In:Corpora and the Changing Society: Studies in the evolution of English
Edited by Paula Rautionaho, Arja Nurmi and Juhani Klemola
[Studies in Corpus Linguistics 96] 2020
► pp. 143–168
That’s absolutely fine
An investigation of absolutely in the spoken BNC2014
Published online: 8 April 2020
https://doi.org/10.1075/scl.96.06aij
https://doi.org/10.1075/scl.96.06aij
Abstract
This chapter investigates the meanings and functions of the
intensifier absolutely, both synchronically and diachronically. The
research questions are asked against the background of absolutely
becoming more frequent over a short period of time as shown by a comparison of the
BNC1994 and the BNC2014. The results show that the developments undergone by
absolutely can be described as a trajectory from degree modifier to
emphasizer and to discourse marker, as absolutely increases in
subjectivity. The description of the semantic and pragmatic developments also requires a
sociolinguistic analysis of factors such as age and gender. The analysis shows that
young speakers use it less often than older speakers and that it was first used by male
speakers and only later by females.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Methods
- 3.The frequency of absolutely
- 4.The frequency of absolutely with different syntactic head
words
- 4.1Absolutely with adjectives
- 4.2Absolutely modifying a verb
- 4.3Absolutely followed by everything, all, never, nothing, no
- 4.4Absolutely with nouns
- 4.5Absolutely before preposition phrases
- 4.6Absolutely as a discourse marker at the end of the clause
- 5.The response marker absolutely
- 6.Discussion
- 7.Conclusion
Notes References Appendix
References (45)
Corpora and software
BNC1994 = The British National
Corpus. <[URL]>
BNC2014S = The British National
Corpus 2014. <[URL]>
CQP = Corpus Query
Processor. <[URL]>
Other references
Aijmer, Karin. 2018. ‘That’s
well bad’: Some new intensifiers in spoken British
English. In Corpus
Approaches to Contemporary British Speech. Sociolinguistic Studies of the Spoken
BNC2014, Vaclav Brezina, Robbie Love & Karin Aijmer (eds), 60–95. London: Routledge.
Altenberg, Bengt. 1991. Amplifier
collocation in spoken
English. In English
Computer Corpora. Selected Papers and Research
Guide, Stig Johansson & Anna-Brita Stenström (eds), 127–147. Berlin: De Gruyter.
Beeching, Kate. 2016. Pragmatic
Markers in British English. Meaning in Social
Interaction. Cambridge: CUP.
Cacchiani, Silvia. 2005. Local
vehicles for intensification and involvement: The case of English
intensifiers. In Pragmatics
Today, Piotr Cap (ed.), 401–419. Frankfurt: Peter Lang.
Carretero, Marta. 2010. ‘You’re
absolutely right!!’ A corpus-based contrastive analysis of ‘absolutely’ in British
English and absolutamente in Peninsular Spanish with special
emphasis on the relationship between degree and
certainty. Languages in
Contrast 10(2): 194–222.
Claridge, Claudia. 2011. Hyperbole
in English. A Corpus-Based Study of
Exaggeration. Cambridge: CUP.
Denison, David. 2001. Gradience
and linguistic
change. In Historical
Linguistics 1999: Selected Papers from the 14th International Conference on
Historical Linguistics, Vancouver, 9–13 August
1999, [Current Issues in Linguistic Theory
215], Laurel J. Brinton (ed.), 119–144. Amsterdam: John Benjamins.
Fahy, Patrick J. 2002. Use
of linguistic qualifiers and intensifiers in a computer
conference. The American Journal of Distance
Education 16(1): 5–22.
Fuchs, Robert. 2017. Do
women (still) use more intensifiers than men? Recent changes in the
sociolinguistics of intensifiers in British
English. International Journal of Corpus
Linguistics 22(3): 345–374.
Hardie, Andrew. 2018. Using
the spoken BNC2014 in CQP
web. In Corpus Approaches
to Contemporary British Speech. Sociolinguistic Studies of the Spoken
BNC2014, Vaclav Brezina, Robbie Love & Karin Aijmer (eds), 27–30. London: Routledge.
Hessner, Tanja & Gawlitzek, Ira. 2017. Totally
or slightly different? A Spoken BNC2014-based investigation of
female and male usage of
intensifiers. International Journal of Corpus
Linguistics 22(3): 403–428.
Himmelmann, Nikolaus P. 2004. Lexicalization
and grammaticalization: Opposite or
orthogonal. In What Makes
Grammaticalization?: A Look from its Fringes and
Components, Walter Bisang, Nikolaus P. Himmelmann & Björn Wiemer (eds), 21–42. Berlin: Mouton de Gruyter.
Ito, Rika & Tagliamonte, Sali. 2003. Well
weird, right dodgy, very strange,
really cool: Layering and recycling in English
intensifiers. Language in
Society 32: 257–279.
