Article published In: Studies in Language
Vol. 46:2 (2022) ► pp.285–322
The missing link between truth and intensification
Published online: 8 June 2021
https://doi.org/10.1075/sl.20076.bar
https://doi.org/10.1075/sl.20076.bar
Abstract
Truth markers commonly evolve into intensifiers (Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2002. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. ), but we here argue that this shift is only indirect, and a counter-loosening phase necessarily mediates between truth marking and intensification. Counter-looseners instruct the addressee to avoid (or rather, constrain) the very natural interpretative process of broadening, whereby the speaker-intended concept would have been taken as a loosened, “more or less” interpretation of the meaning of the modified expression (Carston, Robyn. 2002. Thoughts and utterances: The pragmatics of explicit communication. Oxford: Blackwell. ). We provide a diachronic analysis for Hebrew mamash ‘really’, which supports our point, and we reinterpret diachronic analyses of other truth markers in order to show that they too underwent a counter-loosening phase before turning intensifiers. Finally, we briefly distinguish between a counter-loosening mediated intensifier evolution (for truth markers, particularizers and maximizers) and a direct evolutionary path into intensification for originally upscaling expressions (extreme scalar modifiers and augmenters).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.‘Truth’ will ‘narrow’ before it ‘intensifies’
- 2.1Problematizing the truth marker to intensifier evolution
- 2.2Motivating explicit counter-loosening
- 2.3Counter-loosening and scalarity
- 2.4From ‘truth’ to ‘counter-loosening’ to ‘intensifying’
- 3.The evolution of Hebrew mamash ‘real(ly)’
- 3.1Phase I: Mamash turns into a truth marker
- 3.2Phase II: From truth marking to ‘counter-loosening’
- 3.3Towards Phase III: Between ‘counter-loosening’ and intensification
- 4.Finding the missing link for other truth-based intensifiers
- 4.1A necessary counter-loosening phase for truth markers
- 4.2A general mechanism of counter-loosening to intensification
- 4.3Direct versus indirect paths to intensification
- 5.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
References
References (54)
Aijmer, Karin. 2002. English discourse particles: Evidence from a corpus. Amsterdam: John Benjamins.
Bar-Asher Siegal, Elitzur A. & Nora Boneh. 2015. Reconsidering the emergence of non-core dative constructions in Modern Hebrew. Journal of Jewish Languages VOL 3, issue 1–2. 309–323.
Bardenstein, Ruti. 2020. Persistent argumentative discourse markers. The case of Hebrew rectification marker be-ʕecem (‘actually’). Journal of Pragmatics, 1721: 254–269.
Bardenstein, Ruti & Mira Ariel. In preparation. Mamash: Chizuk tiuni matmid [(‘Real(ly)’: Persistent argument strengthening]. Tel Aviv university.
Bat-Zeev Shyldkrot, Hava. 1995. Subordonnées circonstancielles et dépendance sémantique. Comparaison, concession et condition: Grammaticalisation et sens des connecteurs. Faits de langues 51. 145–155.
Beltrama, Andrea. 2018. Intensification, gradability and social perception: The case of totally. In Elena Castroviejo, Louise McNally & Galit Weidman Sassoon (eds.), The semantics of gradability, vagueness and scale structure, 169–197. Berlin: Springer.
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey N. Leech, Susan Conrad & Edward Finegan. 1999. Longman grammar of spoken and written English. Harlow, Essex: Longman.
Breban, Tine & Kristin Davidse. 2016. The history of very: The directionality of functional shift and (inter)subjectification. English Language and Linguistics 201. 221–249.
Brugman, Claudia. 1984. The very idea: A case study in polysemy and cross-lexical generalizations. CLS XX: Papers from the parasession on lexical semantics, 21–38.
Bucholtz, Mary, Nancy Bermudez, Lisa Edwards, Victor Fung & Rosalva Vargas. 2007. Hella nor cal or totally so cal. Journal of English Linguistics 351. 325–352.
Bybee, Joan. & Pagliuca, William. 1985. Crosslinguistic comparison and the development of grammatical meaning. In Jacek Fisiak (ed.), Historical semantics: Historical word-formation, 59–83. Berlin: de Gruyter Mouton.
Carston, Robyn. 2002. Thoughts and utterances: The pragmatics of explicit communication. Oxford: Blackwell.
Ghesquière, Lobke. 2014. The directionality of (inter)subjectification in the English noun phrase: Pathways of change. Berlin & New York: de Gruyter Mouton.
. 2017. Intensification and focusing: The case of purel(y) and mere(ly). In Maria Napoli & Miriam Ravetto (eds.), Exploring intensification: Synchronic, diachronic and cross-linguistic perspectives, 33–53. Amsterdam: John Benjamins.
