Article published In: Spanish in Context
Vol. 6:2 (2009) ► pp.249–299
What’s in a pear film narrative?
Framing and the power of expectation in Spanish
Published online: 9 September 2009
https://doi.org/10.1075/sic.6.2.05bla
https://doi.org/10.1075/sic.6.2.05bla
This study examines twenty pear film narratives (Chafe 1980), produced by native speakers of Castilian Spanish, following the ‘frames/schema’ model used by Tannen and Wallat (1993) in their study of a medical examination/interview. By analyzing the narratives in terms of interactive frames (originally defined by Bateson 1954) and knowledge schemas, we can see how frames and schemas interact and how participants’ expectations influence framings. Using a discourse-analytical approach, I show how various linguistic elements in the discourse convey (implicitly or explicitly) the speakers’ framings (i.e. the activities they are participating in when speaking) and their expectations about the study itself, films, elements in the pear film and their perceived roles when speaking. Segments of the discourse can convey simultaneous (merged) framings or sequential framings. The analysis shows that in order to fully account for the discourse produced during the Spanish narrators’ retelling of the pear film, we must take into consideration the participants’ underlying knowledge schemas resulting from their cultural experiences living in a rural town in Spain, the influence of and assumptions about the situation in which they find themselves and about the activity they are participating in, and the fact that the narrative discourse is co-constructed as an interactive conversational activity with interlocutors who are family members or friends of the narrators.
Keywords: expectations, narratives, Spanish, frames, framing, schemas
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Navarro-Ciurana, David & Ana Varela Suárez
Dávila-Montes, José & Lyon Rathbun
van Schuppen, Linde, Kobie van Krieken & José Sanders
Fafulas, Stephen
Koike, Dale
2015. Changing frames in native speaker and learner talk. In Dialogue in Multilingual and Multimodal Communities [Dialogue Studies, 27], ► pp. 253 ff.
Warner-Garcia, Shawn
2015. Laughing when nothing’s funny. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) ► pp. 157 ff.
Blackwell, Sarah E.
Blackwell, Sarah E.
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
