In:Quantitative Methods in Corpus-Based Translation Studies: A practical guide to descriptive translation research
Edited by Michael P. Oakes and Meng Ji
[Studies in Corpus Linguistics 51] 2012
► pp. 149–174
Clustering a translational corpus
Published online: 20 March 2012
https://doi.org/10.1075/scl.51.06ke
https://doi.org/10.1075/scl.51.06ke
This chapter describes the various clustering techniques and document processing methods one can use to discover information about similarities found in translational corpora. Two types of clustering techniques, namely hierarchical clustering and partitioning clustering, and their variations are discussed and applied to a sample of the TK-NHH Translatørkorpus corpus consisting of 71 translated documents on 4 different topics. The results show that these clustering techniques are capable of differentiating translations accepted by experts from those rejected, suggesting that these accepted translations share a high degree of similarity and perhaps resemble an ideal translation of the original text.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Cipriani, Anna Maria
Figueredo, Giacomo & Grazziela P. Figueredo
Laviosa, Sara, Adriana Pagano, Hannu Kemppanen & Meng Ji
Sullivan, Karen
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
