Patterns and Meanings consists of case studies which make use of corpora and concordance technology. Each case study elaborates a problem area, makes reference to both the descriptive and applied literature thus far, and then suggests ways of exploiting corpus data to shed light on the problem. Language phenomena investigated include word sense, phraseology and syntax, metaphor and creative use, text reference, idiom, and translation. Emphasis is given to information that usually cannot be found in dictionaries, grammars, language textbooks or other resources, but which the study of corpus data makes available. This work is particularly important not only for its language description insights, but also for pedagogical application. Further useful suggestions are included on setting up a medium-sized corpus on a personal computer.
“An extremely useful book to use with students taking a corpus linguistics option in an MA program, for instance — it would provide a convenient introduction to their own project work.”
Susan Hunston, University of Birmingham
“This book provides a valuable approach to the growing body of literature on the study of linguistic analysis in an era of computer-driven technology. It should be of interest to scholars who focus on corpus linguistics.”
Morton Benson, compiler of The BBI Dictionary of English Word Combinations
“Since Patterns and Meanings combines an excellent overview of corpus linguistics illustrated by a series of insightful and original analyses, it is likely to become a popular textbook in corpus linguistics courses.”
Michael Barlow, Rice University
“Partington writes a very pleasant, sometimes almost colloquial prose, and puts forward his ideas and comments in a balanced, understated way which adds to making the book highly attractive.”
GranTime News 99:3
“Partington writes in an elegant, clear, and informal style, putting forth his ideas and comments in a balanced, understated way wich makes the book very pleasant reading.”
Hans Lindquist, Växjö University, in English Language and Linguistics Vol.7.2, 2003
Cited by (191)
Cited by 191 other publications
Ammari, Maria
2025. Advancing ESP instruction through DDL: A structured training framework. Glottodidactica 52:1 ► pp. 123 ff.
Awal, Abdul
2025. Ecolinguistics in Bangladeshi Secondary-Level English Textbooks. Colombian Applied Linguistics Journal 27:1 ► pp. 18 ff.
Newman, John
2025. Revisiting N waiting to happen: word, construction, and corpus choices in a collostructional analysis. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 21:3 ► pp. 713 ff.
Partington, Alan & Eugenia Diegoli
2025. Lexical Priming theory. International Journal of Corpus Linguistics 30:3 ► pp. 352 ff.
Wu, Chi & Huichen S. Hsiao
2025. A corpus-based study of semantic prosody in ràng and shǐ constructions. Chinese as a Second Language Research 14:2 ► pp. 183 ff.
Bartley, Leanne Victoria
2024. “The Jogger and the Wolfpack”: An Analysis of the TRANSITIVITY Patterns in the Global Media Coverage of the 1989 Central Park Five Case. International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 37:2 ► pp. 573 ff.
Chiknaverova, Karine G.
2024. Teaching contrastive analysis and translation of synonyms as a problem of teaching legal translation to Russian speaking learners at law faculties. Vestnik of Kostroma State University. Series: Pedagogy. Psychology. Sociokinetics 30:3 ► pp. 152 ff.
2024. The Semantic Analysis of Zhexia: From the Perspectives of Spatial Metaphor, Subjectivity and Discourse Function. In Chinese Lexical Semantics [Lecture Notes in Computer Science, 14514], ► pp. 74 ff.
Malory, Beth
2024. Polarized Discourses of Abortion in English: A Corpus-based Study of Semantic Prosody and Discursive Salience. Applied Linguistics 45:3 ► pp. 481 ff.
Nguyen, Hoang Xuan Chieu
2024. Teaching and Learning Collocations in the Vietnamese Context: Teachers’ Voices. AsiaCALL Online Journal 15:1 ► pp. 71 ff.
Quan, Zhi, Lynn Grant & Darryl Hocking
2024. Comparing concordances of language patterns and words by ESL intermediate learners: a preliminary experiment with two mobile concordancers. Computer Assisted Language Learning 37:5-6 ► pp. 1421 ff.
