In:Corpus-based Research on Variation in English Legal Discourse
Edited by Teresa Fanego and Paula Rodríguez-Puente
[Studies in Corpus Linguistics 91] 2019
► pp. 123–146
Chapter 6“It is not just a fact that the law requires this, but it is a reasonable fact”
Using the Noun that-pattern to explore stance construction in legal writing
Published online: 6 February 2019
https://doi.org/10.1075/scl.91.06goz
https://doi.org/10.1075/scl.91.06goz
This chapter investigates the construction of stance through nouns in two legal genres: academic journals and judicial opinions. The study builds on previous research into stance construal in judicial discourse which focuses on nouns followed by a that-clause complement. Nouns found in this pattern indicate the epistemic status of the proposition expressed in the that-clause and they are used to evaluate the reliability of propositions contained in the that-clause (e.g., the assumption that … is incorrect). The present analysis of the Noun that-pattern highlights its dependence on both genre- and discipline-specific factors. It reveals disciplinary similarities in the choice of noun and the dominance of the authority-building function in both legal academic enquiry and judicial argumentation. Genre-oriented differences are found, for example, in the higher frequencies in judicial corpora of ‘certainty’ nouns (e.g., fact) and ‘communication’ nouns (e.g., argument).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The concepts of evaluation and stance in legal discourse
- 3.Stance, status and the noun that-pattern
- 4.Data and method
- 5.Results and discussion
- 5.1Overview of nouns + that-clause in the three corpora
- 5.1.1Epistemic nouns expressing certainty
- 5.1.1.1Fact
- 5.1.1.2Conclusion
- 5.1.2Epistemic nouns indicating likelihood
- 5.1.1Epistemic nouns expressing certainty
- 5.1Overview of nouns + that-clause in the three corpora
- 6.Summary and conclusions
Notes References
References (35)
Alba-Juez, Laura & Thompson, Geoff. 2014. The many faces of evaluation. In Evaluation in Context, Geoff Thompson & Laura Alba-Juez (eds), 3–23. Amsterdam: John Benjamins.
Biber, Douglas. 2006. University Language. A Corpus-based Study of Spoken and Written Language [Studies in Corpus Linguistics 23]. Amsterdam: John Benjamins.
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan & Finegan, Edward. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson Education.
Breeze, Ruth. 2011. Disciplinary values in legal discourse: A corpus-based study. Ibérica 21: 93–116.
. 2018. Giving voice to the law. Speech act verbs in legal academic writing. In Goźdź-Roszkowski & Pontrandolfo (eds), 221–239.
Breeze, Ruth, Gotti, Maurizio & Sancho-Guinda Carmen (eds). 2014. Interpersonality in Legal Genres. Bern: Peter Lang.
DiMatteo, Larry. 2015. Legal justification in Anglo-American Common Law. In Uzasadnienia decyzji stosowania prawa (Justifications in decision-making process), Iwona Rzucidło-Grochowska & Mateusz Grochowski (eds), 512–524. Warsaw: Wolters Kluwer.
Du Bois, John. 2007. The stance triangle. In Englebretson, Robert. (ed), 139–182. Amsterdam: John Benjamins.
Englebretson, Robert. (ed). 2007. Stancetaking in Discourse. Subjectivity, Evaluation Interaction [Pragmatics & Beyond New Series 164]. Amsterdam: John Benjamins.
Finegan, Edward. 2010. Corpus linguistic approaches to ‘Legal language’: adverbial expression of attitude and emphasis in Supreme Court opinions. In The Routledge Handbook of Forensic Linguistics, Malcolm Coulthard & Alison Johnson (eds), 65–77. London: Routledge.
Goźdź-Roszkowski, Stanisław. 2011. Patterns of Linguistic Variation in American Legal English. A Corpus-based Study. Frankfurt: Peter Lang.
. 2018a. Facts in law. A comparative study of fact that and its phraseologies in American and Polish judicial discourse. In Goźdź-Roszkowski & Pontrandolfo (eds), 143–159.
. 2018b. Between corpus-based and corpus-driven approaches to textual recurrence. Exploring semantic sequences in judicial discourse. In Patterns in Text: Corpus-driven Methods and Applications [Studies in Corpus Linguistics 82], Joanna Kopaczyk & Jukka Tyrkko (eds),131–158. Amsterdam: John Benjamins.
