In:Stability and Divergence in Language Contact: Factors and Mechanisms
Edited by Kurt Braunmüller, Steffen Höder and Karoline Kühl
[Studies in Language Variation 16] 2014
► pp. 13–38
Linguistic stability and divergence
An extended perspective on language contact
Published online: 26 November 2014
https://doi.org/10.1075/silv.16.02kuh
https://doi.org/10.1075/silv.16.02kuh
In contrast to the amount of research that has been performed on linguistic
convergence in language contact, this paper focuses on the possibility of linguistic
systems remaining stable, or even diverging, in language contact settings. It
carves out multiple relevant mechanisms and factors that influence linguistic
stability and divergence (e.g. degree and type of multilingual competence, sociolinguistic,
socio-economic and socio-political factors, cognitive mechanisms,
etc.) and gives an account of contact situations where structural divergence and
stability can be observed. Based on these examples, we suggest a classification of
divergence and stability that builds on the assumption that these developments
may take place either due to, or despite, language contact.
References (76)
Aikhenvald, A. 2007. Grammars in contact. A cross-linguistic perspective. In Grammars in Contact. A Cross-linguistic Typology, A. Aikhenvald & R. Dixon (eds), 1–66. Oxford: Oxford University Press.
Ammon, U. 2004. Standard variety. In Sociolinguistics. An international handbook of the Science of Language and Society, Vol. 1 [Handbooks of Linguistics and Communication Science, 3], U. Ammon et al. (eds), 273–283. Berlin/New York: de Gruyter.
Auer, P. & Hinskens, F. 1996. The convergence and divergence of dialects in Europe. New and not so new developments in an old area. In Konvergenz und Divergenz von Dialekten in Europa [Sociolinguistica. Internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik, 10], P. Auer, F. Hinskens & K. Mattheier (eds), 2–30. Tübingen: Max Niemeyer.
. 2005. The role of interpersonal accommodation in a theory of language change. In Dialect Change. Convergence and Divergence in European Languages, P. Auer, F. Hinskens & P. Kerswill (eds), 335–357. Cambridge: Cambridge University Press.
Auer, P., Hinskens, F. & Kerswill, P. (eds). 2005. Dialect Change. Convergence and Divergence in European Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
Auer, P. & Schmidt, J.E. (eds). 2010. Language and Space. An International Handbook of Linguistic Variation, Vol. 1 [Handbooks of Linguistics and Communication Science 30, 1]. Berlin/New York: de Gruyter.
Backus, A. 2004. Convergence as a mechanism in language change. Bilingualism: Language and Cognition 7(2): 179–181.
Becher, V., House, J. & Kranich, S. 2009. Convergence and divergence of communicative norms through language contact in translation. In Convergence and Divergence in Language Contact Situations [Hamburg Studies on Multilingualism, 8] K. Braunmüller & J. House (eds), 125–151. Amsterdam: John Benjamins.
Bock, K.N. 1933. Niederdeutsch auf dänischem Substrat. Studien zur Dialektgeographie Südostschleswigs [Deutsche Dialektgeographie, 34]. Copenhagen: Levin & Munksgaard.
Braunmüller, K. [1984] 1995. Morphologische Undurchsichtigkeit – ein Charakteristikum kleiner Sprachen. In Beiträge zur skandinavistischen Linguistik [Studia nordica, 1], K. Braunmüller (ed.), 53–80. Oslo: Novus forlag.
. 2002. Semicommunication and accommodation: Observations from the linguistic situation in Scandinavia. International Journal of Applied Linguistics 12 (1), 1–23.
. 2003. Language, typology and society. Possible correlations. In Minor Languages. Approaches, Definitions, Controversies (Diversitas Linguarum, 3), J. Sherzer & T. Stolz (eds), 89–101. Bochum: Dr. Brockmeyer.
. 2004. Plädoyer für eine Umorientierung in der Beschreibung von Sprachwandelprozessen. NOWELE 44: 21–49.
. 2009. Converging genetically related languages. Endstation code mixing?In Convergence and Divergence in Language Contact Situations [Hamburg Studies on Multilingualism, 8], K. Braunmüller & J. House (eds), 53–69. Amsterdam: John Benjamins.