Ramos Ruiz, Álvaro
2024. La construcción mediática del coronavirus a través de los verbos empleados por la prensa europea. European Public & Social Innovation Review 9 ► pp. 1 ff.
Russnes, Mathias
2024. Semantic prosody, semantic transfer and semantic change. ICAME Journal 48:1 ► pp. 67 ff.
Sojda, Sylwia
2024. Prozodia semantyczna w dyskursie politycznym (porównanie polsko-słowackie). Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica 58:2 ► pp. 49 ff.
Abdulaziz Alhusaiyan , Eman
2023. Semantic Prosody in Holy Qur’an: A Corpus Study of the Collocations and Meanings of the Verb Waqa’a ‘Fell’. SSRN Electronic Journal
Afzaal, Muhammad
2023. Theoretical Framework and Methodology. In A Corpus-Based Analysis of Discourses on the Belt and Road Initiative [Corpora and Intercultural Studies, 10], ► pp. 39 ff.
Coltman-Patel, Tara
2023. Introduction: Weight, Stigma, News Media, and This Research. In (Mis)Representing Weight and Obesity in the British Press, ► pp. 1 ff.
2023. Collocabilité dans le français fondamental : quel impact sur la sélection lexicale dans le curriculum formel du lycée tunisien ?. Multilinguales 20
2023. Muslim preachers’ pandemics related discourses within social media: A corpus-based critical discourse analysis. Cogent Arts & Humanities 10:1
Hassan, Dr Sawsan H.
2023. A Corpus-Based Approach Towards Investigating the Collocations of the Synonymous Nouns Problem, Difficulty and Trouble. INTERNATIONAL JOURNAL OF RESEARCH IN SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES 13:3 ► pp. 208 ff.
Hussein, Yusra A.
2023. A Semantic Study of Intensifiers . Journal of Tikrit University for Humanities 30:4, 1 ► pp. 55 ff.
Littlemore, Jeannette
2023. ‘You’ll find Jane Austen in the basement’ … or Will You? Metonymy and Second Language Learning. In Applying Cognitive Linguistics to Second Language Learning and Teaching, ► pp. 143 ff.
2022. Dependency network-based approach to the implicit structure and semantic diffusion modes of semantic prosody. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 18:3 ► pp. 505 ff.
Martič, Matjaž
2022. Semantična prozodija v specializiranih besedilih. Journal for Foreign Languages 14:1 ► pp. 7 ff.
Pan, Yun
2022. Searching for the unit of meaning: Knowledge construction in university small group talk. Applied Linguistics Review 13:5 ► pp. 899 ff.
Sun, Xinmei & Małgorzata Chałupnik
2022. Sacrificing long hair and the domestic sphere: Reporting on female medical workers in Chinese online news during Covid-19. Discourse & Society 33:5 ► pp. 650 ff.
Supanfai, Pornthip
2022. People or Persons?: A Corpus-based Study. rEFLections 29:3 ► pp. 603 ff.
Wang, Mengru & Omar Alonso
2022. Proceedings of the 31st ACM International Conference on Information & Knowledge Management, ► pp. 5009 ff.
Ульянова, Ульяна Александровна
2022. COMBINATORIAL SEMANTIC ANALYSIS OF MILITARY COLLOCATIONS IN MILITARY POLITICAL DISCOURSE. Tomsk state pedagogical university bulletin :3(221) ► pp. 67 ff.
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey N. Leech, Susan Conrad & Edward Finegan
2021. The Language of Evaluation in the Narratives by the Magdalene Laundries Survivors: The Discourse of Female Victimhood. Applied Linguistics 42:2 ► pp. 315 ff.
Hoey, Michael & Katie Patterson
2021. Lexical Priming. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, ► pp. 1 ff.
Murashova, L. P.
2021. On the Actualization of Peripheral Zones of Conceptual-Cognitive Frame “Woman”. Philology at MGIMO 7:1 ► pp. 68 ff.
Pettersson-Traba, Daniela
2021. A diachronic perspective on near-synonymy: The concept of sweet-smelling in American English. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 17:2 ► pp. 319 ff.