Goźdź-Roszkowski, Stanisław & Hunston, Susan. 2016. Corpora and beyond – investigating evaluation in discourse: Introduction to the Special Issue on Corpus Approaches to Evaluation
. Corpora 11(2): 131–141.
Goźdź-Roszkowski, Stanisław & Pontrandolfo, Gianluca. 2013. Evaluative patterns in judicial discourse: A corpus-based phraseological perspective on American and Italian criminal judgments. International Journal of Law, Language and Discourse 13(2): 9–69.
. 2014. Facing the facts: Evaluative patterns in English and Italian judicial language. In Language and Law in Professional Discourse. Issues and Perspectives, Vijay Bhatia, Guliana Garzone & Rita Salvi (eds) 10–28. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
(eds). 2018. Phraseology in Legal and Institutional Settings. A Corpus-based Interdisciplinary Perspective. London: Routledge.
Hafner, Christoph A. 2014. Stance in a professional legal genre. The barrister’s opinion. In Breeze, Gotti & Sancho-Guinda (eds), 137–160.
Halliday, Michael A. K. & Matthiessen, Christian. 2004 [1985]. An Introduction to Functional Grammar, 3rd edn. London: Arnold.
Heffer, Chris. 2007. Judgement in court: Evaluating participants in courtroom discourse. In Language and the Law: International Outlooks, Krzysztof Kredens & Stanisław Goźdź-Roszkowski (eds), 45–179. Frankfurt: Peter Lang.
Hunston, Susan. 2011. Corpus Approaches to Evaluation. Phraseology and Evaluative Language. London: Routledge.
Hunston, Susan & Francis, Gill. 2000. Pattern Grammar. A Corpus-Driven Approach to the Lexical Grammar of English [Studies in Corpus Linguistics 4]. Amsterdam: John Benjamins.
Jiang, Feng & Hyland, Ken. 2015. ‘The fact that’: Stance nouns in disciplinary writing. Discourse Studies 17(5): 529–550.
Klinck, Dennis R. 1992. The Word of the Law: Approaches to Legal Discourse. Ottawa: Carleton University Press.
Marín Pérez, María José & Rea Rizzo, Camino. 2012. Structure and design of the British Law Report Corpus (BLRC): A legal corpus of judicial decisions from the UK. Journal of English Studies 10: 131–145.
Mazzi, Davide. 2007. The rhetoric of judicial texts: The interplay of reported argumentation and the judge’s argumentative voice. In Discourse, Ideology and Specialized Communication, Giuliana Garzone & Srikant Sarangi (eds), 379–399. Bern: Peter Lang.
. 2008. “I first have to decide whether there were any notes in the first place. I consider that there probably were”: Adverbials of stance in equity judges’ argumentation. Textus 21: 505–522.
. 2010. “This argument fails for two reasons…” A linguistic analysis of judicial evaluation strategies in US Supreme Court Judgments. International Journal for the Semiotics of Law 23(4): 373–385.
. 2014. “The words are plain and clear…”: On interpersonal positioning in the discourse of judicial interpretation. In Breeze, Gotti & Sancho-Guinda (eds), 39–62.
Pounds, Gabrina. 2013. Genre- and culture-specific aspects of evaluation: Insights from the contrastive analysis of English and Italian online property advertising. In Contrastive Discourse Analysis. Functional and Corpus Perspectives, Maite Taboada, Susana Doval Suárez & Elsa González Álvarez (eds), 240–261. Sheffield: Equinox.
Sala, Michele. 2014. Interpersonal and interactional markers in legal research articles. In Breeze, Gotti & Sancho-Guinda (eds), 113–136.
Cited by (8)
Cited by eight other publications
Koźbiał, Dariusz
Liu, Xiuli
Daniel, Florence Oluwaseyi
Daniel, Florence Oluwaseyi
Daniel, Florence Oluwaseyi
Li, Jian & Zhanglei Ye
Hiltunen, Turo
2022. Towards a local grammar of stance expression in Late Modern English medical writing. In Corpus Pragmatic Studies on the History of Medical Discourse [Pragmatics & Beyond New Series, 330], ► pp. 127 ff.
Daniel, Florence Oluwaseyi & Foluke Olayinka Unuabonah
2021. Stance and engagement in selected Nigerian Supreme Court judgments. English Text Construction 14:2 ► pp. 231 ff.
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
