Cover not available

In:Adverbs: Functional and diachronic aspects
Edited by Karin Pittner, Daniela Elsner and Fabian Barteld
[Studies in Language Companion Series 170] 2015
► pp. 4782

Get fulltext from our e-platform
References (86)
References
Altmann, Hans. 1976. Die Gradpartikeln im Deutschen. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1978. Gradpartikelprobleme. Zur Beschreibung von gerade, genau, eben, ausgerechnet, vor allem, insbesondere, zumindest, wenigstens. Tübingen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009. Gradpartikel. In Handbuch der deutschen Wortarten, Ludger Hoffmann (ed.), 357–385. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Andorno, Cecilia. 1999. Avverbi focalizzanti in italiano. Parametri per un’analisi. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 28(1): 43–83.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2000. Focalizzatori fra connessione e messa a fuoco. Il punto di vista delle varietà di apprendimento. Milano: FrancoAngeli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2005. Additive and restrictive particles in Italian as a second language. Embedding in the verbal utterance structure. In The Structure of Learner Varieties, Henriëtte Hendriks (ed.), 405–444. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. Ancora su anche, anche su ancora. Per uno studio comparativo dell’apprendimento e della gestione di strategie coesive in IL. In Diachronica et Synchronica. Studi in onore di Anna Giacalone Ramat, Romano Lazzeroni, Emanuele Banfi, Giuliano Bernini, Marina Chini & Giovanna Marotta (eds), 29–52. Pisa: ETS edizioni.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bayer, Josef. 1996. Directionality and Logical Form: On the Scope of Focusing Particles and Wh-in-situ. Dordrecht: Kluwer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baptiśta, Jorge & Català, Dolors. 2011. Adverbes focalisateurs et analyse syntaxique automatique de groupes nominaux. In Passeurs de mots, passeurs d’espoir. Lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité, Marc Van Campenhoudt, Teresa Lino & Rute Costa (eds), 97–110. Paris: Editions des Archives Contemporaines.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beaver, David & Clark, Brady. 2003. Always and only. Why not all focus sensitive operators are alike. Natural Language Semantics 11: 323–362. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benazzo, Sandra. 1996a. L’acquisition des particules de portée dans une langue étrangère: auch / aussi, nur / seulement, immer / toujours . Mémoire de DEA, Université de Paris VIII.
. 1996b. I focalizzatori anche, ancora, sempre. Ms, Freie Universität Berlin.
Benazzo, Sandra & Giuliano, Patrizia. 1998. Marqueurs de négation et particules de portée en français L2: où les placer ? AILE 11: 35–62.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad Susan & Finegan, Edward. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blumenthal, Peter. 1985. Aussi et auch: deux faux amis? Französisch heute 2: 144–150.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Büring, Daniel & Hartmann, Katarina. 2001. The syntax and semantics of focus-sensitive particles in German. Natural Language and Linguistic Theory 19: 229–281. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Charolles, Michel & Lamiroy, Béatrice. 2007. Du lexique à la grammaire: Uniquement, seulement et simplement . Cahiers de lexicologie 90(1): 1–24.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clément, Daniele & Thümmel, Wolf 1975. Grundzüge einer Syntax der deutschen Standardsprache. Wiesbaden: Athenaion.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Croft, William. 1990. Syntactic Categories and Grammatical Relations. Chicago IL: The University of Chicago Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Cesare, Anna-Maria. 2000. Sulla semantica di alcuni tipi di intensificazione in italiano: “Davvero, è proprio molto interessante!”, Romanistisches Jahrbuch 51: 87–107. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2001. Fra teoria e pratica: Sintassi, semantica e traduzioni inglesi dell’avverbio proprio . Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 30(1): 143–169.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002a. Intensification, modalisation et focalisation. Les différents effets des adverbes proprio, davvero et veramente. Bern: Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002b. Gli usi e le funzioni dell’avverbio proprio . Italica 79(4): 453–465. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2006. Soprattutto tra avverbio focalizzante e congiunzione testuale . In Proceedings of the 12th Euralex International Congress, Vol. II, Elisa Corino, Carla Marello & Cristina Onesti (eds), 1129–1135. Alessandria-Torino: Edizioni dell’Orso.