In:Diachronic Corpora, Genre, and Language Change
Edited by Richard J. Whitt
[Studies in Corpus Linguistics 85] 2018
► pp. 241–260
A comparison of multi-genre and single-genre corpora in the context of contact-induced change
Published online: 8 November 2018
https://doi.org/10.1075/scl.85.11tri
https://doi.org/10.1075/scl.85.11tri
Abstract
This chapter discusses results from a quantitative study of possible contact-induced change in
Middle English in a multi-genre corpus (the Penn-Helsinki Parsed Corpus of Middle English
2 (PPCME2), Kroch & Taylor 2000, and a single-genre
corpus, the Penn Corpus of Early English Correspondence (PCEEC), Taylor et al. 2006). We claim that the data from the correspondence corpus are critical to
understanding the rise of the recipient passive (more traditionally called the indirect passive) in late ME because
they reflect the active competence of writers, much more than other genres do (at least in the PPCME2). More
precisely, we argue that our data reflect a verb class specific passive construction that seems to be firmly
established in the grammar of the writers. This construction is not calqued from the model language (Old French) but
the result of interpreting the French dative as different from the English ‘dative’.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Passive and case
- 3.The rise of the recipient passive in English
- 3.1 Allen’s (1995) study
- 3.2Comparing results from a multi-genre and a single-genre corpus study
- 4.The language contact hypothesis
- 5.Conclusion
Acknowledgments Notes References
References (32)
Allen, Cynthia. 1995. Case Marking and Reanalysis: Grammatical Relations from Old to Early Modern English. Oxford: OUP.
Ambridge, Ben, Pine, Julian M., Rowland, Caroline F. & Chang, Franklin. 2012. The roles of verb semantics, entrenchment, and morphophonology in the retreat from dative
argument-structure overgeneralization errors. Language 88(1): 45–81.
Ambridge, Ben, Pine, Julian M., Rowland, Caroline F., Freudenthal, Daniel & Chang, Franklin. 2014. Avoiding dative overgeneralisation errors: Semantics, statistics or both? Language, Cognition and Neuroscience 29(2): 218–243.
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on Government and Binding Studies in Generative Grammar. Dordrecht: Foris.
Denison, David. 1993. English Historical Syntax Longman Linguistics Library. Harlow: Pearson Longman.
Eisenbeiss, Sonia, Narasimhan, Bhuvana & Voeikova, Maria. 2009. The acquisition of case. In The Oxford Handbook of Case, Andrej Malchukov & Andrew Spencer (eds), 369–383. Oxford: OUP.
Estival, Dominique. 1989. A diachronic study of the English passive. Diachronica 6(1): 23–54.
Fischer, Susann. 2010. Word-order Change as a Source of Grammaticalisation [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 157]. Amsterdam: John Benjamins.
. 2008. Constraints on contact-induced linguistic change. Journal of Language Contact – THEMA 2: 57–90.
Ingham, Richard. 2012a. Syntaxe et valeur discursive de la construction et VS en anglo-normand par rapport au français du
continent. In Actes du 3e Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF), Lyon, 4–7 Juillet 2012, 177–186. Paris: Institut de Linguistique française.
. 2012b. The Transmission of Anglo-Norman: Language History and Language Acquisition [Language Faculty and Beyond 9]. Amsterdam: John Benjamins.
Jensen, Frede. 1990. Old French and Comparative Gallo-Romance Syntax [Zeitschrift für Romanische Philologie 2232]. Tübingen: Niemeyer.
Johanson, Lars. 2002. Contact-induced change in a code-copying framework. In Language Change: The Interplay of Internal, External and Extra-linguistic Factors, Mari C. Jones & Edith Esch (eds), 285–313. Berlin: De Gruyter.
. 2009. Copying case markers and case functions. In The Oxford Handbook of Case, Andrej Malchukov & Andrew Spencer (eds), 494–502. Oxford: OUP.
Kroch, Anthony & Taylor, Ann (eds). 2000. The Penn-Helsinki Parsed Corpus of Middle English (PPCME2), 2nd edn. Philadelphia PA: University of Pennsylvania.
Levin, Beth. 1993. English Verb Classes and Alternations. A Preliminary Investigation. Chicago IL: University of Chicago Press.
Levin, Beth & Rappaport Hovav, Malka. 2005. Argument Realization Research Surveys in Linguistics. Cambridge: CUP.
Los, Bettelou. 2009. The consequences of the loss of verb-second in English: Information structure and syntax in
interaction. English Language and Linguistics 13: 97–125.
McFadden, Thomas. 2002. The rise of the to-dative in Middle English. In Syntactic Effects of Morphological Change, David Lightfoot (ed.). Oxford: OUP.
Pinker, Steven. 1989. Learnability and Cognition. The Acquisition of Argument Structure. Cambridge, MA: The MIT Press.
Prévost, Sophie & Stein, Achim (eds). 2013. Syntactic Reference Corpus of Medieval French (SRCMF). Lyon/Stuttgart: ENS de Lyon; Lattice, Paris; Universität Stuttgart. <[URL]>
Scherger, Anna-Lena. 2015. Schnittstelle zwischen Mehrsprachigkeit und Sprachentwicklungsstörung: Kasuserwerb deutsch-italienischer
Kinder mit spezifischer Sprachentwicklungsstörung [Schriftenreihe Philologia 200]. Hamburg: Kovač.
Schmitz, Katrin. 2006. Indirect objects and dative case in monolingual German and bilingual German/Romance language
acquisition. In Datives and Other Cases [Studies in Language Companion Series 75], Daniel Hole, Andre Meinunger & Werner Abraham (eds), 239–268. Amsterdam: John Benjamins.
Seoane, Elena. 2006. Information structure and word order change: The passive as an information-rearranging strategy in
the history of English. In The Handbook of the History of English, Ans van Kemenade & Bettelou Los (eds), 360–391. Oxford: Blackwell.
Taylor, Ann, Nurmi, Arja, Warner, Anthony, Pintzuk, Susan & Nevalainen, Terttu (eds). 2006. Parsed Corpus of Early English Correspondence (PCEEC). York & Helsinki: Universities of York and Helsinki.
Trips, Carola & Stein, Achim. Forthcoming. Contact-induced changes in the argument structure of Middle English verbs on the model of Old
French. Journal of Language Contact. Special Issue Valency and Transitivity in Contact, Eitan Grossman, Ilja
Serzants & Alena Witzlack-Makarevich (eds).
Troberg, Michelle. 2008. Dynamic Two-place Indirect Verbs in French: A Synchronic and Diachronic Study in Variation and
Change of Valence. PHD dissertation, University of Toronto. <[URL]>
Cited by (4)
Cited by four other publications
Percillier, Michael
2020. Allostructions, homostructions or a constructional
family?. In Nodes and networks in Diachronic Construction Grammar [Constructional Approaches to Language, 27], ► pp. 213 ff.
Percillier, Michael
2022. Adapting the Dynamic Model to historical linguistics. In English Historical Linguistics [Current Issues in Linguistic Theory, 359], ► pp. 5 ff.
Trips, Carola
2020. Copying of argument structure. In Historical Linguistics 2017 [Current Issues in Linguistic Theory, 350], ► pp. 409 ff.
Stein, Achim, Richard Ingham & Carola Trips
2019. What is a diachronically stable system in a language-contact situation?. In The determinants of diachronic stability [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 254], ► pp. 215 ff.
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