PHOOCHAROENSİL, Supakorn
2021. Semantic prosody and collocation: A corpus study of the near-synonyms persist and persevere. Eurasian Journal of Applied Linguistics► pp. 240 ff.
2021. Les noms sous-spécifiés en français : du lexique au discours. Présentation. Corela :HS-34
Sun, Hui & Huaizhong Zhu
2021. 2021 9th International Conference on Information and Education Technology (ICIET), ► pp. 396 ff.
Wang, Tiantian & Shili Ge
2021. Corpus-Based Semantic Prosody Study of English-Chinese Translation: Taking Trump’s Popular Saying “It Is What It Is” as an Example. In Learning Technologies and Systems [Lecture Notes in Computer Science, 12511], ► pp. 420 ff.
Xi, Yao
2021. 2021 2nd International Conference on Big Data and Informatization Education (ICBDIE), ► pp. 638 ff.
冯, 之静
2021. A Corpus-Based Contrastive Study on Collocational Behavior and Semantic Prosodies of English Synonyms—A Case Study of Assessment and Evaluation. Modern Linguistics 09:02 ► pp. 549 ff.
Ahrens, Kathleen & Menghan Jiang
2020. Source Domain Verification Using Corpus-based Tools. Metaphor and Symbol 35:1 ► pp. 43 ff.
Boch, Françoise & Julie Sorba
2020. Tester la compétence lexicale des adultes francophones : réflexion sur le choix des distracteurs dans un test à choix multiples. Lidil :62
2020. National identities in the context of Shakespeare’s Henry V: Exploring contemporary understandings through collocations. Language and Literature: International Journal of Stylistics 29:3 ► pp. 203 ff.
Gu, Chonglong
2020. Concordancing China’s Friend, Foe and Frenemy: A Corpus-based CDA of Geopolitical Actors (Re)presented at China’s Interpreter-mediated Political Press Conferences. In Corpus-based Approaches to Grammar, Media and Health Discourses [The M.A.K. Halliday Library Functional Linguistics Series, ], ► pp. 197 ff.
GÜNDOĞDU, Ayşe Eda
2020. Karşıtlıkların Anlambilimsel Söylem Ezgisi: Hafif ve Ağır Düğüm Sözcükleri Üzerine Bir Değerlendirme. Söylem Filoloji Dergisi 5:2 ► pp. 415 ff.
KIM, JONG-BOK & MARK DAVIES
2020. Englishwhat withabsolute constructions: a Construction Grammar perspective. English Language and Linguistics 24:4 ► pp. 637 ff.
Li, Xiaohong & Naixing Wei
2020. Exploring the Roles of Semantic Prosody and Semantic Preference for Achieving Cross-Language Equivalence: A Corpus-based Contrastive Analysis of Translation Pairs in English and Chinese. In Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts, ► pp. 115 ff.
Omidian, Taha & Anna Siyanova‐Chanturia
2020. Semantic Prosody Revisited: Implications for Language Learning. TESOL Quarterly 54:2 ► pp. 512 ff.
Pennarola, Cristina & Amelia Bandini
2020. Exploring Higher Education Pathways in Italy, France and Germany: A Linguistic Analysis of Master’s Degree Home Pages in English as a Medium of Instruction and the National Languages1. European Education 52:4 ► pp. 324 ff.
Weigand, Joy
2020. Intégrer des méthodologies pour étudier le discours de la presse sur les réfugiés. Linx :13
Wulff, Stefanie & Paul Baker
2020. Analyzing Concordances. In A Practical Handbook of Corpus Linguistics, ► pp. 161 ff.
2019. Corpus-driven Lexical Profiles of the Turkish Synonym Set Sadece, Yalnızca and Yalnız. Dilbilim Araştırmaları Dergisi 30:1 ► pp. 1 ff.
Almela-Sánchez, Moisés & Pascual Cantos-Gómez
2019. The Grammatical Environment of Intensifier-Noun Collocations: Insights from Lexical Priming Theory. In Computational and Corpus-Based Phraseology [Lecture Notes in Computer Science, 11755], ► pp. 1 ff.
