Cover not available

In:Exploring the Turkish Linguistic Landscape: Essays in honor of Eser Erguvanlı-Taylan
Edited by Mine Güven, Didar Akar, Balkız Öztürk and Meltem Kelepir
[Studies in Language Companion Series 175] 2016
► pp. 105120

Get fulltext from our e-platform
References (46)
References
Aikhenvald, Alexandra Y. 2004. Evidentiality. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Aksu-Koç, Ayhan A. & Slobin, Dan I. 1986. A psychological account of the development and use of evidentials in Turkish. In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, Wallace Chafe & Johanna Nichols (eds), 159-167. Norwood NJ: Ablex.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Babel, Anna M. 2009. Dizque, evidentiality, and stance in Valley Spanish. Language in Society 38: 487-511. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Babel, Anna M. & Pfänder, Stefan. 2014. Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers. In Contact-induced Language Change: Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity, Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder & Achim Rabus (eds), 239-257. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brendemoen, Bernt. 1997. Some remarks on the –mIş past in the Eastern Black Sea coast dialects. Turkic Languages 1: 161-183.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. Evidentials: Semantics and history. In Evidentials. Turkic, Iranian and Neighboring Languages, Lars Johanson & Bo Utas (eds), 1-12. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Csató, Éva Ágnes. 2000. Some typological features of the viewpoint and tense system in spoken North-Western Karaim. In Tense and Aspect in the Languages of Europe, Östen Dahl (ed.), 27-187. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dawkins, Richard M. 1916. Modern Greek in Asia Minor. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
DeLancey, Scott. 2001. The mirative and evidentiality. Journal of Pragmatics 33: 369-382. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Donohue, Mark. 2013. Who inherits what, when? Toward a theory of contact, substrates, and superimposition zones. In Language Typology and Historical Contingency: In Honor of Johanna Nichols [Typological Studies in Language 104], Balthasar Bickel, Lenore A. Grenoble, David A. Peterson & Alan Timberlake (eds), 219-239. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Escobar, Anna María. 1997. Contrastive and innovative uses of the present perfect and the preterite in Spanish in contact with Quechua. Hispania 80: 859–870. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2012. Spanish in contact with Amerindian languages. In The Handbook of Spanish Linguistics, José Ignacio Hualde, Antxon Olarrea & Erin O’Rourke (eds), 65-88. Oxford: Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fitneva, Stanka A. 2001. Epistemic marking and reliability judgments: Evidence from Bulgarian. Journal of Pragmatics 33: 401-420. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Friedman, Victor A. 1978. On the semantic and morphological influence of Turkish on Balkan Slavic. In Papers from the Fourteenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, David Farkas, W. Jacobson, & K. Todrys (eds), 108-118. Chicago IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1986. Evidentiality in the Balkans: Bulgarian, Macedonian, and Albanian. In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, Wallace Chafe & Johanna Nichols (eds), 169-187. Norwood NJ: Ablex.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003. In Studies in Evidentiality [Typological Studies in Language 54], Alexandra Y. Aikhenvald & Robert M.W. Dixon (eds), 189-218. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Granda, German. 2001. Estudios de lingüística andina. Lima: PontificiaUniversidad Católica del Perú.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grunina, Elvira A. 1976. K istorii semantičeskogo razvitija perfekta –miš. Sovetskaja tjurkologija 7(1): 12-26.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gumperz, John J. & Wilson, Robert. 1971. Convergence and creolization: A case from the Indo-Aryan/Dravidian border. In Pidginization and Creolization of Languages, Dell Hymes (ed.), 151-167. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Haan, Ferdinand. 2005. Coding of evidentiality. In The World Atlas of Language Structures, Martin Haspelmath, Matthew S. Dryer, David Gil & Bernard Comrie (eds), 318-321. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hardman, Martha J. 1986. Data-source marking in the Jaqi languages. In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, Wallace Chafe & Johanna Nichols (eds), 113-136. Norwood NJ: Ablex.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hardman-de-Bautista, Martha J. 1982. The mutual influence of Spanish and the Andean languages. Word 33: 143-157. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hardman, Martha James, Vásquez, Juana & de Dios Yapita, Juan. 1971. Aymara Grammatical Sketch: To be Used with Aymar Ar Yatiqañataki [Aymara Language Materials Project]. Gainesville FL: Dept. of Anthropology, University of Florida.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heine, Bernd & Kuteva, Tania. 2005. Language Contact and Grammatical Change. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Johanson, Lars. 1998. The dynamics of code-copying in language encounters. In Language Encounters across Time and Space, Bernt Brendemoen, Elizabeth Lanza & Else Ryen (eds), 37-62. Oslo: Novus.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003. Evidentiality in Turkish. In Studies in Evidentiality [Typological Studies in Language 54], Alexandra Y. Aikhenvald & Robert M.W. Dixon (eds), 273-290. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Joseph, Brian. 2003. Evidentials: Summation, questions, prospects. In Studies in Evidentiality [Typological Studies in Language 54], Alexandra Y. Aikhenvald & Robert M.W. Dixon (eds), 307-327. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Laprade, Richard A. 1981. Some cases of Aymara influence on La Paz Spanish. In The Aymara Language in its Social and Cultural Context, Martha James Hardman (ed.), 207-227. Gainesville FL: University Presses of Florida.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Levelt, Willem J.M. 1989. Speaking: From Intention to Articulation. Cambridge MA: The MIT Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Manzelli, Gianguido. 2015. Mutual influences in negative patterns between Finno-Ugric and Turkic languages in the Volga-Kama area. In Negation in Uralic Languages [Typological Studies in Language 108], Matti Miestamo, Anne Tamm & Beáta Wagner-Nagy (eds), 633-652. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martin, E. Herminia. 1981. Data source in La Paz Spanish verb tenses. In The Aymara Language in its Social and Cultural Context, Martha James Hardman (ed.), 205-206. Gainesville FL: University Presses of Florida.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mithun, Marianne. 1986. Evidential diachrony in Northern Iroquoian. In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, Wallace Chafe & Johanna Nichols (eds), 89-112. Norwood NJ: Ablex.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muysken, Pieter. 2012. Spanish affixes in the Quechua languages: A multidimensional perspective. Lingua 122: 481-493. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nuckolls, Janis B. 1993. The semantics of certainty in Quechua and its implications for a cultural epistemology. Language in Society 22: 235-255. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pfänder, Stefan (in collaboration with Juan Ennis, Mario Soto & España Villegas). 2009. Gramática mestiza: Presencia del quechua en el castellano. La Paz: Academia Boliviana de la Lengua / Editorial Signo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Puma, Rosalía. Personal communication [to Anna M. Babel, as reported in Babel 2009: 496], November 2007.
Rataj, Vlastimil. 2005. La influencia del quechua en al español andino. PhD dissertation, Masaryk University. <[URL]> (30 May 2015).
Rivarola, José Luís. 1986. Bilingüismo histórico y español andino. AIH Actas IX: 153-163. <[URL]> (30 May 2015).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slobin, Dan I. 1987. Thinking for speaking. Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society , 435-444.
. 1994. Talking perfectly: Discourse origins of the present perfect. In Perspectives on Grammaticalization [Current Issues on Grammaticalization 109], William Pagliuca (ed.), 119-133. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. From "thought and language" to "thinking to speaking". In Rethinking Linguistic Relativity, John J. Gumperz & Stephen C. Levinson (eds), 70-96. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slobin, Dan I. & Aksu, Ayhan A. 1982. Tense, aspect and modality in the use of the Turkish evidential. In Tense and Aspect: Between Semantics and Pragmatics [Typological Studies in Language 1], Paul J. Hopper (ed.), 185-200. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stratford, Billie Dale. 1989. Structure and Use of Altiplano Spanish. PhD dissertation, University of Florida.
Thomason, Sarah G. 2001. Language Contact: An Introduction. Washington DC: Georgetown University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Varol, Marie-Christine. 2001. Calques morphosyntaxiques du turc en judéo- espagnol: Mécanismes et limites. In Faits de Language: Langues de Diaspora, Anaïd Donabédian (ed.), 85-99. Paris: Ophrys.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (10)

