Article published In: Spanish in Context
Vol. 19:1 (2022) ► pp.1–24
¿A poco así dices? Biased interrogatives with ¿A poco (no)…? in Mexican Spanish
Published online: 25 February 2022
https://doi.org/10.1075/sic.19032.ala
https://doi.org/10.1075/sic.19032.ala
Abstract
This article offers a characterization of the biased polar interrogative with ¿a poco (no)?, frequent in Mexican Spanish. This characterization is based on the system proposed by Sudo, Yasutada. 2013. “Biased Polar Questions in English and Japanese.” In Beyond Expressives. Explorations in Conventional Non-truth -conditional Meaning, ed. by Daniel Gutzmann and Hans Martin Gärtner, 277–297. Leiden: Brill. and shows that Sudo’s two notions of epistemic bias and evidential bias are necessary and sufficient to characterize the conventional non-propositional meaning associated with the three kinds of a poco questions in Mexican Spanish: the a poco positive polarity question codes a negative epistemic bias and a [+positive] or [+negative] evidential bias; the a poco negative polarity question with inside negation codes a positive epistemic bias and a [+negative] evidential bias; and the a poco negative polarity question with outside negation codes a positive epistemic bias and a [−negative] evidential bias. Lastly, the article discusses to what extent these characterizations are also compatible with the interactional uses of the short questions ¿a poco? and ¿a poco no?
Keywords: biased interrogative, a poco, polar interrogatives
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The phenomenon: ¿A poco (no)…? interrogatives
- 3.Biased interrogatives
- 4.The meaning of ¿a poco (no)? polar questions
- 4.1A poco positive polar questions (PPQ)
- 4.1.1Negative epistemic bias
- 4.1.2The evidential bias and two values of a poco PPQ
- 4.2A poco negative polar questions with inside negation (IN-NPQ)
- 4.3A poco negative polar question with outside negation (ON-NPQ)
- 4.4Interactional uses: The short questions ¿a poco? and ¿a poco no?
- 4.4.1¿A poco?
- 4.4.2¿A poco no?
- 4.1A poco positive polar questions (PPQ)
- 5.Discussion and conclusions
- Notes
References
References (33)
Albelda, Marta. 2015. “Evidentiality in non-evidential languages: Are there evidentials in Spanish?” Introducción al número especial de Journal of Pragmatics 851: 135–37.
Armstrong, Meghan E. 2017. “Accounting for intonational form and function in Puerto Rican Spanish polar questions.” Probus 201: 1–40.
Asher, Nicholas, and Brian Reese. 2007. “Intonation and Discourse: Biased Questions.” Interdisciplinary Studies on Information Structure 81: 1–38.
AALE. Diccionario de Americanismos. Consulta en línea. [URL]
Bezuidenhout, Anne. 2004. “Procedural meaning and the semantics/pragmatics interface.” In The semantics/pragmatics distinction, ed. by Claudia Bianchi, 101–131. Stanford, CA: CSLI.
Blakemore, Diane. 2002. Relevance and linguistic meaning: the semantics and pragmatics of discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Casado Velarde, Manuel. 2013. “¿Multiculturaliqué? La interrogación ecoica con ¿-qué? en español y sus funciones discursivas.” Oralia 161: 59–79.
Davies, Mark. 2016. Corpus del Español: Two billion words, 21 countries, [URL] [consultado el 9 de octubre de 2018]
De la Mora, Juliana, y Ricardo Maldonado. 2015. “Dizque: Epistemics blurring evidentials in Mexican Spanish,” Journal of Pragmatics 851: 168–180.
Diccionario del Español de México [URL], El Colegio de México, A.C.
Dumitrescu, Domnita. 1984. “Estructura y función de las preguntas retóricas repetitivas en español.” In Actas Irvine – 92: Actas del XI Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, ed. by Juan Villegas, 139–147. Madrid: Asociación Internacional de Hispanistas.
Escandell Vidal, M. Victoria. 1999. “Los enunciados interrogativos. Aspectos semánticos y pragmáticos.” In Gramática descriptiva de la lengua española, ed. by Ignacio Bosque and Violeta Demonte. 3929–3992. Madrid: Espasa.
Gärtner, Hans-Martin, and Beáta Gyuris. 2017. “On Delimiting the Space of Bias Profiles for Polar Interrogatives.” Linguistische Berichte 2511: 293–316.
Gómez Silva, Guido. 2001. Diccionario breve de mexicanismos. Consulta en línea. [URL]
Gyuris, Beáta. 2017. “New Perspectives on Bias in Polar Questions: A Study of Hungarian -e.” International Review of Pragmatics 91: 1–50.
Heine, Bernd. 2013. “On Discourse Markers: Grammaticalization, Pragmaticalization, or Something Else?” Linguistics 51(6): 1205–47.
Heritage, John. 2002. “The limits of questioning: negative interrogatives and hostile question content.” Journal of Pragmatics 341: 1427–1446.
Hopper, Paul J., and Elizabeth Closs Traugott. 2003. Grammaticalization. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Krifka, Manfred. 2001. “For a structured account of questions and answers.” In Audiatur vox sapientiae. A Festschrift for Achim von Stechow, ed. by Caroline Féry and Wolfgang Sternefeld, 287–319. Berlin: Akademie-Verlag.
Ladd, D. Robert. 1981. “A first look at the semantics and pragmatics of negative questions and tag questions.” Papers from the 17th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society 171: 164–171.
Martín Butragueño, Pedro, and Yolanda Lastra (coords.). 2011–2015. Corpus sociolingüístico de la Ciudad de México. México: El Colegio de México.
Reig Alamillo, Asela. 2019. “Las interrogativas hipotéticas con qué invariable en español: un tipo de interrogativas parciales marcadas.” Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 12 (1): 155–177.
. 2020. “La interrogativa total con ¿no que.? y su significado evidencial.” Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH) 68 (1): 47–66.
Rodríguez Ramalle, Teresa M. 2015. “Evidentiality and illative markers in Spanish.” Journal of Pragmatics 851: 200–2011.
Seelinger, Heiko, and Sphie Repp. 2018. “Biased declarative questions in Swedish and German: Negation meets modal particles (νäl and doch wohl).” In The Grammatical Realization of Polarity Contrast: Theoretical, empirical, and typological approaches, ed. by Christine Dimroth and Stefan Sudhoff, 129–172. Amsterdam: John Benjamins.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