Killie, Kristin. 2004. Subjectivity
and the English progressive. English Language and
Linguistics 8(1): 25–45.
Labov, William. 1990. The
intersection of sex and social class in the course of linguistic
change. Language Variation and
Change 2: 205–254.
Love, Robbie, Dembry, Claire, Hardie, Andrew, Brezina, Vaclav & McEnery, Tony. 2017. The
Spoken BNC2014 – designing and building a spoken corpus of everyday
conversations. International Journal of Corpus
Linguistics 22(3): 311–318.
McCarthy, Michael. 2003. Talking
Back: ’Small’ interactional response tokens in everyday
conversation. Research on Language and Social
Interaction 36(1): 33–63.
Macaulay, Ronald. 2006. Pure
grammaticalization: The development of a teenage
intensifier. Language Variation and
Change 18: 267–283.
Mendéz-Naya, Belen. 2008. On
the history of downright. English
Language and
Linguistics 12(2): 267–287.
Murphy, Bróna. 2010. Corpus
and Sociolinguistics. Investigating Age and Gender in Female
Talk [Studies in Corpus Linguistics
38]. Amsterdam: John Benjamins.
Nevalainen, Terttu & Rissanen, Matti. 2002. Fairly
pretty or pretty fair? On the development and
grammaticalization of English downtoners. Language
Sciences 24: 359–380.
Núñez-Pertejo, Paloma & Palacios Martínez, Ignacio M. 2014. That’s
absolutely crap, totally rubbish: the use of the intensifiers
absolutely and totally in the spoken language
of British adults and teenagers. Functions of
Language 21(2): 210–237.
Palacios Martínez, Ignacio M. & Núñez-Pertejo, Paloma. 2012. He’s
absolutely massive. It’s a super day. Madonna, she is a wicked
singer. Youth language and intensification: A
corpus-based study. Text &
Talk 23(6): 773–796.
Paradis, Carita. 1997. Degree
Modifiers of Adjectives in Spoken British
English. Lund: Lund University Press.
. 2000. It’s
well weird. Degree modifiers of adjectives revisited: The
nineties. In Corpora
Galore. Analysis and Techniques in Describing
English, John Kirk (ed.), 147–160. Amsterdam: Rodopi.
. 2003. Between
epistemic modality and degree: The case of
really. In Modality
in Contemporary English, Roberta Facchinetti, Frank Palmer & Manfred Krug (eds), 197–220. Berlin: Mouton de Gruyter.
Partington, Alan. 1993. Corpus
evidence of language change. The case the
intensifier. In Text and
Technology: In Honour of John Sinclair, Mona Baker, Gill Francis & Elena Tognini-Bonelli (eds), 177–192. Amsterdam: John Benjamins.
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidney, Leech, Geoffrey & Svartvik, Jan. 1985. A
Comprehensive Grammar of the English
Language. London: Longman.
Rissanen, Matti. 2008. From
‘quickly’ to ‘fairly’: On the history of
rather. English Language and
Linguistics 12(2): 345–359.
Stenström, Anna-Brita, Andersen, Gisle & Hasund, Ingrid Kristine. 2002. Trends
in Teenage Talk. Corpus Compilation, Analysis and
Findings [Studies in Corpus Linguistics
8]. Amsterdam: John Benjamins.
Swales, John & Burke, Amy. 2003. ‘It’s
really fascinating work’: Differences in evaluative adjectives across academic
registers. In Corpus
Analysis: Language Structure and Language Use, Pepi Leistyna & Charles F. Meyer (eds), 1–18. Amsterdam: Rodopi.
Tagliamonte, Sali. 2008. So
different and pretty cool! Recycling intensifiers in Toronto,
Canada. English Language and
Linguistics 12(2): 361–394.
Tagliamonte, Sali & Roberts, Chris. 2005. So
weird; so cool; so innovative: The use of intensifiers in the television series
Friends. American
Speech 80(3): 280–300.
Tao, Hongyin. 2007. A
corpus-based investigation of absolutely and related phenomena in
spoken American English. Journal of English
Linguistics 35(5): 5–29.
Traugott, Elizabeth Closs. 2003. Constructions
in
grammaticalization. In The
Handbook of Historical Linguistics, Brian D. Joseph & Richard D. Janda (eds), 624–647. Oxford: Blackwell.
. 2006. The
semantic development of scalar focus
modifiers. In The
Handbook of the History of English, Ans van Kemenade & Bettelou Los (eds), 335–359. Malden: Blackwell.
. 2008. Grammaticalization,
constructions and the incremental development of language: Suggestions from the
development of degree modifiers in
English. In Variation,
Selection, Development: Probing the Evolutionary Model of Language
Change, Regine Eckardt, Gerhard Jäger, & Tonjes Veenstra (eds), 219–250. Berlin: Mouton de Gruyter.
