Article published In: Studies in Language
Vol. 19:2 (1995) ► pp.359–398
Mimetic Parallels in Korean and Japanese
Published online: 1 January 1995
https://doi.org/10.1075/sl.19.2.03gar
https://doi.org/10.1075/sl.19.2.03gar
Korean and Japanese are both known for their extensive utilization of mimetic adverbs. A comparative examination reveals the systematic nature of sound symbolism in the two languages and the striking parallels in their phonology and morphology. Similar mechanisms of symbolic sound alternation, suffixation and reduplication are utilized in both languages to extend the expressive range of mimetic words. The utilization of dark-bright vowel pairs in Korean mimesis is well known, and a comparison between the two languages shows that Japanese also makes use of similar patterns of mimetic volume pairs. Not only does a comparative approach help illuminate the full systematic nature of sound symbolism in each language, but it may also help further our understanding of the wider relationship between the two languages.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Kawahara, Shigeto
Hamano, Shoko
2019. Monosyllabic and disyllabic roots in the diachronic development of Japanese mimetics. In Ideophones, Mimetics and Expressives [Iconicity in Language and Literature, 16], ► pp. 57 ff.
Iwasaki, Noriko & Keiko Yoshioka
2019. Iconicity in L2 Japanese speakers’ multi-modal language use. In Ideophones, Mimetics and Expressives [Iconicity in Language and Literature, 16], ► pp. 265 ff.
Kawahara, Shigeto & Gakuji Kumagai
Kwon, Nahyun & Keiko Masuda
Kwon, Nahyun
Asano-Cavanagh, Yuko
2014. Japanese interpretations of “pain” and the use of psychomimes. International Journal of Language and Culture 1:2 ► pp. 216 ff.
Asano-Cavanagh, Yuko
2016. Japanese interpretations of “pain” and the use of psychomimes. In "Happiness" and "Pain" across Languages and Cultures [Benjamins Current Topics, 84], ► pp. 87 ff.
This list is based on CrossRef data as of 2 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
