In:Bilingualism and Identity: Spanish at the crossroads with other languages
Edited by Mercedes Niño-Murcia and Jason Rothman
[Studies in Bilingualism 37] 2008
► pp. v–vi
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 2 April 2008
https://doi.org/10.1075/sibil.37.toc
https://doi.org/10.1075/sibil.37.toc
Table of contents
Acknowledgements
Part I. Theoretical background
Preface
1. Spanish-contact bilingualism and identity
Part II. Spanish in contact with autonomous languages in Spain
2. Bilingualism, identity and citizenship in the Basque Country
3. Conflicting values at a conflicting age: Linguistic ideologies in Galician adolescents
4. Language and identity in Catalonia
Part III. Spanish in contact with Creole and Amerindian languages in Latin America
5. Literacy and the expression of social identity in a dominant language: A description of "mi familia" by Quechua-Spanish bilingual children
6. Maya ethnolinguistic identity: Violence, and cultural rights in bilingual Kaqchikel communities
7. "Enra kopiai...Non kopiai": Gender, ethnicity, and language use in a Shipibo community in Lima
8. Kreyol incursions into Dominican Spanish: The perception of Haitianized speech among Dominicans
Part IV. Spanish in contact with English in the United States
9. "I was raised talking like my mom": The influence of mothers in the development of MexiRicans' phonological and lexical features
10. Choosing Spanish: Dual language immersion and familial ideologies
11. Whose Spanish? The tension between linguistic correctness and cultural identity
12. Constructing linguistic identity in Southern California
13. Multilingualism and identity: All in the Family
Part V. Conclusion
Afterword: Indicators of bilingualism and identity. Samples from the Spanish-speaking world
Author index
Subject index
