In:Sociolinguistic Variation and Language Acquisition across the Lifespan
Edited by Anna Ghimenton, Aurélie Nardy and Jean-Pierre Chevrot
[Studies in Language Variation 26] 2021
► pp. 277–294
Chapter 12Identity, authenticity and dialect acquisition
The case of Australian English
Published online: 16 August 2021
https://doi.org/10.1075/silv.26.12sie
https://doi.org/10.1075/silv.26.12sie
Abstract
The importance of dialect in indexing identity
has been well described for ethnic and regional dialects, such as
African American English (e.g. Rickford & Rickford 2000) and Pittsburghese (e.g.
Johnstone & Kiesling
2008), but not so much for national dialect (although
Portnoy 2011 on
Austrian German is one example). This chapter examines dialect and
national identity, focussing on Australian English, and especially
on accent. It also explores the issues of authenticity, ownership
and legitimacy and their effect on the acquisition of Australian
English by speakers of other dialects, and on second dialect
acquisition in general.
Article outline
- 1.Australian English and national identity
- 2.Acquisition of Australian English as a second dialect
- 2.1Explanation from previous research
- 2.2Authenticity and legitimacy
- 2.2.1Insider views
- 2.2.2Outsider views
- Reactions to the views of others
- Personal views
- 3.Conclusion
Acknowledgements Notes References
References (59)
Barlass, Tim. 2014. “Stop
the BS, Quentin Dempster tells Malcolm
Turnbull.” Sydney Morning
Herald, 22 November.
Blommaert, Jan, and Piia Varis. 2013. “Enough
is enough: The heuristics of authenticity in
superdiversity.” In Linguistic
Superdiversity in Urban Areas: Research
Approaches, edited
by Joana Duarte and Ingrid Gogolin, 143–160. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Brandy, Daniela. 2018. “100
Australian words and sayings everyone should
know”. Business
Insider. [URL]
Bucholtz, Mary. 2003. “Sociolinguistic
nostalgia and the authentication of
identity.” Journal of
Sociolinguistics 7 (3):398–416.
Bourdieu, Pierre. 1977. “The
economics of linguistic
exchanges.” Social Science
Information 16:645–668.
Clennell, Andrew. 2009. “Tears
and fears: a day in the life of the
Premier.” Sydney Morning
Herald, 12–13 December.
Collins, Michal. 2012. “They do be anxious about their speech: Performance and Perceptions of Authenticity in Irish-Newfoundland English.” The English Languages: History, Diaspora, Culture. Vol 3. Open Journals System. [URL].
Coupland, Nicholas. 2003. “Sociolinguistic
authenticities.” Journal of
Sociolinguistics 7 (3):417–431.
Cox, Felicity, and Janet Fletcher. 2017. Australian
English Pronunciation and
Transcription. 2nd
ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Creese, Angela, Jaspeet Kaur Takhi, and Adrian Blackledge. 2014. “The
ideal ‘native speaker’ teacher: Negotiating authenticity and
legitimacy in the language
classroom.” The Modern
Language
Journal 98 (4):937–951.
Cutler, Cecilia A. 1999. “Yorkville
crossing: White teens, hip hop and African American
English.” Journal of
Sociolinguistics 3 (4):428–442.
Duncan, Caroline. 2015. “If
‘speak Auatralian’ is the standard set in the Senate, what
hope is there fore the rest of
us?” The
Guardian, 17 September.
Elliot, Tim. 2009. “Clipped:
the elocution of an American
import.” Sydney Morning
Herald, 12–13 December.
Frenkel, Dean. 2011. “Drop
the Gillard twang: it’s beginning to
annoy.” Sydney Morning
Herald, 21 April.
Foreman, Annik. 2003. “Pretending
to Be Someone You’re Not. A Study of Second Dialect
Acquisition in
Australia.” PhD
thesis, Monash University.
Gill, Martin. 2012. “Nativeness,
authority, authenticity: The construction of belonging and
exclusion in debates about English language proficiency and
immigration in
Britain.” In The
Languages of Nation: Attitudes and
Norms, edited
by Carol Percy and Mary Catherine Davidson, 271–288. Bristol: Multilingual Matters.
Guild, Andrew. 2004. “The Americanisation of Australian culture: Discussing the cultural influence of the USA upon our nation’s way of life.” Ironbark Resources. [URL].
Horvath, Barbara M. 1985. Variation
in Australian English : The Sociolects of
Sydney. Cambridge: Cambridge University Press.
Jacobs-Huey, Lanita. 1997. “Is
there an authentic African American speech community: Carla
revisited.” University of
Pennsylvania Working Papers in
Linguistics 4 (1):331–370.
Johnstone, Barbara. 2014. “‘100%
authentic Pittsburgh’: Sociolinguistic authenticity and the
linguistics of
particularity.” In Indexing
Authenticity: Sociolinguistic
Perspectives, edited
by Véronique Lacoste, Jakob Leimgruber and Thiemo Breyer, 97–112. Berlin/Boston: Walter de Gruyter.
Johnstone, Barbara, and Scott F. Kiesling. 2008. “Indexicality
and experience: Exploring the meanings of
/aw/-monophthongization in
Pittsburgh.” Journal of
Sociolingistics 12:5–33.
Kramsch, Claire. 2012a. “Imposture:
A late modern notion in poststructuralist SLA
research.” Applied
Linguistics 33 (5):483–502.
. 2012b. “Authenticity
and legitimacy in multilingual
SLA.” Critical
Multilingualism
Studies 1 (1):107–128.
Labov, William. 1966. “Hypercorrection
by the Lower Middle Class as a Factor in Linguistic
Change”. In Sociolinguistics:
Proceedings of the UCLA Sociolinguistics Conference,
1964, edited
by William Bright, 84–113. The Hague: Mouton.
Lacoste, Véronique, Jakob Leimgruber, and Thiemo Breyer. 2014. “Authenticity:
A view from inside and outside
sociolinguistics.” In Indexing
Authenticity: Sociolinguistic
Perspectives, edited
by Véronique Lacoste, Jakob Leimgruber and Thiemo Breyer, 1–13. Berlin/Boston: Walter de Gruyter.
Long, Michael H. 1990. “Maturational
constraints on language
development.” Studies in
Second Language
Acquisition 12 (3):251–285.
Manns, Howard. 2015. “The
The Conversation, 2 November. “The
Aussie accent is drink-related? That’s just a hangover from
our cultural cringe.” The
Conversation, 2 November.
Manser, Emma. 2015. “’Learn
to speak Australian, mate’: Senator
Macdonald.” The New
Daily, 16 September.
Moore, Bruce. 2008. Speaking
Our Language: The Story of Australian
English. South Melbourne: Oxford University Press.
Norton, Bonny. 1997. “Language,
identity, and the ownership of
English.” TESOL
Quarterly 31 (3):409–429.
Peters, Pam. 1995. The
Cambridge Australian English Style
Guide. Melbourne: Cambridge University Press.
Portnoy, Katherine. 2011. “Grüss
Gott’: A Study of Austrian Identity through
Language.” MA
thesis, Bowling Green State University.
Rickford, John R., and Russell J. Rickford. 2000. Spoken
Soul: The Story of Black
English. New York: John Wiley.
Roach, Vicky. 2015. “The
stars who absolutely nailed our accent… And the ones who
failed
miserably.” news.com.au, 12 October. [URL], accessed
on 10 October
2017.
Rogers, Inge. 1981. “The
influence of Australian English intonation on the speech of
two British
children.” Working Papers of
the Speech and Language Research Centre, Macquarie
University 3:25–42.
Salunsinszky, Imre. 2009. “Labor’s
right’s future linked to an American
accent.” The
Australian, 19 September.
Silverstein, Michael. 2014. “The
race from place: Dialect eradication vs. the linguistic
‘authenticity’ of
terroir.” In Indexing
Authenticity: Sociolinguistic
Perspectives, edited
by Véronique Lacoste, Jakob Leimgruber and Thiemo Breyer, 159–187. Berlin/Boston: Walter de Gruyter.
Smith, Alexandra. 2009. “Quick
on the drawl, she’s the bearpit’s rising
star.” Sydney Morning
Herald, 28 August.
Stanford, James N. 2007. “Dialect
Contact and Identity: A Case Study of Exogamous Sui
Clans.” PhD
dissertation, Michigan State University.
Sweetland, Julie. 2002. “Unexpected
but authentic use of an ethnically-marked
dialect.” Journal of
Sociolinguistics 6 (4):514–536.
Trudgill, Peter. 1981. “Linguistic
accommodation: Sociolinguistic observations on a
sociopsychological
theory.” In Papers
from the Parasession on Language and
Behavior, edited
by Carrie S. Masek, Roberta A. Hendrick and Mary F. Miller, 218–237. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Varga, Somogy and Charles Guignon. 2017. “Authenticity”. In The
Stanford Encyclopedia of
Philosophy, edited
by Edward N. Zalta. [URL]
Cited by (3)
Cited by three other publications
Johnson, Mark R & James Baguley
Tammilehto, Laura
This list is based on CrossRef data as of 2 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