Braunmüller, K. & Besters-Dilger, J. 2013. Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families. In Family Effects in Language Contact. Modelling Congruence as a Factor in Contact Induced Change [Linguae & Litterae 27], J.�Besters-Dilger, C. Dermarkar, S. Pfänder & A. Rabus (eds), 390–410. Berlin: de Gruyter.
Campbell, L. & Muntzel, M. 1989. The structural consequences of language death. In Investigating Obsolescence: Studies in Language Contraction and Death, N.C. Dorian (ed.), 181–196. Cambridge: Cambridge University Press.
Clyne, M. 2003. Dynamics of Language Contact: English and Immigrant Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
Farrar, K. & Jones, M.C. 2002. Introduction. In Language Change. The Interplay of Internal, External and Extra-linguistic Factors (Contributions to the sociology of language, 86), M.C. Jones & E. Esch (eds), 1–18. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Giles, H. & Coupland, N. 1991. Language: Contexts and Consequences. Milton Keynes: Open University Press.
Gröschel, B. 2009. Das Serbokroatische zwischen Linguistik und Politik. Mit einer Bibliographie zum postjugoslawischen Sprachenstreit. München: Lincom. Europa.
Harnisch, R. 2010. Divergence of linguistic varieties in a language space. In Language and Space. An International Handbook of Linguistic Variation, Vol. 1 [Handbooks of Linguistics and Communication Science 30.1], P. Auer & J.E. Schmidt ( eds), 275–295. Berlin/New York: de Gruyter Mouton.
Haugen, Einar [1966] 1972. Dialect, language, nation. In The Ecology of Language. Essays by Einar Haugen, A.S. Dil (ed.), 237–254. Stanford: Stanford University Press.
Hauksdóttir, A. 2011a. Danske minder i Island: om mødet mellem dansk og islandsk kultur. Danske Studier 9 (106): 5–49.
. 2011b. Yderst mod Norden lyser en ø…. Strejflys over islændingernes møde med dansk og norsk sprog. In Vestnordisk språkkontakt gjennom 1200 år, G. Akselberg & E. Bugge (eds), 39–78. Tórshavn: Fróðskapur.
Heine, B. & Kuteva, T. 2005. Language Contact and Grammatical Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Höder, S. 2010. Sprachausbau im Sprachkontakt. Syntaktischer Wandel im Altschwedischen [Germanistische Bibliothek, 35]. Heidelberg: Winter.
. 2012. Multilingual constructions: A diasystematic approach to common structures. In Multilingual Individuals and Multilingual Societies [Hamburg Studies on Multilingualism, 13], K. Braunmüller & C. Gabriel (eds), 241–257. Amsterdam: John Benjamins.
. Forthcoming. Though this be contact, yet there is system in ’t. Was man noch heute von Uriel Weinreich über Sprachkontakt lernen kann. In Classics revisited. Wegbereiter der Linguistik neu gelesen [Kieler Forschungen zur Sprachwissenschaft, 4], A. Walker (ed.). Frankfurt am Main: Peter Lang.
House, J. 2007. Covert translation and language contact and change. The Chinese Translators Journal 28: 17–26.
. 2004. Den officielle normering av färösk. In Det främmande i nordisk språkpolitik. Om normering af utländska ord [Moderne importord i Norden, 2], H. Sandøy & J.-O. Östman (eds), 71–106. Oslo: Novus.
. 2012. Ærligt talt, who cares? En sociolingvistisk undersøgelse af holdninger til og brug af importord og afløsningsord i færøsk. Oslo: Novus.
Kaufmann, G. 2010. Non-convergence despite language contact. In Language and Space. An International Handbook of Linguistic Variation, Vol. 1 [Handbooks of Linguistics and Communication Science 30.1], P. Auer & J.E. Schmidt ( eds), 478–493. Berlin/New York: de Gruyter Mouton.
Kerswill, P. 1996. Divergence and convergence in sociolinguistic structures in Norway and England. In Konvergenz und Divergenz von Dialekten in Europa [Sociolinguistica. Internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik, 10], P. Auer, F. Hinskens & K. Mattheier (eds), 90–104. Tübingen: Niemeyer.
Kloss, H. [1952] 1978. Die Entwicklung neuer germanischer Kultursprachen seit 1800, 2nd rev. edn. [Sprache der Gegenwart, 37]. Düsseldorf: Schwann.
Kranich, S. et al. ( eds). 2011. Multilingual Discourse Production. Diachronic and Synchronic Perspectives [Hamburg Studies on Multilingualism, 12]. Amsterdam: John Benjamins.
Kranich, S., House, J. & Becher, V. 2012. Changing conventions in English-German translations of popular scientific texts. In Multilingual Individuals and Multilingual Societies [Hamburg Studies on Multilingualism, 13], K. Braunmüller & C. Gabriel (eds), 315–334. Amsterdam: John Benjamins.
Kühl, K. 2011. Features of writtenness transferred. Faroe-Danish language of distance. In Multilingual Discourse Production. Diachronic and Synchronic Perspectives [Hamburg Studies on Multilingualism, 12], S. Kranich et al. (eds), 183–207. Amsterdam: John Benjamins.
Kunzmann-Müller, B. 2000. Sprachliche Wende und Sprachwandel im Kroatischen /Serbischen. In Die Sprachen Südosteuropas heute. Umbrüche und Aufbruch [Berliner Slawistische Arbeiten, 12], B. Kunzmann-Müller (ed.), 42–65. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Lange, C. 2012. Postcolonial Englishes: From norms to standards. In Codification, canons, and Curricula. Description and prescription in language and literature, A. Schröder, U. Busse & R. Schneider (eds), 233–246. Bielefeld: Aisthesis.
Larsen, A.B. [1917] 1993. Naboopposisjon – knot. In Historisk språkvitenskap [Studier i norsk språkvitenskap, 5], E.H. Jahr, O. Lorentz & M. Christoffersen (eds), 97–131. Oslo: Novus.
Lüdi, G. 1996. Mehrsprachigkeit. In Contact Linguistics. An International Handbook of Contemporary Research, Vol. 1 [Handbooks of Linguistics and Communication Science 12.1], H. Goebl, et al. (eds), 233–245. Berlin/New York: de Gruyter.
Matras, Y. 2009. Language Contact [Cambridge Textbooks in Linguistics]. Cambridge: Cambridge University Press.
Mattheier, K. 1996. Varietätenkonvergenz: Überlegungen zu einem Baustein einer Theorie der Sprachvariation. In Konvergenz und Divergenz von Dialekten in Europa [Sociolinguistica. Internationales Jahrbuch für Europäische Soziolinguistik, 10], P. Auer, F. Hinskens & K. Mattheier (eds), 31–52. Tübingen: Niemeyer.
McWhorter, J. 2007. Language Interrupted. Signs of Non-native Acquisition in Standard Language Grammars. Oxford: Oxford University Press.
Milroy, J. 1992. The theoretical status of sociolinguistics. In Sociolinguistics Today. International Perspectives, K. Bolton & H. Kwok (eds), 356–360. London: Routledge.
Polinsky, M. & Kagan, O. 2007. Heritage languages: In the ‘wild’ and in the classroom. In Language and Linguistic Compass 1(5), 368–395.
Reuter, M. 2005. Swedish in Finland in the 20th century. In The Nordic Languages. An International Handbook of the History of the North Germanic Languages, Vol. 2 [Handbooks of Linguistics and Communication Science, 22.2], O. Bandle et al. (eds), 1647–1656. Berlin/New York: de Gruyter.
Sandøy, H. 2003. Purisme i færøysk. In Purt og reint.Om purisme i dei nordiske språk [Skrifter fra Ivar Aasen-instituttet, 15], H. Sandøy, R. Brodersen & E. Brunstad (eds), 85–110. Volda: Høgskulen.
. 2004. Types of society and language change in the Nordic countries. In Language and Variation in Europe. Papers from ICLaVE 2. B.-L. Gunnarsson et al. (eds), 53–76. Uppsala: Uppsala University.
Schirmunski, V. 1930. Sprachgeschichte und Siedlungsmundarten. Germanisch-Romanische Monatsschrift 18: 113–122 (part 1) and171–188 (part 2).
Sigmundsson, S. 2003. Purisme og nation på Island. In Purt og reint.Om purisme i dei nordiske språk [Skrifter fra Ivar Aasen-instituttet, 15], H. Sandøy, R. Brodersen & E. Brunstad (eds), 65–84. Volda: Høgskulen.
Taeldeman, J. 2006. Polarization revisited. In Language Variation – European Perspectives [Studies in Language Variation, 1], F. Hinskens (ed.), 233–248. Amsterdam: John Benjamins.
