Romance Languages. Oxford: OUP.
. 2014b. Deverbal pragmatic markers from Latin to Italian (Lat. quaeso and It. prego)
: The cyclic nature of functional developments. In Ghezzi & Molinelli (eds), 2014a, 61–85.
Goutsos, Dionysis. 2002a. Bringing text and system together: Patterns of discourse particles in a corpus of argumentative Greek texts. Paper given at the conference “Reviewing Linguistic Thought: Perspectives into the 21st Century”, University of Athens, 21–24 May.
. 2002b. The use of electronic corpora in discourse analysis. In Recherches en Linguistique Grecque, 219–222. Clairis, Christos (ed.). Paris: L’Harmattan. (In Greek).
. 2003. The use of electronic corpora in the teaching of Modern Greek vocabulary. Proceedings of the 1st International Conference on the Teaching of Modern Greek as a Foreign Language, Athens 25–26 September 2000, 259–267. Athens: University of Athens. (In Greek).
. 2009. Particles, discourse markers and sentential adverbs: Delimiting linguistic categories with the use of corpora. Proceedings of the 8th International Greek Linguistics Conference, University of Ioannina, 30 August-2 September, 754–768. <[URL]> (In Greek).
Goutsos, Dionysis, King, Philip & Chatzidaki, Rania. 1995. The use of corpora in lexicography and the description of Modern Greek. Studies in Greek Linguistics 843–854. (In Greek).
Holton, David, Mackridge, Peter & Philippaki-Warburton, Irene. 1997. Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language. London: Routledge.
Jucker, Andreas H. 1997. The discourse marker well in the history of English. English Language and Linguistics 1(1): 91–110.
Karafoti, Paraskevi. 2003. Position and function of discourse markers in narrative and non-narrative texts. Studies in Greek Language 23: 31–42. (In Greek).
Lamiroy, Béatrice & Charolles, Michel. 2004. Des adverbes aux connecteurs: Simplement, seulement, malheureusement, heureusement. Travaux de Linguistique 49: 57–79.
Langslow, David R. 2000. Latin discourse particles, ‘Medical Latin’ and ‘Classical Latin’. Mnemosyne 53(5): 537–560.
Lindquist, Hans & Mair, Christian. (eds). 2004. Corpus Approaches to Grammaticalization in English [Studies in Corpus Linguistics 13]. Amsterdam: John Benjamins.
Liu, Dilin. 2008. Linking adverbials. An across-register corpus study and its implications. International Journal of Corpus Linguistics 13(4): 491–518.
Mair, Christian. 2004. Corpus linguistics and grammaticalisation theory: Statistics, frequencies, and beyond. In Lindquist & Mair (eds), 121–150.
Mortier, Liesbeth & Degand, Liesbeth. 2009. Adversative discourse markers in contrast. The need for a combined corpus approach. International Journal of Corpus Linguistics 14(3), 338–366.
Hansen, Maj-Britt Mosegaard. 1998. The Function of Discourse Particles. A Study with Special Reference to Spoken Standard French [Pragmatics & Beyond New Series 53]. Amsterdam: John Benjamins.
Nakas, Thanassis. 1988a. The adverbials of Modern Greek. (Conclusions from a general investigation). In Glossophilologika Β’. Studies on Language and Literature, 76–95. Athens: Doukas Schools. (In Greek).
. 1988b. A contribution to the study of Modern Greek sentential adverbs. In Glossophilologika Β’. Studies on Language and Literature, 96–124. Athens: Doukas Schools. (In Greek).
Nikiforidou, Kiki, Marmaridou, Sophia & Mikros, George. 2014. What’s in a dialogic construction? A constructional approach to polysemy and the grammar of challenge. Cognitive Linguistics 25(4): 655–699.
Pons Bordería, Salvador. 2014. Paths of grammaticalization in Spanish o sea
, In Ghezzi & Molinelli (eds), 2014a, 109–136.
Rissanen, Matti, Kytö, Merja & Heikkonen, Kirsi (eds). 1997. Grammaticalization at Work: Studies of Long-term Developments in English. Berlin: Mouton de Gruyter.
Siepman, Dirk. 2000/2001. Second-level discourse markers across languages. Languages in Contrast 3(2): 253–287.
Tognini-Bonelli, Εlena. 2001. Corpus Linguistics at Work [Studies in Corpus Linguistics 6]. Amsterdam: John Benjamins.
Torgersen, Eivind N., Gabrielatos, Costas, Hoffmann, Sebastian & Fox, Susan. 2011. A corpus-based study of pragmatic markers in London English. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 7(1): 93–118.
Traugott, Elizabeth C. 1997. The role of the development of discourse markers in a theory of grammaticalization. Paper presented at ICHL XII, Manchester 1995; Version of 11/97. <[URL]>
1995. Subjectification in grammaticalisation. In Subjectivity and Subjectivisation: Linguistic Perspectives, Dieter Stein & Susan Wright (eds), 31–54. Cambridge: CUP.
Triandafyllidis, Μanolis. 1991 [1941]. Modern Greek Grammar (of the Demotic Language). Thessaloniki: M. Triandafyllidis Institute. (In Greek).
Tzartzanos, Αchilles. 1991 [1946–1953]. Modern Greek Syntax (of the Common Demotic Language. Thessaloniki: Kyriakidis. (In Greek).
van der Auwera, Johan (ed). 1998. Adverbial Constructions in the Languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter.
van der Wouden, Ton. 2002. Particle research meets corpus linguistics: On the collocational behavior of particles. Belgian Journal of Linguistics 16: 151–174.
Cited by (1)
Cited by one other publication
la Roi, Ezra
This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