Cited by ten other publications

Tosun, Sümeyra & Luna Filipović
2025. Better late than early: The effect of formal second language training on processing of evidentiality in Turkish-English bilinguals. International Journal of Bilingualism 29:4  pp. 1008 ff. DOI logo
Hawkins, John A. & Luna Filipović
2024. Bilingualism-induced language change: what can change, when, and why?. Linguistics Vanguard 10:s2  pp. 115 ff. DOI logo
Filipović, Luna, Mika Brown & Paul E. Engelhardt
2023. Evidential meanings in native and learner Japanese and English. Pragmatics and Society 14:3  pp. 484 ff. DOI logo
Filipović, Luna
2020. Bilingual memory advantage: Bilinguals use a common linguistic pattern as an aid to recall memory. International Journal of Bilingualism 24:3  pp. 542 ff. DOI logo
Filipović, Luna
2025. Bilingual advantage for memory of events: Why now you see it, now you don’t?. Brain and Language 268  pp. 105615 ff. DOI logo
Filipović, Luna & John A Hawkins
2019. The Complex Adaptive System Principles model for bilingualism: Language interactions within and across bilingual minds. International Journal of Bilingualism 23:6  pp. 1223 ff. DOI logo
Filipović, Luna & John A. Hawkins
2025. The ‘Bilingualism Factor’ in Language Change: The Consequences of Language Contact Within and Across Bilingual Minds1. Transactions of the Philological Society DOI logo
Moravcsik, Edith
2019. Accounting for Variation in Language. Open Linguistics 5:1  pp. 369 ff. DOI logo
San Roque, Lila
2019. Evidentiality. Annual Review of Anthropology 48:1  pp. 353 ff. DOI logo
Bisang, Walter
2018. Knowledge Representation and Cognitive Skills in Problem Solving. In Positive Learning in the Age of Information,  pp. 127 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue