Article published In: Spanish in Context
Vol. 21:2 (2024) ► pp.247–278
Bachatéame, pero con la /s/
La hipercorrección de la /s/ implosiva en la bachata
Article language: Spanish
Published online: 24 September 2024
https://doi.org/10.1075/sic.22005.wil
https://doi.org/10.1075/sic.22005.wil
Abstracta
El presente estudio analiza la /s/ implosiva en la bachata, un género musical de la República Dominicana asociado
con la clase popular. Se examina la producción de la /s/ implosiva en canciones de trece bachateros y en entrevistas públicas de
un subgrupo de seis integrantes. Los resultados de las canciones de bachata muestran un alto porcentaje de realizaciones completas
de la /s/ implosiva (mayor a 97%); sin embargo, en las entrevistas, la realización completa de la /s/ implosiva se produjo con
menos frecuencia (un promedio de 18%). Al comparar los dos estilos de comunicación, se observa que los bachateros modifican el uso
normal de la elisión de la /s/ implosiva en este dialecto cuando cantan bachata. A pesar de las raíces humildes del género, la
producción de la /s/ implosiva en las canciones de bachata demuestra un comportamiento lingüísticamente hipercorrecto que se
asemeja al habla más formal de los medios de comunicación.
Palabras clave: hipercorrección, /s/ implosiva, Español Dominicano
Abstract
Bachata me, but with the /s/: Hypercorrection of implosive /s/ in bachata music
The present study analyzes the production of implosive /s/ in Bachata, a musical genre from the Dominican Republic
associated with the popular or lower class. The realization of implosive /s/ is studied in the speech of thirteen bachata
musicians in two styles of communication- in music and recorded interviews. The results indicate a high rate of implosive /s/
realization in the music (higher than 97%); however, in the interviews the full realization was produced at a much lower rate (18%
average) with a high rate of /s/ elision. A comparison of the two styles of communication revealed that the
bachateros (bachata singers) modify their use of implosive /s/ in this dialect when they sing Bachata. In
spite of the humble roots of the genre, the production of implosive /s/ in the bachata songs demonstrates a hypercorrect
linguistic behavior that approximates the most formal styles of media communication.
Keywords: hypercorrection, implosive-/s/, Dominican Spanish
Article outline
- 1.Introducción
- 2.Literatura relevante
- 2.1Contexto lingüístico y aproximaciones: La /s/ implosiva en República Dominicana
- 2.2Variación social y lingüística
- 2.3Variación basado en el estilo e identidad
- 2.3.1Hipercorrección en los medios
- 2.3.2El estilo y las variables lingüísticas en la música
- 2.3.3Estudios de la música en español
- 2.3.4Los bachateros y el género de Bachata (música del pueblo)
- 2.4Resumen
- 2.5Preguntas de investigación
- 3.Método
- 3.1Los artistas
- 3.2Muestras: Dos colecciones de datos
- 3.2.1La /s/ implosiva en la bachata
- 3.2.2La /s/ implosiva de bachateros en entrevista
- 3.3Los casos de la /s/ implosiva en el análisis
- 3.4Variables dependiente e independientes
- 3.5Análisis estadístico
- 4.Resultados
- 4.1Frecuencia de /s/ implosiva en la bachata
- 4.2Los bachateros hablando en entrevistas
- 4.3Comparación entre las canciones y las entrevistas
- 5.Discusión
- 5.1Preguntas de investigación
- 5.1.1La /s/ en las canciones de bachata y las entrevistas
- 5.1.2La /s/ y las variables
- 5.1.3Bachateros y estudios previos
- 5.2La hipercorrección
- 5.3Comparación musical
- 5.4Actuación y estilo
- 5.1Preguntas de investigación
- 6.Conclusión
- Notas
Referencias
References (49)
Alba, Orlando. 1982. El
español del Caribe: Actas del VI Simposio de Dialectología del Caribe
Hispánico. Santiago: Universidad Católica Madre y Maestra.
. 1988. “Estudio
sociolingüístico de la variación de las líquidas finales de palabra en el español
cibaeño”. En Studies in Caribbean Spanish
Dialectology, ed. por Melvin Resnick y Robert Hammond, 1–12. Washington D. C.: Georgetown University Press.
. 1990. Variación
fonética y diversidad social en el español dominicano de
Santiago. Santiago: Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra.
. 2000. Nuevos
aspectos del español en Santo Domingo. Santo Domingo: Librería La Trinitaria and Brigham Young University.
. 2004. Cómo
hablamos los dominicanos: Un enfoque sociolingüístico. Santo Domingo: Grupo León Jiménez.
. 2011. “Hipercorrección
en los programas de noticias en la televisión de la República Dominicana”. En
vol. 111, Variación del español en los medios, ed.
Por Raúl Ávila, Rodrigo Muñoz, y Carlos Garduño, 165–192. México D. F.: Colegio de México.
Boersma, Paul, y David Weenink. 2022. Praat:
doing phonetics by computer [Computer program]. Versión 6.2.09,
descargado 15 febrero
2022 de [URL]
Bradley, Travis G. 2006. “Spanish rhotics and Dominican
hypercorrect /s/”. De Gruyter
Mouton 18 (1): 1–33.
Brown, Earl K. 2011. “Paradigmatic Peer-Pressure:
Word-Medial, SyllableInitial /s/ Lenition in Dominican
Spanish”. En Selected Proceedings of the 5th Conference on Laboratory
Approaches to Romance Phonology, ed. por Scott M. Alvord, 46–58. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Bullock, Barbara E., Almeida J. Toribio, y Mark Amengual. 2014. “The
status of sin Dominican
Spanish”. Lingua 1431: 20–35.
Carrasco, Djordan. 2011. “Video
Entrevista a Antony Santos @ Noche de Luz Cachicha com”, video de YouTube,
15:17, 5 de junio, 2011, [URL]
CDN 37, “Entrevista al cantante de bachata, El Chaval en
#FamososInside”, video de YouTube, 8:46, 15 de noviembre, 2016, [URL]
Chappell, Whitney. 2014. “Reanalysis
and Hypercorrection Among Extreme /s/ Reducers”. University of Pennsylvania Working Papers in
Linguistics 20 (2): 30–40.
Coloma, Germán, y Laura Colantoni. 2012. “La
aspiración de/s/en el español rioplatense: Tango vs. Rock”. V Jornadas Internacionales de
Investigación en Filología Hispánica, 1–12.
Color Visión Canal 9, “Entrevista a Héctor Acosta “El
Torito” en Hoy Mismo (1/3)”, video de YouTube, 10:34, 26 de mayo, 2017, [URL]
Cutillas-Espinosa, Juan Antonio, y Juán M. Hernández-Campoy. 2018. “Modelos
sociolingüísticos de variación estilística”. Revista de estudios
filológicos 351: 1–30.
Cutler, Cecilia. 2007. “Hip-hop
language in sociolinguistics and beyond.” Language and Linguistics
Compass 1, no. 5.
Eckert, Penelope. 2008. “Variation
and the indexical field.” Journal of
Sociolinguistics 121: 453–476.
Gibson, Andy, y Allan Bell. 2012. “Popular
music singing as referee design”. En Style-Shifting in Public: New
perspectives on stylistic variation, ed. por Juan Manuel Hernández-Campoy y Juan Antonio Cutillas-Espinosa, 139–164. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Henríquez Ureña, Pedro. 1940. Vol. 51, El
español en Santo Domingo. Buenos Aires: Biblioteca de Dialectología Hispanoamericano.
Hothorn T, Zeileis A (2015). “partykit: A Modular Toolkit for Recursive Partytioning in R.” Journal of Machine Learning Research, 161, 3905–3909. [URL].
Jansen, Silke. 2017. “Los
sonidos del merengue: variación lingüística e identidad en la música nacional
dominicana”. Revista Internacional de Lingüística
Iberoamericana 15 (2): 145–160.