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. Gli avverbi paradigmatizzanti. In L’interfaccia lingua-testo. Natura e funzioni dell’articolazione informativa dell’enunciato, Angela Ferrari, Luca Cignetti, Anna-Maria De Cesare, Letizia Lala, Magda Mandelli, Claudia Ricci & Carlo Enrico Roggia (eds), 340–361. Alessandria: Edizioni dell’Orso.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Cesare, Anna-Maria & Borreguero Zuloaga, Margarita. 2014. The contribution of the Basel Model to the description of polyfunctional discourse markers. The case of It. anche, Fr. aussi and Sp. también . In Discourse Segmentation in Romance Languages [ Pragmatics and Beyond New Series 250], Salvador Pons Bordería (ed.), 55–94. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Cesare, Anna-Maria. 2015. Additive particles in canonical word orders: A cross-linguistic, corpus-based study on Italian anche, French aussi and English also . In Focus Particles in the Romance and Germanic languages. Corpus-based and Experimental Approaches, Anna-Maria De Cesare & Cecilia Andorno (eds). Linguistik Online 71(2).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Declerck, Renaat. 1991. A Comprehensive Descriptive Grammar of English. Tokio: Kaitakusha.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dimroth, Christine. 2004. Fokuspartikeln und Informationsgliederung im Deutschen. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dimroth, Christine & Klein, Wolfgang. 1996. Fokuspartikeln in Lernervarietäten: Ein Analyserahmen und einige Beispiele. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 104: 73–114.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ferrari, Angela & De Cesare, Anna-Maria. 2004. L’interprétation de l’adverbe italien proprio entre lexique, syntaxe et textualité. In Structures et Discours. Mélanges offerts à Eddy Roulet, Antoine Auchlin, Lauarent Filliettaz, Anna Grobet, Jacques Moechler, Laurent Perrin, Corinne Rossari & Louis de Saussure (eds), 195–210. Québec: Éditions Nota Bene.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Foolen, Ad. 1993. De Betekenis van Partikels. Een Dokumentatie van de Stand van het Onderzoek, met Bijzondere Aandacht voor maar . PhD dissertation, Katholieke Universiteit Nijmegen.
Gast, Volker & van der Auwera, Johan. 2011. Scalar additive operators in the languages of Europe. Language 87(1): 2–54. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Geeraerts, Dirk. 1989. Introduction. Prospects and problems of prototype theory. Linguistics 27: 587–612. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gezundhajt, Henriette. 2000. Adverbes en -ment et opérations énonciatives. Bern: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Greenbaum, Sidney. 2000. The Oxford Reference Grammar. Oxford: OUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grevisse, Maurice & Goosse, André. 111980. Le bon usage. Grammaire française avec des remarques sur la langue française d’aujourd’hui. Paris: Duculot.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guimier, Claude. 1996. Les adverbes du français. Le cas des adverbes en -ment. Paris: Ophrys.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hasselgård, Hilde. 2010. Adjunct Adverbials in English. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Helbig, Gerhard. 1994. Lexikon deutscher Partikeln. Leipzig: Langenscheidt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hentschel, Elke & Weydt, Harald. 32003. Handbuch der deutschen Grammatik. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Horn, Laurence R. 1969. A presuppositional analysis of only and even . In Paper from the 5th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, Robert I. Binnick, Alice Green & Jerry Morgan (eds), 98–107. Chicago IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huddleston, Rodney D. & Pullum, Geoffrey K. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: CUP.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jacobs, Joachim. 1983. Fokus und Skalen. Zur Syntax und Semantik der Gradpartikeln im Deutschen. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
König, Ekkehard. 1977. Zur Syntax und Semantik von Gradpartikeln. Versuch einer allgemeinen Charakterisierung. In Semantik und Pragmatik, Akten des 11. Ling. Kolloquiums Aachen 1976, Konrad Sprengel, Wolf-Dietrich Bald & Heiz Werner Viethen (eds), 63–70. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1981. The meaning of scalar particles in German. In Words, Worlds, and Contexts. New Approaches in Word Semantics, Hans-Jürgen Eikmeyer & Hannes Rieser (eds), 107–132. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991a. The Meaning of Focus Particles: A Comparative Perspective. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991b. Gradpartikeln. In Semantik: ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung / An international Handbook of Contemporary Research, Arnim von Stechow & Dieter Wunderlich (eds), 786–803. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1991c. Identical values in conflicting roles: The use of German ausgerechnet, eben, genau and gerade as focus particles. In Discourse Particles. Descriptive and Theoretical Investigations on the Logical, Syntactic and Pragmatic Properties of Discourse Particles in German [Pragmatics & Beyond 12], Werner Abraham (ed.), 11–36. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993. Focus Particles. In Syntax. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung / An international Handbook of Contemporary Research, Vol. 1, Joachim Jacobs, Arnim von Stechow, Wolfgang Sternefeld & Theo Vennemann (eds), 978–987. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
