In:Columbia School Linguistics in the 21st Century
Edited by Nancy Stern, Ricardo Otheguy, Wallis Reid and Jaseleen Sackler
[Studies in Functional and Structural Linguistics 77] 2019
► pp. 217–232
Re-visitando significados
Las formas del llamado ‘futuro’ en español
Article language: Spanish
Published online: 2 October 2019
https://doi.org/10.1075/sfsl.77.08mar
https://doi.org/10.1075/sfsl.77.08mar
Resumen
Re-visiting meanings: The forms called ‘future’ in Spanish
En este trabajo, a partir de los principios de la Escuela Lingüística de Columbia, nos replanteamos la
sustancia semántica que subyace al paradigma que constituyen los llamados Futuro sintético y Futuro perifrástico
en español. Proponemos que dichas formas categorizan el control del emisor sobre la ocurrencia del
evento, mediante la consideración de que el hablante recurre al Futuro perifrástico para
señalar control, y al Futuro sintético para señalar la ausencia de control. A la luz de este
significado del Futuro sintético, la forma resulta adecuada para expresar mensajes tanto de
posibilidad como de profecía. Por otra parte, la opción por la perífrasis se adecua a los mensajes que intentan
inferir control. Probamos nuestra hipótesis sobre el significado de las variantes en un corpus de discurso
periodístico.
Abstract
In this study, based on the principles of the Columbia
School of Linguistics, we rethink the semantic substance that underlies the paradigm formed by the so-called
Synthetic Future and Periphrastic Future in Spanish. We propose that these forms categorize the control of the
speaker over the event occurrence by considering that the speaker resorts to the Periphrastic Future to
signal control, and to the Synthetic Future to signal the absence of control. In light of this meaning, the
Synthetic Future is adequate to express messages of both possibility and prophecy. On the other hand, the
periphrasis is suitable for messages related to the intended inference of control. We test our hypothesis about
the meaning of these variants in a corpus of journalistic discourse.
Article outline
- 1.Introducción
- 2.El problema de investigación
- 3.Antecedentes
- 4.Hipótesis
- 5.El corpus
- 6.El análisis de los datos
- 7.Conclusiones
Agradecimiento Notes Referencias Referencias del Corpus
References (44)
Alaniz, S. (2010). Variedad de futuro en las cartas de Sarmiento. Tesis de Maestría Universidad Nacional de San Juan.
Alarcos Llorach, E. (1970). Cantaría: modo, tiempo y aspecto. En Estudios de gramática funcional del español
(pp. 95–108). Madrid: Editorial Gredos.
Alarcos Llorach, E. (1984). Estudios de gramática funcional del español. Madrid: Editorial Gredos (3ra. edición).
Alonso, A., & Henríquez Ureña, P. (1938/1984). Gramática castellana. Segundo Curso. Buenos Aires: Editorial Losada (27a. edición).
Bello, A. (1841/1951). Análisis ideológico de los tiempos de la conjugación castellana I. Obras Completas de Andrés Bello, Estudios Gramaticales. F.F.Y.L. Caracas: Ediciones del Ministerio de Educación.
Bello, A. (1851). Compendio de gramática castellana, Escrito para el uso de las escuelas primarias. Obras completas de Andrés Bello, Estudios Gramaticales, Capítulo XII, F.F.Y.L. Caracas: Ediciones del Ministerio de Educación.
Bosque, I. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: RAE, Asociación de Academias de la Lengua Española.
Company Company, C., & Medina A. (1999). Sintaxis motivada pragmáticamente. Futuros analíticos y futuros sintéticos en el español medieval. Revista de Filología Española 79, 65–100.
Company Company, C., & Dávila, R. F. (2014). La preposición a
. En C. Company Company (Ed.) Sintaxis histórica de la lengua española, Volumen 2. (pp. 1197–1339). México: Fondo de Cultura Económica (UNAM).
Diver, W. (1995). Theory. EnE. Contini–Morava, & B. S. Goldberg, (Eds.), Meaning as explanation: Advances in linguistic sign theory (pp. 43–114). Berlín: Mouton de Gruyter.
García, É. (1997). La portée de la variabilité. En F. Godet (Ed.), La variation en syntaxe (pp. 30–47). Langue Française.
Torrego L. Gómez (1999). Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo. En I. Bosque, & V. Demonte. (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 3323–3389). Madrid: Espasa Calpe.
Huffman, A. (1996).
The categories of grammar. French lui and le. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.
Mailhes, V. (2016). ‘El futuro de los políticos’: un estudio de la variación morfosintáctica en el empleo de los tiempos de futuro en el discurso político. Tesis de Maestría en Análisis del Discurso, Universidad de Buenos Aires.
Mariner Bigorra, S. (1971–72). Triple noción básica en la categoría modal castellana. Revista de Filología Española 54, 209–252.
Martínez, A. (1987). El uso del futuro en el español de Buenos Aires. Working papers, Centro de Investigaciones en Ciencias de la Educación
. Buenos Aires: Instituto Di Tella.
Martínez Polanco F., Gras Manzano P., & Santiago Barriendos, M. (2005). Presente ir a + infinitivo y futuro: ¿expresan lo mismo cuando se habla del futuro? Actas del XV Congreso Internacional de ASELE: Sevilla 22-25 de septiembre de 2004, pp. 668–674.
Ruggles, J. (2014). The Degree of Certainty System in written Spanish in Mexico. Ph.D. Dissertation, Graduate Center, City University of New York.
Sedano, M. (1994). El futuro morfológico y la expresión ir a + infinitivo en el español hablado de Venezuela. Verba 21, 225–240.
Sedano, M. (2005). Futuro morfológico y futuro perifrástico en el español hablado y escrito. Memorias del XIV Congreso Internacional de la ALFAL, Vol. 1. Monterrey, México: Universidad Autónoma de Nuevo León.
Sedano, M. (2006). Importancia de los datos cuantitativos en el estudio de las expresiones de futuro. Revista signos: Estudios de lingüística 39, 283–296. [URL]
Stern, N. (2006). Tell me about yourself: A unified account of English -self pronouns. En J. Davis, R. Gorup, & N. Stern (Eds.), Advances in Functional Linguistics. Columbia School beyond its origins (pp. 177–194). Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.
Veiga Rodríguez, A. (1988). Planteamientos básicos para un análisis funcional de las categorías verbales en español. En G. Wotjak (Ed.), La descripción del verbo español (pp. 237–257). Santiago: Universidade.
1.Rossi: Se va a poder depositar en la moneda que se quiera”, Diario: Página 12 (versión digital), Sección: Política, 14-VI–2012
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