Jiménez Sabater, Max. 1975. Más
datos sobre el español español en la República Dominicana. Santo Domingo: Ediciones Intec.
Labov, William. 1964. “Hypercorrection
by the Lower Middle Class as a Factor in Linguistic
Change”. En Sociolinguistics: Proceedings of the UCLA
Sociolinguistics Conference, ed. por William Bright, 84–113. Mouton: Academia Publishing.
. 2001. Vol. 21, Principles
of Linguistic Change: Social Factors. Malden, Massachusetts: Wiley-Blackwell.
López Morales, Humberto. 1990. “En
torno a la /s/ final dominicana: cuestiones teóricas”, Voz y
Letra 11: 129–137.
Moyna, María Irene. 2015. “Voseo/tuteo variation in
Uruguayan popular songs, 1960–2010”. Romanische
Forschungen 127 (1): 3–28.
Navarro Tomás, Tomás. 1956. “Apuntes
sobre el español dominicano”. Revista
Iberoamericana 211: 417–428.
Noche De Luz, “Noche de Luz: Entrevista Raulín Rodríguez
(Parte 1)”, video de YouTube, 12:07, 9 de junio, 2019, [URL]
Núñez-Cedeño, Rafael. 1980. La
fonología moderna y el español de Santo Domingo. Santo Domingo: Editora Taller.
Pacini Hernandez, Deborah. 1995. Bachata :
a social history of Dominican popular
music. Philadelphia: Temple University Press.
Parra, Gerson. 2014. “Antony
Santos ~ entrevista y el tema voy palla,” video de YouTube,
6:54, 12 de marzo, 2014, [URL]
Santos, Romeo y Elvis Martínez. “Millonario”,
grabada en 2019. Utopía. Sony Latin.
Schilling-Estes, Natalie. 2002. “Investigating
Stylistic Variation.” En The Handbook of Language Variation and
Change ed. por J. K. Chambers, Peter Trudgill, y Natalie Schilling-Estes, 375–401. Malden, Massachusetts: Blackwell Publishing.
Sellers, Julie A. 2014. Bachata and Dominican Identity / La
Bachata Y La Identidad Dominicana. North Carolina: McFarland & Company Inc. Publishers.
Sellers, Julie A., y Jerry, Carlson W. 2017. The Modern Bachateros: 27
Interviews. United States: McFarland, Incorporated, Publishers.
Tejeda, Darío. Prefacio
de Bachata and Dominican identity/La bachata y la identidad dominicana, ed.
por Julie A. Sellers, 3–7. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company, Inc., Publishers, 2014.
Terrel, Tracy. 1986. “La
desaparición de /s/ posnuclear a nivel léxico en el habla
dominicana”. En Caribbean Spanish
Dialectology ed. por Robert Hammond y Melvin Resnick. Washington: Georgetown University Press.
Trudgill, Peter. 1983. “Acts
of conflicting identity: The sociolinguistics of British pop-song
pronunciation”. En On Dialect ed.
por Peter Trudgill, 141–160. Oxford: Basil Blackwell.
. 1997. “Acts
of conflicting identity: The sociolinguistics of British pop-song
pronunciation”. En Sociolinguistics: A Coursebook and
Reader ed. por N. Coupland y A. Jaworski, 251–270. Basingstoke: Macmillan.
Valentín-Márquez, W. 2006. La
oclusión glotal y la construcción lingüística de identidades sociales en Puerto
Rico. En Selected proceedings of the 9th Hispanic Linguistics
Symposium, 326–341. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Van Hoose, Matthew J. 2013. “El ‘Tú’ Tropical, el ‘Vos’
Villero, and Places In Between: Language Ideology and the Spatialization of Difference in Uruguayan Tropical
Music”. En Cumbia! Scenes of a Migrant Latin American Music
Genre ed. Por Héctor Fernández L’Hoeste y Pablo Vila, 226–247. Durham, NC: Duke University Press.
“Neither Here Nor There: The Social Life of Tropical Music
in Uruguay”, PhD diss., (Indiana University, 2014).
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
