In:History of Linguistics 2017: Selected papers from the 14th International Conference on the History of the Language Sciences, (ICHoLS 14), Paris, 28 August – 1 September
Edited by Émilie Aussant and Jean-Michel Fortis
[Studies in the History of the Language Sciences 127] 2020
► pp. 81–100
Klaproth, Balbi and the language atlas
Published online: 20 May 2020
https://doi.org/10.1075/sihols.127.06sol
https://doi.org/10.1075/sihols.127.06sol
Abstract
Julius Klaproth’s Asia Polyglotta (1823)
and Adriano Balbi’s Atlas ethnographique du Globe
(1826a, 1826b) were the first examples of so-called ‘language
atlases’. This article investigates how these atlases presented
language as an object of study, and how the study of language
intersected with history, geography, ethnography, and other learned
pursuits in Klaproth’s and Balbi’s research programmes. This gives
us a new perspective on the shaping of linguistics as a discipline
and the role of non-Indo-European languages in it.
Article outline
- 1.The birth of the language atlas
- 2.Klaproth’s Asia Polyglotta
- 3.Balbi’s Atlas ethnographique
- 4.Conclusions
Notes References
References (64)
Adelung, Johann Christoph & Johann Severin Vater. 1806–1817. Mithridates
oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater Unser als
Sprachprobe in beynahe fünfhundert Sprachen und
Mundarten. 4 (in
6) vols. Berlin: Voss.
Archaimbault, Sylvie. “Peter
Simon Pallas, un Naturaliste parmi les
Mots”. Histoire Épistémologie
Langage [Special issue “Catherine
II et les
Langues”] XXXII:1.69–91.
Auroux, Sylvain. 1987. “The
first uses of the French word
‘Linguistique’”. Papers in
the History of
Linguistics ed. by H. Aarsleff, L. G. Kelly, and H.-J. Niederehe, 447–459. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
. 1826b. Atlas
ethnographique du Globe: ou classification des peuples
anciens et modernes d’après leurs
langues. Paris: Rey.
. 1828. Balance
politique du globe en 1828: ou essai sur la statistique
générale de la
terre. Paris: Decourchant.
. 1845. Principes
généraux de géographie: extrait des “Élémens de géographie
générale”. Paris: Renouard.
Balbi, Adriano & André-Michel Guerry. 1827. Statistique
comparée de l’état de l’instruction et du nombre des crimes
dans les divers Arrondissements des Académies et des Cours
Royales de
France. [Paris]: s.n.
Benes, Tuska. 2008. In
Babel’s Shadow. Language, Philology, and the Nation in
Nineteenth-Century
Germany. Detroit: Wayne State University Press.
Berghaus, Heinrich. 1846–48. Physikalischer
Atlas oder Sammlung von Karten, auf denen die
hauptsächlisten Erscheinungen der anorganischen und
organischen Natur nach ihrer geographischen Verbreitung und
Vertheilung bildlich dargestellt sind. Vol. VIII:
Ethnographie. Gotha: Perthes.
Boas, Franz, ed. 1911–1922. Handbook
of American Indian
Languages. 2 vols. Washington D.C.: Government Printing Office.
Caldwell, Robert. 1856. A
comparative Grammar of the Dravidian or South-Indian Family
of
Languages. London: Harrison.
Comtet, Roger. 2010. “Le
Russe comme Métalangage: Transcription et translittération
en alphabet cyrillique dans le Linguarum totius
orbis vocabularia
comparativa”. Histoire
Épistémologie Langage [Special
issue “Catherine II et les
Langues”] 32:1.93–114.
Eichhorn, Johann Gottfried. 1807. Geschichte
der Litteratur von ihrem Anfang bis auf die neuesten Zeiten.
Fünfter Band. Geschichte der neuern
Sprachenkunde. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
‘Faber, Junius’ [=Andreas
von
Merian]. 1826. Synglosse,
oder Grundsätze der
Sprachforschung. Karlsruhe: Braun.
Fodor, István. 1975. Pallas
und andere afrikanische Vokabularien vor dem 19.
Jahrhundert. Ein Beitrag zur
Forschungsgeschichte (= Kommentare
zu Peter Simon Pallas, Linguarum totius orbis
vocabularia comparativa
I). Hamburg: Buske.
Gallatin, Albert. 1836. “A
Synopsis of the Indian Tribes within the United States East
of the Rocky Mountains, and in the British and Russian
Possessions in North
America”. Archaeologia
Americana. Transactions and Collections of the Royal
Ethnological
Society 2.1–422.
Gierl, Martin. 2001. “Kompilation
und die Produktion von Wissen im 18.
Jahrhundert”. Die Praktiken
der Gelehrsamkeit in der frühen
Neuzeit ed. by H. Zedelmaier & M. Mulsow, 63–94. Tübingen: Niemeyer.
Grierson, George. 1903–1928. Linguistic
Survey of
India. 20 vols. Calcutta: Government Printing Office.
Guignes, Chrétien-Louis de / Basilio Brollo da Gemona. 1813. Dictionnaire
chinois, français et latin, publié d’après l’ordre de Sa
Majesté l’Empereur et Roi Napoléon le
Grand. Paris: Imprimerie Impériale.
Hensel, Gottfried. 1741. Synopsis
Universae Philologiae: in qua: Miranda unitas et Harmonia
Linguarum totius Orbis Terrarum occulta, e literarum,
syllabarum, vocumque natura & recessibus eruitur. Cum
Grammatica, LL. Orient. Harmonica, Synoptice tractata; nec
non descriptione Orbis Terr. quoad Linguarum situm &
propagationem, Mappisque
geographico-polyglottis. Nuremberg: Homann.
Humboldt, Alexander von. 1816 Vues
des Cordillères, et Monumens des Peuples indigènes de
l’Amérique. 2 vols. Paris: Libraire grecque-latine-allemande.
. 1812–1814. Reise
in den Kaukasus und nach Georgien unternommen in den Jahren
1807 und
1808. 2 vols. Halle: Waisenhaus.
. 1817. Supplément
au Dictionnaire Chinois-Latin du P. Basile de Glemona
(imprimé en 1813, par les soins de M. de Guignes), publié
après l’ordre de Sa Majesté le Roi de Prusse
Fréderic-Guillaume
III. Paris: Imprimerie Royale.
. 1822. Verzeichnis
der chinesischen und mandshuischen Bücher und Handschriften
der Königlichen Bibliothek zu
Berlin. Paris: Imprimerie Royale
. 1824–1828. Mémoires
relatifs à l’Asie: contenant des recherches historiques,
géographiques et philologiques sur les peuples de
l’Orient. 3 vols. Paris: Dondey-Dupré.
. 1826. Tableaux
historiques de l’Asie: depuis la monarchie de Cyrus jusqu’à
nos jours, accompagnés de recherches historiques et
ethnographiques sur cette partie du
monde. 1+1 vols. Paris: Schubart.
. 1839. Catalogue
des livres imprimés, des manuscrits, et des ouvrages
chinois, tartares, japonais, etc. composant la bibliothèque
de feu M.
Klaproth. Paris: Merlin.
Klaproth, Julius & Andreas von Merian. 1820–1823. Tripartitum
seu de analogia linguarum
libellus. 1+3 vols. Vienna: Beck.
Koelle, Sigismund. 1854a. Polyglotta
Africana: or, A comparative vocabulary of nearly three
hundred words and phrases in more than one hundred distinct
African
languages. London: Church Missionary House.
Kornicki, Peter. 2000. “Julius
Klaproth and His
Works”. Review of
Walravens (1999a,b). Monumenta
Nipponica 55.4.579–591.
Lameli, Alfred. 2010. “Linguistic
Atlases – traditional and
modern”. Language and Space:
An International Handbook of Linguistic Varieties. Vol. I:
Theories and
Methods ed. by P. Auer & J. E. Schmidt (HSK 30.1), 567–592. Berlin/New York: De Gruyter.
Landry-Deron, Isabelle. 2015. “Le
Dictionnaire chinois, français et latin de
1813”. T’oung Pao.
International Journal of Chinese
Studies 101.4–5. 407–440.
Langlès, Louis-Mathieu. 1807. Alphabet
Mantchou: rédigé d’aprés le syllabaire et le dictionnaire
universel de cette langue. 3rd
ed. Paris: Imprimerie Imperiale.
Merian, Andreas von. 1828. Principes
de l’Étude comparative des Langues, par le Baron de Merian.
Suivis d’Observations sur les Racines des Langues
sémitiques, par M.
Klaproth, ed. by J. Klaproth. Paris: Schubart & Heidloff.
Müller, Friedrich Max. 1854. Letter
to Chevalier Bunsen on the Classifcation of the Turanian
Family of
Languages. London: Spottiswoode.
Pallas, Peter Simon, ed. 1786–1789. Linguarum
totius orbis vocabularia comparativa: Augustissimae cura
collecta. 2 vols. St. Petersburg: Schnoor.
Schmidt, Hartmut. 1990. “Alexander
von Humboldt: Sprache und Sprachwissenschaft mit den Augen
des Naturforschers”. History
and Historiography of Linguistics: Papers from the Fourth
International Conference on the History of the Language
Sciences ed. by H.-J. Niederehe & E. F. K. Koerner, vol. II, 605–618. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Shapiro, Fred. 1981. “On
the Origin of the Term
‘Indo-Germanic’”. Historiographica
Linguistica VIII.1.165–170.
Söderblom Saarela, Mårten. 2015. Manchu
and the Study of Language in China,
1607–1911. PhD
thesis, Princeton.
Ten Kate, Lambert. 1723. Aenleiding
tot de Kennisse van het verhevene Deel der Nederduitsche
Sprake. 2 vols. Amsterdam: Wetstein
Tintemann, Ute. 2014a. “Julius
Klaproths Mithridates Projekt, Alexander von Humboldt und
das Verlagshaus Cotta”. HIN –
Humboldt im
Netz XV.102–110.
. 2014b. “Asia
Polyglotta. Zu den Sprachstudien von Julius
Heinrich Klaproth”. Sprache
und Sprachen in Berlin um
1800 ed. by U. Tintemann and J. Trabant, 199–214. Hannover: Wehrhahn.
. 2015. “Julius
Klaproth und die ethnographisch-linguistische Beschreibung
des asiatischen
Kontinents”. Rassedenken in
der Sprach- und Textreflexion: Kommentierte Grundlagentexte
des langen 19.
Jahrhunderts ed. by P. Krämer, M. Lenz, and M. Messling, 111–126. Paderborn: Fink.
Verlato, Micaela. 2013. “Wilhelm
von Humboldt und die Erforschung der nordamerikanischen
Sprachen”. Intr. to Wilhelm
von Humboldt, Schriften zur
Sprachwissenschaft. Vol. III.6: Nordamerikanische
Grammatiken ed. by M. Verlato, 1–117. Paderborn: Schöningh.
Wendland, Folkwart. 1992. Peter
Simon Pallas (1741–1811). Materialien einer
Biographie. 2 vols. Berlin/New York: De Gruyter.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Solleveld, Floris
This list is based on CrossRef data as of 2 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