König, Ekkehard, Stark, Detlef & Requardt, Susanne. 1990. Adverbien und Partikeln. Ein deutsch-englisches Wörterbuch. Heidelberg: Julius Groos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Koktova, Eva. 1987. On the scoping properties of negation, focusing particles and sentence adverbials. Theoretical Linguistics 14: 173–226. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. Word-Order Based Grammar. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Krifka, Manfred. 1999. Additive particles under stress. In Proceedings of SALT 8, Devon Strolovitch & Aaron Lawson (eds), 111–128. Ithaca NY: CLC Publications.Google Scholar logo with link to Google Scholar
La Forgia, Francesca. 2006. Alcune osservazioni sui focalizzatori. Studi italiani di linguistica teorica e applicata 35(2): 359–385.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lonzi, Lidia. 1991. Il sintagma avverbiale. In Grande grammatica italiana di consultazione, Vol. 2, Lorenzo Renzi & Giampaolo Salvi (eds), 341–412. Bologna: il Mulino.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Maienborn, Claudia & Schäfer, Martin. 2011. Adverbs and adverbials. In Semantics. An International Handbook of Natural Language Meaning, Klaus von Heusinger, Claudia Maienborn & Paul Portner (eds), 1392–1420. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Miller, Jim. 2006. Focus in the languages of Europe. In Pragmatic Organization of Discourse in the Languages of Europe, Giuliano Bernini & Marcia L. Schwartz (eds), 121–214. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Molinier, Christian & Levrier, Françoise. 2000. Grammaire des adverbes. Description des formes en -ment. Genève/Paris: Droz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moser, Megan. 1992. Focus Particles: Their definition and relational structure. Papers from the 28th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, Vol. 1, Costas P. Canakis & Grace P. Chan (eds), 397–411. Chicago IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nevalainen, Terttu. 1991. BUT, ONLY, JUST: Focusing Adverbial Change in Modern English 1500-1900. Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nølke, Henning. 1982. Problems in the semantic/pragmatic description of French adverbials like même, aussi, surtout and seulement . Acta Linguistica 17: 157–168. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1983. Les adverbes paradigmatisants: Fonction et analyse. Copenhagen: Akademisk Forlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1996. Les adverbes paradigmatisants révisés: Non sur tout mais surtout sur surtout . RASK 4: 3–33.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pecoraro, Walter & Pisacane, Chiara. 1984. L’avverbio. Bologna: Zanichelli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Perrin-Naffakh, Anne-Marie. 1996. Aussi adjonctif: De la syntaxe à la sémantique. Le français moderne 64(2): 136–154.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Poźlewicz, Agnieszka. 2011a. Syntax, Semantik und Pragmatik der Operatorpartikeln des Deutschen. Versuch einer Systematik. Bern: Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011b. Versuch einer Subklassifikation deutscher Operatorpartikeln. In Felder der Sprache – Felder der Forschung, Dorota Kaczmarek, Jacek Makowski, Marcin Michoń & Zenon Weigt (eds), 126–133. Łódź: Primum Verbum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidney, Leech, Geoffrey & Svartvik, Jan. 1972. A Grammar of Contemporary English. London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ramat, Paolo & Ricca, Davide. 1994. Prototypical adverbs: On the scalarity / radiality of the notion of adverb. Rivista di Linguistica 6(2): 289–326.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rauh, Gisa. 2002. Word classes as prototypical categories. In Language: Context and cognition. Papers in Honour of Wolf-Dietrich Bald’s 60th Birthday, Sybil Scholz, Monika Klages, Evelyn Hantson & Ute Römer (eds), 259–270. München: Langenscheidt-Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ricca, Davide. 1999. Osservazioni preliminari sui focalizzatori in italiano. In Grammatica e discorso. Studi sull’acquisizione dell’italiano e del tedesco, Norbert Dittmar & Anna Giacalone Ramat (eds), 146–164. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rooth, Mats. 1985. Association with Focus. PhD dissertation, University of Massachusetts.
