In:Applying Corpora in Teaching and Learning Romance Languages
Edited by Henry Tyne and Stefania Spina
[Studies in Corpus Linguistics 122] 2025
► pp. 352–374
Chapter 14Examining coherence and cohesion errors in writing Catalan as an additional language
Some pedagogical proposals from a corpus‑based analysis
Published online: 20 November 2025
https://doi.org/10.1075/scl.122.14joa
https://doi.org/10.1075/scl.122.14joa
Abstract
This study presents an analysis of a corpus of short texts written by French-speaking students of
Catalan as an additional language. The research showed the frequent occurrence of errors of coherence and cohesion,
though frequencies varied somewhat according to the student’s prior knowledge of other languages in writing. These
results were the basis for online exercises featuring brief grammatical explanations for each error. The exercises
were tested on French-speaking students of intermediate-level Catalan, who also answered an online questionnaire about
their perceptions of the exercises as well as their use of first and additional languages. Scores and questionnaire
responses together suggest that combining corpus-based error analysis and online exercises anticipating these errors
may constitute a feasible and effective methodology to enhance language learning.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Coherence and cohesion in additional language writing
- 3.Method
- 3.1The corpus
- 3.2Corpus annotation and analysis
- 4.Results of the corpus analysis
- 5.Coherence and cohesion training exercises
- 6.Student evaluation and language use questionnaire
- 7.Results of the exercises and the questionnaire
- 8.Discussion
- 9.Conclusions
References
References (84)
Alexopoulou, Angélica. 2006. Los
criterios descriptivo y etiológico en la clasificación de los errores del hablante no nativo: Una nueva
perspectiva. Porta
Linguarum 5: 17–35.
Angelovska, Tanja. 2018. Cross-linguistic
awareness of adult L3 learners of English: A focus on metalinguistic reflections and
proficiency. Language
Awareness 27(1–2): 136–152.
Bach, Carme. 2001. Els
connectors reformulatius catalans: Anàlisi i proposta d’aplicació
lexicogràfica. PhD dissertation, Pompeu Fabra University, Barcelona.
Bardel, Camilla & Falk, Ylva. 2020. L1,
L2 and L3: Same or different? Second Language
Research 37(3): 459–464.
Behney, Jennifer & Marsden, Emma. 2021. Introduction
to second language acquisition. In The Routledge
Handbook of Second Language Acquisition and Corpora, Nicole Tracy-Ventura & Magali Paquot (eds), 37–49. New York NY: Routledge.
Bialystok, Ellen. 2001. Metalinguistic
aspects of bilingual processing. Annual Review of Applied
Linguistics 21: 169–181.
Cenoz, Jasone. 2003. The
additive effect of bilingualism on third language acquisition: A
review. International Journal of
Bilingualism 7(1): 71–87.
Cenoz, Jasone, Gorter, Durk & May, Stephen (eds). 2020. Language
Awareness and
Multilingualism. Cham: Springer.
Chik, Alice & Melo-Pfeifer, Silvia. 2020. What
does language awareness look like? Visual methodologies in language learning and teaching research
2000–2018. Language
Awareness 29(3–4): 336–352.
Council of
Europe. 2020. Common European Framework of Reference for
Languages: Learning, Teaching, Assessment. Companion Volume. [URL]
D’Arienzo, Meredith. 2019. Cohesion
or coesione? L1 Italian learners’ use of linking adjuncts in academic
essays. In Learner Corpora and Language
Teaching [Studies in Corpus Linguistics 92], Sandra Götz & Joybrato Mukherjee (eds), 75–99. Amsterdam: John Benjamins.
De Bot, Kees. 2017. Complexity
theory and dynamic systems theory: Same or
different? In Complexity Theory and Language
Development. In Celebration of Diane Larsen-Freeman [Language Learning & Language
Teaching 48], Lourdes Ortega & ZhaoHong Han (eds), 51–58. Amsterdam: John Benjamins.
De Bot, Kees & Larsen-Freeman, Diane. 2011. Researching
second language development from a dynamic system theory
perspective. In A Dynamic Approach to Second Language
Development: Methods and Techniques [Language Learning & Language Teaching
29], Marjolijn Verspoor, Kees de Bot, & Wander Lowie Eds (eds), 5–23. Amsterdam: John Benjamins.
DeKeyser, Robert. 2009. Cognitive-psychological
processes in second language learning. In The
Handbook of Language Teaching, Michael H. Long & Catherine J. Doughty (eds), 119–138. Chichester: Wiley & Sons.
. 2020. Skill
acquisition theory. In Theories in Second Language
Acquisition, 3rd edn, Bill VanPatten, Gregory D. Keating & Stefanie Wulff (eds), 83–104. New York NY: Routledge.
DeKeyser, Robert & Prieto Botana, Goretti. 2019. Current
research on instructed second language learning: A bird’s eye
view. In Doing SLA Research with Implications for the
Classroom. Reconciling Methodological Demands and Pedagogical Applicability, Robert DeKeyser & Goretti Prieto Botana (eds), 1–7. Amsterdam: John Benjamins.
