In:Deixis and Pronouns in Romance Languages
Edited by Kirsten Jeppesen Kragh and Jan Lindschouw
[Studies in Language Companion Series 136] 2013
► pp. 109–124
The Spanish impersonal se-construction
Constructional motivation for case-marking – quantitative evidence
Published online: 14 November 2013
https://doi.org/10.1075/slcs.136.07ped
https://doi.org/10.1075/slcs.136.07ped
According to the new edition of the Spanish Academy Grammar (Bosque 2009: 1220ff,2665), it remains unexplained why the clitic object in the Spanish impersonal transitive se-construction tends to be in dative (le): se le ve ‘you can see him’. The aim of this paper is to analyze this usage quantitatively, with focus on its constructional motivation. To achieve solid empirical evidence, I extracted large amounts of data from Corpus del Español (20.4 mill. words) and analyzed the data statistically. I found that the constructional motivation for the dative is substantial and that it is due to characteristics of the specific impersonal se-construction.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Wiesinger, Evelyn
2021. The Spanish verb-particle construction [V para atrás]. In Constructions in Contact 2 [Constructional Approaches to Language, 30], ► pp. 139 ff.
Albelda Marco, Marta
2016. La expresión de la evidencialidad en la construcciónse ve (que). Spanish in Context 13:2 ► pp. 237 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