Gabrielatos, Costas
2019. If-Conditionals and Modality: Frequency Patterns and Theoretical Explanations. Journal of English Linguistics 47:4 ► pp. 301 ff.
Goźdź-Roszkowski, Stanisław
2019. Marriage, Liberty and Constitution: a Corpusassisted Study of Value-Laden Words in Legal Argumentation. Research in Language 17:1 ► pp. 71 ff.
Huwaida Issa, Huwaida Issa
2019. Modified Proverbs in al-Maḥmūd’s Novel Muftaraq al-Maṭar (The Parting of the Rain). SSRN Electronic Journal
Rheindorf, Markus
2019. Working with Corpora Small and Large: Qualitative and Quantitative Methods. In Revisiting the Toolbox of Discourse Studies, ► pp. 21 ff.
Vetchinnikova, Svetlana
2019. Phraseology and the Advanced Language Learner,
Adler, Silvia & Estelle Moline
2018. Les noms généraux : présentation. Langue française N° 198:2 ► pp. 5 ff.
Biel, Łucja, Agnieszka Biernacka & Anna Jopek-Bosiacka
2018. Collocations of Terms in EU Competition Law: A Corpus Analysis of EU English Collocations. In Language and Law, ► pp. 249 ff.
Dalpanagioti, Thomai
2018. A Frame-semantic Approach to Co-occurrence Patterns: A Lexicographic Study of English and Greek Motion Verbs. International Journal of Lexicography
Ferrari, Federica
2018. In lack of ‘Will’? Strategic ‘Future-ness’ and Barack Obama’s experiment: From intention negotiation to will creation and political action in Barack Obama’s e-mail campaigning. Time & Society 27:2 ► pp. 195 ff.
Galieva, Alfiya & Olga Nevzorova
2018. Structural Properties of Collocations in Tatar-Russian Socio-Political Dictionary of Collocations. In Digital Transformation and Global Society [Communications in Computer and Information Science, 859], ► pp. 324 ff.
Men, Haiyan
2018. The Notion of Collocation. In Vocabulary Increase and Collocation Learning, ► pp. 9 ff.
Schnedecker, Catherine
2018. Le nom d’homme est-il un nom général ?. Linx :76 ► pp. 23 ff.
2017. Enhancing the communicative dimension of legal translation: comparable corpora in the research-informed classroom. The Interpreter and Translator Trainer 11:4 ► pp. 316 ff.
2017. Lexical Bundle Investigation for Automated Scoring of Business English Writing. In Emerging Technologies for Education [Lecture Notes in Computer Science, 10676], ► pp. 477 ff.
2017. Corpora as Tools for Self-Driven Learning. In Student-Driven Learning Strategies for the 21st Century Classroom [Advances in Educational Technologies and Instructional Design, ], ► pp. 274 ff.
Jablonkai, Reka R. & Neva Čebron
2020. Corpora as Tools for Self-Driven Learning. In Language Learning and Literacy, ► pp. 166 ff.
Jurko, Primož
2017. Pragmatic meaning in contrast: semantic prosodies of Slovene and English. Perspectives 25:1 ► pp. 157 ff.
Jurko, Primož
2022. Semantic prosody of Slovene adverb–verb collocations: introducing the top-down approach. Corpora 17:1 ► pp. 39 ff.
Laviosa, Sara, Adriana Pagano, Hannu Kemppanen & Meng Ji
2017. Keywords—A Tool for Translation Analysis. In Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies [New Frontiers in Translation Studies, ], ► pp. 49 ff.
2017. When Is a Metaphor Not a Metaphor? An Investigation Into Lexical Characteristics of Metaphoricity Among Uncertain Cases. Metaphor and Symbol 32:2 ► pp. 103 ff.