Ellis, Nick C. & Wulff, Stephanie. 2020. Usage-based
approaches to L2 acquisition. In Theories in Second
Language Acquisition, 3rd edn, Bill VanPatten, Gregory D. Keating & Stefanie Wulff (eds), 63–82. New York NY: Routledge.
Ellis, Rod, Elder, Catherine, Erlam, Rosemary, Loewen, Shawn & Philp, Jenefer. 2009. Implicit
and Explicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and
Teaching. Bristol: Multilingual Matters.
Ellis, Rod & Shintani, Natsuko. 2014. Exploring
Language Pedagogy through Second Language Acquisition
Research. London: Routledge.
Falk, Ylva & Bardel, Camilla. 2011. Object
pronouns in German L3 syntax: Evidence for the L2 status factor. Second
Language
Research 27(1): 59–82.
Fernández Jodar, Raúl. 2006. Análisis
de errores léxicos, morfosintácticos y gráficos en la lengua escrita de los aprendices polacos de
español. PhD dissertation, Adam Mickiewicz University, Poznan.
Ferris, Dana R. 2008. Feedback: Issues
and options. In Teaching Academic
Writing, Patricia Friedrich (ed.), 93–124. London: Continuum.
2010. Second language
writing research and written corrective feedback in SLA. Studies in Second
Language
Acquisition 32(2):181–201.
Ferris, Dana R., Liu, Hsiang, Sinha, Aparna & Senna, Manuel. 2013. Written
corrective feedback for individual L2 writers. Journal of Second Language
Writing 22(3): 307–329.
Festman, Julia. 2021. Learning
and processing multiple languages: The more the easier? Language
Learning 71(S1): 121–162.
Fraser, Bruce. 1993. Pragmatic
markers. Pragmatics 6(2): 167–190.
Gagné, Nancy & Joan Casademont, Anna. 2023. The
challenges of multilingual English speakers learning Catalan as a third or additional
language. Journal of Catalan
Studies 124: 1–24. [URL]
Ghasemi, Mohsen. 2013. An
investigation into the use of cohesive devices in second language
writings. Theory and Practice in Language
Studies 3(9): 1615–1623.
Gironzetti, Elisa & Koike, Dale. 2016. Bridging
the gap in Spanish instructional pragmatics: From theory to practice. Journal
of Spanish Language
Teaching 3(2): 89–98.
Gozali, Imelda. 2018. Local
vs global errors: Comprehensibility judgment on the speech of Indonesian students by ative
speakers. Paper presented at Language in the
Online & Offline World (LOOW) 6: The Fortitude. Universitas Kristen Petra
Surabaya.
Grey, Sarah, Sanz, Cristina, Morgan-Short, Kara & Ullman, Michael T. 2018. Bilingual
and monolingual adults learning an additional language: ERPs reveal differences in syntactic
processing. Bilingualism: Language and
Cognition 21(5): 970–994.
Gujord, Ann-Kristin Helland. 2021. Crosslinguistic
influence. In The Routledge Handbook of Second
Language Acquisition and Corpora, Nicole Tracy-Ventura & Magali Paquot (eds), 345–357. New York NY: Routledge.
H5P. 2021. Content Types
and Applications. [URL]
Haukås, Åsta. 2016. Teachers’
beliefs about multilingualism and a multilingual pedagogical
approach. International Journal of
Multilingualism 13(1): 1–18.
Hengeveld, Kees & Mackenzie, J. Lachlan. 2008. Functional
Discourse Grammar: A Typologically-based Theory of Language
Structure. Oxford: OUP.
Henry, Alastair. 2013. The
motivational effects of cross-linguistic awareness: Developing third language pedagogies to address the
negative impact of the L2 on the L3 self-concept. Innovations in Language
Learning and
Teaching 8(1): 1–19.
Herdina, Philip & Jessner, Ulrike. 2002. A
Dynamic Model of
Multilingualism. Bristol: Multilingual Matters.
Hou, Junping, Verspoor, Marjolijn & Loerts, Hanneke. 2016. An
exploratory study into the dynamics of Chinese L2 writing development. Dutch
Journal of Applied
Linguistics 5(1): 65–96.
Huang, Ting, Steinkrauss, Rasmus & Verspoor, Marjolijn. 2020. Learning
an L2 and L3 at the same time: Help or hinder? International Journal of
Multilingualism 19(4): 566–582.
Institut d’Estudis
Catalans. 2018. Gramàtica essencial de la llengua catalana
(GEIEC). Institut d’estudis catalans.
. 2019. Gramàtica bàsica i d'ús de la llengua catalana
(GBU). Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.
Jessner, Ulrike. 2008. A
DST model of multilingualism and the role of metalinguistic awareness. The
Modern Language
Journal 92(2): 270–283.
Joan Casademont, Anna. 2020. Analysis
of compositions by B1 level Threshold Francophone learners of Catalan: Typology of errors and
correspondences. Journal of Catalan
Studies 1(22): 32–56. [URL]
Joan Casademont, Anna, Gagné, Nancy & Viladrich Castellanas, Èric. 2022. Allers-retours
entre recherche et pratique: Analyse de besoins et capsules de microapprentissage en apprentissage d’une
langue tierce ou additionnelle. Médiations &
Médiatisations 12: 8–33.