Ghesquière, Lobke & Kristin Davidse. 2011. The development of intensification scales in noun-intensifying uses of adjectives: Sources, paths and mechanisms of change. English Language and Linguistics 151. 251–277.
González, Montserrat. 2015. From truth-attesting to intensification: The grammaticalization of Spanish la verdad and Catalan la veritat. Discourse Processes 171. 162–181.
Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2002. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Hopper, Paul J. 1991. On some principles of grammaticization. In Elizabeth Closs Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization, Vol. 1: Focus on theoretical and methodological issues (Typological Studies in Language 19:1), 17–35. Amsterdam: John Benjamins.
Huddleston, Rodney & Geoffrey K. Pullum (eds.). 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.
Ito, Rika & Sally Tagliamonte. 2003. Well, weird, right, dodgy, very strange, really cool: layering and recycling in English intensifiers. Language in Society 321. 257–279.
Kadari, Menahem Zvi. 1990. Trends in the Study of Responsa Hebrew, Lĕšonénu: A Journal for the Study of the Hebrew Language and Cognate Subjects, Academy of the Hebrew language 541. 231–245.
Kennedy, Christopher & Louise McNally. 2005. Scale structure, degree modification, and the semantics of gradable predicates. Language 811. 345–381.
Lakoff, George. 1987. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: University of Chicago Press.
Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of cognitive grammar, Vol. 1: Theoretical prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Maschler, Yael & Roi Estlein. 2008. Stance-taking in Hebrew causal conversation via be’emet (‘really, actually, indeed’, lit. ‘in truth’). Discourse Studies 101. 283–316.
Méndez Naya, Belén. 2006. Adjunct, modifier, discourse marker: On the various functions of right in the history of English. Folia Linguistica Historica 271. 141–169.
. 2007. He nas nat right fat: On the origin and development of the intensifier right. In Gabriella Mazzon (ed.), Studies in Middle English forms and meanings, 191–207. Bern: Peter Lang.
. 2019. Of right heirs, right idiots and bad data. The diachrony of the intensifying adjective right. Studia Neophilologica 911. 273–295.
Núñez-Pertejo, Paloma & Ignacio Palacios-Martínez. 2018. Intensifiers in MLE: New trends and developments. Nordic Journal of English Studies 171. 116–155.
Paradis, Carita. 1997. Degree modifiers of adjectives in spoken British English (Lund Studies in English 92). Lund: Lund University Press.
. 2000. Reinforcing adjectives: a cognitive semantic perspective on grammaticalization. In Ricardo Bermúdez-Otero, Richard M. Hogg & C. B. McCully (eds.), Generative theory and corpus studies, 233–258. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2003. Between epistemic modality and degree: the case of really. Topics in English Linguistics 441. 191–222.
Paradis, Carita & Nina Bergmark. 2003. ‘Am I really really mature or something’: Really in teental. In Karin Aijmer & Britta Olinder (eds.), Proceedings from the 8th conference on English studies, 71–86. Gothenburg: Acta Universitatis Gothoburgensis.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey N. Leech & Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
Shaviv, Tamar. 2018/19. Legamrei – gilgulo shel maacim (legamrei ‘completely’ – the evolution of an intensifier). Chelkat Lashon [in Hebrew] 511. 152–174.
Stratton, James M. 2020. ‘That’s proper cool’. English Today First View. 1–8. Available at: [URL] (last access 15 March 2020),
Tagliamonte, Sally. 2008. So different and pretty cool! Recycling intensifiers in Canadian English. English Language and Linguistics 121. 361–394.
Traugott, Elizabeth Closs. 1988. Is internal semantic-pragmatic reconstruction possible? In Caoline Duncan-Rose & Theo Vennemann (eds.), On language. Rhetorica. Phonologica. Syntactica, 339–341. London: Routledge.
. 2007. The concepts of constructional mismatch and type-shifting from the perspective of grammaticalization. Cognitive Linguistics 181. 523–557.
Traugott, Elizabeth Closs & Richard B. Dasher. 2002. Regularity in semantic change (Cambridge Studies in Linguistics 97). Cambridge: Cambridge University Press.
Vandewinkel, Sigi. 2010. Strengthening uses of pure/puur in English and Dutch. English Text Construction 31. 44–73.
Vandewinkel, Sigi & Kristin Davidse. 2008. The interlocking paths of development to emphasizer adjective pure. Journal of Historical Pragmatics 91. 255–287.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Becker, Israela & Mira Ariel
2025. Scaffolding the sentential Ultimate construction into a word. Constructions and Frames 17:1 ► pp. 92 ff.
Kapranov, Oleksandr
Davidse, Kristin
2022. Refining and re-defining secondary determiners in relation to primary determiners. In English Noun Phrases from a Functional-Cognitive Perspective [Studies in Language Companion Series, 221], ► pp. 27 ff.
This list is based on CrossRef data as of 2 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