2017. Corpus Linguistics: Pedagogic Application in the 21st Century. International Journal of Academic Research in Progressive Education and Development 6:3
Efthymiou, Angeliki
2016. Intensification and deintensification in Modern Greek verbs. Lexis :10
Gledhill, Christopher & Natalie Kübler
2016. What can linguistic approaches bring to English for Specific Purposes?. ASp 69 ► pp. 65 ff.
Hu, Kaibao
2016. Corpus-Based Study of Features of Translation. In Introducing Corpus-based Translation Studies [New Frontiers in Translation Studies, ], ► pp. 85 ff.
Lazzeretti, Cecilia
2016. Theoretical Background. In The Language of Museum Communication, ► pp. 23 ff.
Lazzeretti, Cecilia
2016. Exhibition Press Announcements: An Evolving or Dissolving Genre?. In The Ins and Outs of Business and Professional Discourse Research, ► pp. 204 ff.
Lazzeretti, Cecilia
2016. Methodology. In The Language of Museum Communication, ► pp. 73 ff.
Eliene de Souza PAULINO
2016. Anais do VIII Escola Brasileira de Linguística Computacional & XIII Encontro de Linguística de Corpus, ► pp. 93 ff.
Salmose, Niklas
2016. TranslatingAll the Sad Young Meninto Swedish: Close Reading par Excellence. The F. Scott Fitzgerald Review 14:1 ► pp. 136 ff.
Salmose, Niklas
2016. TranslatingAll the Sad Young Meninto Swedish: Close Reading par Excellence. The F. Scott Fitzgerald Review 14:1 ► pp. 136 ff.
Wang, Lei & Chan Chen
2016. Features of Formulaic Sequences Used by Chinese EFL Learners in Performing a Story Retelling Assessment Task. In Assessing Chinese Learners of English, ► pp. 101 ff.
Benitez-Castro, Miguel-Angel
2015. Coming to Grips with Shell-nounhood: A Critical Review of Insights into the Meaning, Function and Form of Shell-noun Phrases. Australian Journal of Linguistics 35:2 ► pp. 168 ff.
Hoey, Michael & Juan Shao
2015. Lexical Priming: The Odd Case of a Psycholinguistic Theory that Generates Corpus-Linguistic Hypotheses for Both English and Chinese. In Corpus Linguistics in Chinese Contexts, ► pp. 15 ff.
Kongsuwannakul, Kunlaphak
2015. Theoretical considerations of applications and implications of concordance-based cloze tests. Digital Scholarship in the Humanities 30:4 ► pp. 541 ff.
2014. An eye for an eye? Exploring the cross-linguistic phraseology ofeye/øye. Nordic Journal of Linguistics 37:2 ► pp. 225 ff.
ERMAN, BRITT
2014. There is no such thing as a free combination: a usage-based study of specific construals in adverb–adjective combinations. English Language and Linguistics 18:1 ► pp. 109 ff.
Esimaje, Alexandra Uzoaku
2014. A Descriptive Survey of the Character of English Lexis in Sermons. Sage Open 4:4
Isam, Hishamudin, Mohd Izani Mohd Zain, Mashetoh Abd Mutalib & Rohaidah Haron
2014. Semantic Prosody of [pendidikan/education] from Khaled Nordin's Perspective: An Analysis of Speech Texts based on Corpus Linguistic Methodology. Procedia - Social and Behavioral Sciences 118 ► pp. 172 ff.
Kakoyianni-Doa, Fryni
2014. Expressions parenthétiques dans un corpus parallèle français-grec : les adverbiaux de conviction personnelle. Discours :15
Partington, Alan
2014. Evaluative prosody. In Corpus Pragmatics, ► pp. 279 ff.
Partington, Alan
2017. Varieties of non-obvious meaning in CL and CADS: from ‘hindsight post-dictability’ to sweet serendipity. Corpora 12:3 ► pp. 339 ff.
Rodríguez-Inés, Patricia
2014. ¿Cómo traducen traductores y profesores de idiomas? Estudio de corpus. Meta 58:1 ► pp. 165 ff.
Sánchez, Purificación
2014. Lexical bundles in Biology. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 27:2 ► pp. 492 ff.
Wang, Jessie Yi-jia
2014. An Empirical Analysis of Extended Meanings of Lexical Items in a H1N1 Corpus. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching 4:3 ► pp. 52 ff.
Almela, Moisés, Pascual Cantos & Aquilino Sánchez
2013. Collocation, Co-collocation, Constellation... Any Advances in Distributional Semantics?. Procedia - Social and Behavioral Sciences 95 ► pp. 231 ff.
Biber, Douglas & Bethany Gray
2013. DISCOURSE CHARACTERISTICS OF WRITING AND SPEAKING TASK TYPES ON THE TOEFL IBT® TEST: A LEXICO‐GRAMMATICAL ANALYSIS. ETS Research Report Series 2013:1
Bordet, Geneviève
2013. The Rhetorical Role of ‘Collocational Chains’ and their Implications in the Building of Scientific Discourse Strategies. European Journal of English Studies 17:3 ► pp. 235 ff.
Forchini, Pierfranca
2013. A diachronic study of familiarizers (‘man’, ‘guys’, ‘buddy’, ‘dude’) in movie language. Perspectives 21:4 ► pp. 504 ff.
Ge, Shili
2013. Automatic Scoring of English Writing Based on Joint of Lexical and Phrasal Features. In Information Computing and Applications [Communications in Computer and Information Science, 391], ► pp. 182 ff.
Gerami, Mohammad Reza & Nooreen BT Noordin
2013. Teacher Cognition in Foreign Language Vocabulary Teaching: A Study of Iranian High School EFL Teachers. Theory and Practice in Language Studies 3:9
Jafarpour, Ali Akbar, Mahmood Hashemian & Sepideh Alipour
2013. A Corpus-based Approach toward Teaching Collocation of Synonyms. Theory and Practice in Language Studies 3:1
Taylor, Charlotte
2013. Searching for similarity using corpus-assisted discourse studies. Corpora 8:1 ► pp. 81 ff.
Vessey, Rachelle
2013. Challenges in cross-linguistic corpus-assisted discourse studies. Corpora 8:1 ► pp. 1 ff.
Vessey, Rachelle
2014. Borrowed words, mock language and nationalism in Canada. Language and Intercultural Communication 14:2 ► pp. 176 ff.
Vessey, Rachelle
2016. Approaches to Language Ideology. In Language and Canadian Media, ► pp. 59 ff.
Webb, Stuart, Jonathan Newton & Anna Chang
2013. Incidental Learning of Collocation. Language Learning 63:1 ► pp. 91 ff.
Barfield, Andy
2012. Lexical Collocations. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,
Cheng, Winnie
2012. Semantic Prosody. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,
Cortes, Viviana
2012. Corpora in the Teaching of Language for Specific Purposes. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,
Hoey, Michael
2012. Lexical Priming. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,
2012. Text Corpora in Translator Training. The Interpreter and Translator Trainer 6:1 ► pp. 45 ff.
Hassani, Ghodrat
2011. A Corpus-Based Evaluation Approach to Translation Improvement. Meta 56:2 ► pp. 351 ff.
Musacchio, Maria Teresa
2011. Metaphors and Metaphor-Like Processes Across Languages: Notes on English and Italian Language of Economics. In Affective Computing and Sentiment Analysis [Text, Speech and Language Technology, 45], ► pp. 79 ff.
Salama, Amir H.Y.
2011. Ideological collocation and the recontexualization of Wahhabi-Saudi Islam post-9/11: A synergy of corpus linguistics and critical discourse analysis. Discourse & Society 22:3 ► pp. 315 ff.
Salama, Amir H.Y.
2012. The rhetoric of collocational, intertextual and institutional pluralization in Obama's Cairo speech: a discourse-analytical approach. Critical Discourse Studies 9:3 ► pp. 211 ff.
WALKER, CRAYTON PHILLIP
2011. A Corpus‐Based Study of the Linguistic Features and Processes Which Influence the Way Collocations Are Formed: Some Implications for the Learning of Collocations. TESOL Quarterly 45:2 ► pp. 291 ff.
BREMS, LIESELOTTE
2010. Size noun constructions as collocationally constrained constructions: lexical and grammaticalized uses. English Language and Linguistics 14:1 ► pp. 83 ff.
Duguid, Alison
2010. Investigating anti and some reflections on Modern Diachronic Corpus-Assisted Discourse Studies (MD-CADS). Corpora 5:2 ► pp. 191 ff.
Schmale, Günter
2010. Présentation. « Interactions et Corpus Oraux ». Pratiques :147-148 ► pp. 3 ff.
2009. Rich Language Analysis for Counterterrorism. In Computational Methods for Counterterrorism, ► pp. 109 ff.
Philip, Gill
2009. Non una donna in politica, ma una donna politica: Women’s Political Language in an Italian Context. In Politics, Gender and Conceptual Metaphors, ► pp. 83 ff.
Sharoff, Serge, Bogdan Babych & Anthony Hartley
2009. ‘Irrefragable answers’ using comparable corpora to retrieve translation equivalents. Language Resources and Evaluation 43:1 ► pp. 15 ff.
Stefanowitsch, Anatol & Juliana Goschler
2009. Sex Differences in the Usage of Spatial Metaphors: a Case Study of Political Language. In Politics, Gender and Conceptual Metaphors, ► pp. 166 ff.
WEBB, STUART & EVE KAGIMOTO
2009. The Effects of Vocabulary Learning on Collocation and Meaning. TESOL Quarterly 43:1 ► pp. 55 ff.
Webb, Stuart & Eve Kagimoto
2011. Learning Collocations: Do the Number of Collocates, Position of the Node Word, and Synonymy Affect Learning?. Applied Linguistics 32:3 ► pp. 259 ff.
Zanettin, Federico
2009. Corpus-based Translation Activities for Language Learners. The Interpreter and Translator Trainer 3:2 ► pp. 209 ff.
Conrad, Susan M. & Kimberly R. LeVelle
2008. Corpus Linguistics and Second Language Instruction. In The Handbook of Educational Linguistics, ► pp. 539 ff.
Srdanović Erjavec, Irena, Andrej Bekeš & Kikuko Nishina
2008. Distant Collocations between Suppositional Adverbs and Clause-Final Modality Forms in Japanese Language Corpora. In Large-Scale Knowledge Resources. Construction and Application [Lecture Notes in Computer Science, 4938], ► pp. 252 ff.
Koteyko, Nelya
2007. A diachronic approach to meaning: English loanwords in Russian opposition discourse. Corpora 2:1 ► pp. 65 ff.
Ruzaitė, Jūratė
2007. Vague References to Quantities as a Face-Saving Strategy in Teacher-Student Interaction. Lodz Papers in Pragmatics 3:-1
Tao, Hongyin
2007. A Corpus-Based Investigation of Absolutely and Related Phenomena in Spoken American English. Journal of English Linguistics 35:1 ► pp. 5 ff.
Yeh, Yuli, Hsien-Chin Liou & Yi-Hsin Li
2007. Online synonym materials and concordancing for EFL college writing. Computer Assisted Language Learning 20:2 ► pp. 131 ff.
Nuccorini, Stefania
2006. In search of ‘phraseologies’. European Journal of English Studies 10:1 ► pp. 33 ff.
Xiao, Richard & Tony McEnery
2006. Collocation, Semantic Prosody, and Near Synonymy: A Cross-Linguistic Perspective. Applied Linguistics 27:1 ► pp. 103 ff.
Keck, Casey Mari
2004. Book Review: Corpus linguistics and language teaching research: bridging the gap. Language Teaching Research 8:1 ► pp. 83 ff.
2001. Investigating learner vocabulary: A possible approach to looking at EFL/ESL learners qualitative knowledge of the word. IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 39:3
STUBBS, MICHAEL
2001. On inference theories and code theories: Corpus evidence for semantic schemas. Text - Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse 21:3
Stubbs, Michael
2004. Language Corpora. In The Handbook of Applied Linguistics, ► pp. 106 ff.
Stubbs, Michael
2009. Memorial Article: John Sinclair (1933–2007). Applied Linguistics 30:1 ► pp. 115 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.