Lago, Sol, Mosca, Michela & Stutter Garcia, Ann.a. 2021. The
role of crosslinguistic influence in multilingual processing: Lexicon versus
syntax. Language
Learning 71(S1): 163–192.
Larsen-Freeman, Diane. 2017. Complexity
theory. The lessons continue. In Complexity Theory
and Language Development: In Celebration of Diane Larsen-Freeman [Language Learning
& Language Teaching 48], Lourdes Ortega & ZhaoHong Han (eds), 11–50. Amsterdam: John Benjamins.
. 2020. Complex
dynamic systems theory. In Theories in Second
Language Acquisition, 3rd edn, Bill VanPatten, Gregory D. Keating & Stefanie Wulff (eds), 248–270. New York NY: Routledge.
Larsen-Freeman, Diane, Celce-Murcia, Marianne, Frodesen, Jan, White, Benjamin & Williams, Howard Alan. 2016. The Grammar
Book: Form, Meaning, and Use for English Language Teachers. National geographic learning, Heinle Cengage Learning.
Loewen, Shawn. 2020. Introduction
to Instructed Second Language Acquisition. New York NY: Routledge.
Lucas, Matt. 2020. Cross-linguistic
influence and plural marking: Enhancing error recognition and written accuracy among Japanese EFL learners
through web-based awareness-raising. Language
Awareness 29(2) 155–177.
Lyster, Roy & Ranta, Leslie. 1997. Corrective
feedback and learner uptake: Negotiation of form in communicative
classrooms. In Studies in Second Language
Acquisition 19(1), 37–61.
McManus, Kevin. 2019. Awareness
of L1 form-meaning mappings can reduce crosslinguistic effects in L2 grammatical
learning. Language
Awareness 28(2): 114–138.
Perić, Barbara & Mijić, Sonja Novak. 2017. Cross-linguistic
influences in third language acquisition Spanish and the relationship between language proficiency and types
of lexical errors. Croatian Journal of
Education 19(2), 91–107.
Puig-Mayenco, Eloi, González Alonso, Jorge & Rothman, Jason. 2020. A
systematic review of transfer studies in third language acquisition. Second
Language
Research 36(1): 31–64.
Redeker, Gisela. 1990. Ideational
and pragmatic markers of discourse structure. Journal of
Pragmatics 143: 367–381.
Roehr-Brackin, Karen. 2018. Metalinguistic
Awareness and Second Language Acquisition. New York NY: Routledge.
Rothman, Jason. 2010. On
the typological economy of syntactic transfer: Word order and relative clause attachment preference in L3
Brazilian
Portuguese. IRAL 48(2–3): 243–271.
. 2011. L3
syntactic transfer selectivity and typological determinacy: The typological primacy
model. Second Language
Research 27(1): 107–127.
. 2015. Linguistic
and cognitive motivations for the Typological Primacy Model TPM of third language L3 transfer: Timing of
acquisition and proficiency
considered. In Bilingualism: Language and
Cognition 18(2): 179–190.
SAS Institute, I. 2020. SAS
Version 9.4. Cary NC: SAS Institute. [URL]
Sato, Masatoshi & Loewen, Shawn (eds). 2019. Evidence-based
Second Language Pedagogy: A Collection of Instructed Second Language Acquisition
Studies. New York NY: Routledge.
Slabakova, Roumyana. 2017. The
scalpel model of third language acquisition. International Journal of
Bilingualism 21(6):651–665.
Spada, Nina. 2019. Discussion:
Balancing methodological rigor and pedagogical
relevance. In Doing SLA Research with Implications
for the Classroom. Reconciling Methodological Demands and Pedagogical
Applicability, Robert DeKeyser & Goretti Prieto Botana (eds), 201–215. Amsterdam: John Benjamins.
Svalberg, Agneta M. L. & Askham, Jim. 2020. Teacher
and learner perceptions of adult foreign language learners engagement with consciousness-raising tasks in four
languages. Language
awareness 29(3): 36–254.
Thomas, Jacqueline. 1988. The
role played by metalinguistic awareness in second and third language
learning. Journal of Multilingual and Multicultural
Development 9: 235–246.
. 1992. Metalinguistic
awareness in second and third language learning. Advances in
Psychology 83: 531–545.
Tracy-Ventura, Nicole, Paquot, Magali & Myles, Florence. 2021. The
future of corpora in SLA. In The Routledge Handbook
of Second Language Acquisition and Corpora, Nicole Tracy-Ventura & Magali Paquot (eds), 133–144. New York NY: Routledge.
Trimasse, Naima. 2019. The
source of lexical transfer in L3 production in a diglossic
context. International Journal of
Multilingualism 16(4): 398–410.
Viladrich Castellanas, Èric. 2022. Révolution
h5p et communauté de pratique en enseignement à distance du Centre de langues de l’Université de
Montréal. In Actes du Colloque ROC 2021: Solidarités
numériques en éducation, une culture en émergence. Université TÉLUQ. [URL]