Ross, John R. & Cooper, William E. 1979. Like syntax. In Sentence Processing: Psycholinguistic Studies presented to Merrill Garret, William E. Cooper & Edward C.T. Walker (eds), 343–418. Hillsdale NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salvi, Giampaolo. 2013. Le parti del discorso. Roma: Carocci.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salvi, Giampaolo & Vanelli, Laura. 2004. Nuova grammatica italiana. Bologna: il Mulino.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schlyter, Suzanne. 1977. La place des adverbes en -ment en français. PhD dissertation, Universität Konstanz.
Schwarze, Christoph. 1995 [1988]. Grammatik der italienischen Sprache, 2nd revised edn. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009. Grammatica della lingua italiana, edizione interamente riveduta dall’autore. Adriano Colombo (ed.). Roma: Carocci.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Serianni, Luca. 2010 [11988]. Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sudhoff, Stefan. 2010. Focus Particles in German. Syntax, Prosody, and Information Structure [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 151]. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2012. Fokuspartikelinventare des Niederländischen und Deutschen. In Nicht-flektierende Wortarten, Björn Rothstein (ed.), 203–223. Berlin: de Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Taglicht, Josef. 1984. Message and Emphasis. On Focus and Scope in English. London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ureña Gómez-Moreno, Pedro. 2009. Los focalizadores del ingles: Análisis morfosintáctico y semántico-pragmático de even y also basado en corpus. Granada: Editorial de la Universidad de Granada.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wandruszka, Ulrich. 1982. Studien zur italienischen Wortstellung: Worstellung – Semantik – Informationsstruktur. Tübingen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (14)

Cited by 14 other publications

Kolenberg, Marie, Karen Lahousse, F. Neveu, S. Prévost, A. Montébran, A. Steuckardt, G. Bergounioux, G. Merminod & G. Philippe
2024. Exactement identiques, ou justement très différents ? Une comparaison des propriétés syntaxiques dejustementet d’exactementen français parlé. SHS Web of Conferences 191  pp. 14003 ff. DOI logo
Andrushenko, Olena
2023. PARTICULARIZING FOCUS MARKERS IN OLD ENGLISH: JUST A CASE OF ADVERB POLYSEMY?. Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow  pp. 2 ff. DOI logo
Andrushenko, Olena
2025. A Multilingual Corpus for European Studies: Unlocking Focus and Intensification Patterns in the EU Acquis. Dialogica 1:1  pp. 12 ff. DOI logo
Chantavarin, Suphasiree, Emily Morgan & Fernanda Ferreira
2022. Robust Processing Advantage for Binomial Phrases with Variant Conjunctions. Cognitive Science 46:9 DOI logo
TROTZKE, ANDREAS & LAIA MAYOL
2021. Catalan focus markers as discourse particles. Journal of Linguistics 57:4  pp. 871 ff. DOI logo
Favaro, Marco
2020. From focus marking to illocutionary modification. In Information-structural perspectives on discourse particles [Studies in Language Companion Series, 213],  pp. 111 ff. DOI logo
Keizer, Evelien
2018. Interpersonal adverbs in FDG. In Recent developments in Functional Discourse Grammar [Studies in Language Companion Series, 205],  pp. 47 ff. DOI logo
Andorno, Cecilia & Anna-Maria De Cesare
2017.  Mapping additivity through translation . In Focus on Additivity [Pragmatics & Beyond New Series, 278],  pp. 157 ff. DOI logo
De Cesare, Anna-Maria
2017. Introduction. In Focus on Additivity [Pragmatics & Beyond New Series, 278],  pp. 1 ff. DOI logo
De Cesare, Anna-Maria
2018. French adverbial cleft sentences. Belgian Journal of Linguistics 32  pp. 86 ff. DOI logo
De Cesare, Anna-Maria
2022. To be or not to be focus adverbials?. In When Data Challenges Theory [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 273],  pp. 203 ff. DOI logo
Fiorentini, Ilaria
2017.  Ënghe, ence and also anche . In Focus on Additivity [Pragmatics & Beyond New Series, 278],  pp. 311 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue