In:Stability and Divergence in Language Contact: Factors and Mechanisms
Edited by Kurt Braunmüller, Steffen Höder and Karoline Kühl
[Studies in Language Variation 16] 2014
► pp. 141–162
Stability in Chinese and Malay heritage languages as a source of divergence
Published online: 26 November 2014
https://doi.org/10.1075/silv.16.07aal
https://doi.org/10.1075/silv.16.07aal
This article discusses Malay and Chinese heritage languages as spoken in the
Netherlands. Heritage speakers are dominant in another language and use their
heritage language less. Moreover, they have qualitatively and quantitatively
different input from monolinguals. Heritage languages are often described
in terms of change. This article focuses on three types of stability in heritage
speakers: stability in form, based on two case studies on progressive and definite
marking, stability in function, based on a study on classifiers in Mandarin and
Cantonese Chinese, and stability in form and meaning based on a study on the
non-completion of the grammaticalization process of punya. We relate (non)-
change to the influence of the dominant language as well as to more general
effects of bilingualism.
References (49)
Boumans, L. 2006. The attributive possessive in Moroccan Arabic spoken by young bilinguals in the Netherlands and their peers in Morocco. Bilingualism: Language and Cognition 9(3): 213–231.
Cheng, L. & Sybesma, R. 1999. Bare and not-so-bare nouns and the structure of NP. Linguistic Inquiry 30(4): 509–542.
Chau, W. 2011. The Influence of Dutch on Cantonese in the Netherlands. Rural versus Urban Areas. Master thesis, Leiden University.
Van Coetsem, F. 1988. Loan phonology and the two transfer types in language contact. Dordrecht: Foris.
Collins, J. 1983. Syntactic change in Ambonese Malay: The possessive construction. In Studies in Malay Dialects, J. Collins (ed.), 28–41. Universitas Atma Jaya: Badan Penyelenggara Seri NUSA.
Doetjes, J. 1996. Mass and count: Syntax or semantics? In Proceedings of Meaning on the HIL, 34–52. (HIL Occasional Papers in Linguistics 1), HIL/Leiden University.
. 1997. Quantifiers and Selection: On the Distribution of Quantifying Expressions in French, Dutch and English. Unpublished doctoral dissertation, Leiden University.
Erbaugh, M.S. 1986. Taking stock: The development of Chinese noun classifiers historically and in young children. In Noun Classes and Categorization, C. Craig (ed.), 399–436. Amsterdam: John Benjamins.
Gao, H. 2010. A study of Swedish speakers’ learning of Chinese noun classifiers. In The Nordic Languages and Second Language Acquisition Theory. Special issue of Nordic Journal of Linguistics, U. Bohnacker & M. Westergaard (Eds.), 33(2), 197–229.
O’Grady, W. 2012.
Designing Acquisition Experiments for Heritage Language Populations
. Paper Presented at the Sixth Heritage Language Research Institute on June 20th, 2012, Retrieved from [URL]
O’Grady, W., Kwak, H-Y., Lee, O-S. & Lee, M. 2011. An emergentist perspective on heritage language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 33(2): 223–245.
O’Grady, W., Lee M. & Choo, M. 2001. The acquisition of relative clauses by heritage and non-heritage learners of Korean as a second language: A comparative study. Journal of Korean Language Education 12: 283–294.
Harnisch, R. 2010. Divergence of linguistic varieties in a language space. In Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation, P. Auer & J. Schmidt (eds), 275–295. Berlin/New York: de Gruyter.
Haspelmath, M. 2008. A frequentist explanation of some universals of reflexive marking. Linguistic Discovery 6(1): 40–63.
Hu, Q. 1993. The Acquisition of Chinese Classifiers by Young Mandarin Speaking Children. Doctoral dissertation, Boston University. UMI dissertation Services: Order number 9318205.
Huwaë, R. 1992. Tweetaligheid in Wierden: het taalgebruik van jongeren uit een Molukse gemeenschap. Unpublished doctoral dissertation, University of Amsterdam.
Laleko, O., & Polinsky, M. 2013. Marking topic or marking case: A comparative investigation of heritage Japanese and heritage Korean. Heritage Language Journal 10(2): 40–62
Lestrade, S. 2010. The Space of Case. Unpublished doctoral dissertation, Radboud University Nijmegen.
Li, W. & Lee, S. 2001. L1 development in an L2 environment: The use of Cantonese classifiers and quantifiers by young British-born Chinese in Tyneside. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 4(6): 359–381.
Liu, C. 2013. Mandarin Chinese as a Heritage Language: A Case Study of Classifiers and Motion Events in One Heritage Family in the Netherlands. Master thesis, Radboud University Nijmegen.
Marle, J. van & Smits, C. 1993. The inflectional systems of overseas Dutch. In Historical Linguistics 1989. Papers from the 9th International Conference on Historical Linguistics. Rutgers University, 14–18 August 1989, H. Aertsen & R.J. Jeffers (Eds.), 313–328. Amsterdam: John Benjamins.
Montrul, S. & Bowles, M. 2009. Back to basics: Incomplete knowledge of differential object marking in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition 12(3): 363–383.
Moro, F. Forthcoming. Dynamics of Ambon Malay: Comparing Ambon and the Netherlands. Doctoral dissertation, Radboud University Nijmegen.
Muysken, P. 2013. Language contact outcomes as the result of bilingual optimization strategies. Bilingualism: Language and Cognition 16(4): 709–730.
Paauw, S. 2008. The Malay Contact Varieties of Eastern Indonesia: A Typological Comparison. Unpublished doctoral dissertation, State University of New York at Buffalo.
Paradis, M. 2007. L1 attrition features predicted by a neurolinguistic theory of bilingualism. In Language Attrition. Theoretical Perspectives, B. Köpke, M. Schmid, M. Keijzer & S. Dostert (eds), 121–134. Amsterdam: John Benjamins.
Piantadosi, S., Tily, H. & Gibson, E. 2011. Word lengths are optimized for efficient communication. PNAS 108(9): 3526–3529.
Pires, A. & Rothman, J. 2009. Disentangling sources of incomplete acquisition: An explanation for competence divergence across heritage grammars. International Journal of Bilingualism 13(2). Special Issue: Understanding the Nature and Outcomes of Early Bilingualism, 211–238.
Polinsky, M. 2012. What is difficult for heritage speakers, and why? 2012 UIC Bilingualism Forum. Chicago 4–5. Retrieved from [URL].
. 2008. Without aspect. In Case and Grammatical Relations, G.G. Corbett & M. Noonan (eds), 263–282. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Shi, Meng. 2011. Incomplete Knowledge of Aspect in Heritage Speakers of Mandarin Chinese in the Netherlands. M. A. thesis, Linguistics Department, Radboud University, Nijmegen.
Schmid, M. 2007. The role of L1 use for L1 attrition. In Language Attrition. Theoretical Perspectives, B. Köpke, M. Schmid, M. Keijzer & S. Dostert (eds), 135–153. Amsterdam: John Benjamins.
Schoenmakers-Klein Gunnewiek, M. 1997. Dutch language loss in Brazil and the conceptual hypothesis. In Studies in Maintenance and Loss of Dutch as an Immigrant Language, J. Klatter-Folmer & S. Kroon (eds), 99–119. Tilburg: Tilburg University Press.
Tahitu, B. 1989. Melaju Sini. Het Maleis van Molukse jongeren in Nederland. Unpublished doctoral dissertation, University of Leiden.
Tang, S.-W. 2001. A complementation approach to Chinese passives and its consequences. Linguistics 39, 257–295
Thomason, S.G. & Kaufman, T. 1988. Language contact, creolization, and genetic linguistics. University of California Press.
Torres Cacoullos, R. 2000. Grammaticization, Synchronic Variation, and Language Contact. Amsterdam: John Benjamins.
Tse, S. & Li, H. 2007. The acquisition of Cantonese classifiers by preschool children in Hong Kong. Journal of Child Language 34: 495–517.
Tjia, J. 2004. The development of possessive and passive-like constructions in Ambonese language. NUSA 53: 51–62.
Voigt, H. 1994. Code-wisseling, taalverschuiving en taalverandering in het Melaju Sini. Unpublished doctoral dissertation, University of Tilburg.
Yap, F. 2007. On native and contact-induced grammaticalization: The case of Malay empunya
. Manuscript, Department of Linguistics and Modern Languages, Chinese University of Hong Kong.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Aalberse, Suzanne & Aafke Hulk
Moro, Francesca R
Moro, Francesca R
Aalberse, Suzanne Pauline
This list is based on CrossRef data as of 2 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