. 2010. Linguistic stability in a language space. In Language and Space. An International Handbook of Linguistic Variation, Vol. 1 [Handbooks of Linguistics and Communication Science 30.1], P. Auer & J.E. Schmidt ( eds), 355–374. Berlin/New York: de Gruyter Mouton.
Teleman, U. 2002. Ära, rikedom & reda. Svensk språkvård och språkpolitik under äldre nyare tid. Stockholm: Nordsteds Ordbok.
Thomason, S. 2008. Social and linguistic factors as predictors of contact-induced change. Journal of Language Contact, Thema 2, 42–56.
Thomason, S. & Kaufman, T. 1988. Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. Berkeley: University of California Press.
Thurston, W.R. 1987. Processes of Change in the Languages of Northwestern Britain. Canberra: Pacific Linguistics.
Trudgill, P. 1972. Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society 1(2): 179–195.
. 1988. Dialect contact and interdialect in linguistic change. In Historical Dialectology: Regional and Social, J. Fisiak (ed.), 555–564. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
. 2010. Contact and sociolinguistic typology. In The Handbook of Language Contact [Blackwell Handbooks in Linguistics], R. Hickey (ed.), 299–319. Malden: Wiley-Blackwell.
. 2011. Sociolinguistic Typology. Social Determinants of Linguistic Complexity. Oxford: Oxford University Press.
Trumper, J. & v M. Maddalon 1988. Converging divergence and diverging convergence: The dialect-language conflict and contrasting evolutionary trends in modern Italy. In Variation and Convergence, P. Auer & A. Di Luzio (eds), 217–259. Berlin/New York: de Gruyter.
Weinreich, M. [ Max Vaynraykh]. 1945. Der YIVO un di problemen fun undzer tsayt. YIVO Bletter 25(1): 3–18.
Cited by (23)
Cited by 23 other publications
Aalberse, Suzanne & Robert A. Cloutier
2025. Variation and stability in variants of heritage Dutch. In Dutch and Contact Linguistics [IMPACT: Studies in Language, Culture and Society, 55], ► pp. 502 ff.
Barking, Marie, Maria Mos & Ad Backus
Barking, Marie, Maria Mos & Ad Backus
2025. Individual variation in contact effects – stability, convergence, and divergence. Linguistic Approaches to Bilingualism 15:3 ► pp. 370 ff.
Aalberse, Suzanne
2024. Multilingual acquisition across the lifespan as a sociohistorical
trigger for language change. In Lifespan Acquisition and Language Change [Advances in Historical Sociolinguistics, 14], ► pp. 104 ff.
Valls Alecha, Esteve & Martijn Wieling
Alvarez-Morera, Georgina, Josep Marqués Meseguer & Estel Aguilar Miró
Goll, Sabrina, Steffen Höder, Sarah Paetzke & Nina Sternitzke
Zoričić, Nika
Pidkuimukha, Liudmyla
Regis, Riccardo
Silva-Domínguez, Carme
Vergeiner, Philip C. & Dominik Wallner
Cerruti, Massimo
2020. From dialect to standard: Facilitating and constraining factors. In Intermediate language varieties [Studies in Language Variation, 24], ► pp. 125 ff.
Cerruti, Massimo & Riccardo Regis
Cerruti, Massimo & Stavroula Tsiplakou
2020. Koinai and regional standard varieties in Europe. In Intermediate language varieties [Studies in Language Variation, 24], ► pp. 1 ff.
Tsiplakou, Stavroula & Spyros Armostis
2020. Survival of the ‘oddest’?. In Intermediate language varieties [Studies in Language Variation, 24], ► pp. 203 ff.
Evans, Nicholas
2019. Linguistic divergence under contact. In Historical Linguistics 2015 [Current Issues in Linguistic Theory, 348], ► pp. 563 ff.
Höder, Steffen
2018. Grammar is community-specific. In Constructions in Contact [Constructional Approaches to Language, 24], ► pp. 37 ff.
van der Wal, Marijke
Stausland Johnsen, Sverre
Fischer, Susann, Christoph Gabriel & Elena Kireva
2014. Towards a typological classification of Judeo-Spanish. In Stability and Divergence in Language Contact [Studies in Language Variation, 16], ► pp. 77 ff.
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 2 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
