Article published In: Revue Romane
Vol. 51:2 (2016) ► pp.244–270
Analyse pragmatico-discursive des SN disloqués à droite du français parlé
Article language: French
Published online: 17 November 2016
https://doi.org/10.1075/rro.51.2.03hor
https://doi.org/10.1075/rro.51.2.03hor
The aim of this paper is to provide a corpus-based analysis of right dislocation constructions in spontaneous spoken French. Previous researches describe these constructions mainly as a possibility to signal continuation or maintenance of an already established topic relation, contrary to left dislocations that signal announcement or establishment of a new topic relation between a referent and a predication. We will show that if topic continuation or maintenance remains a frequent function of right dislocation of noun phrases, it can nevertheless encode new topic relations of referentially active or accessible entities, particularly in interrogative constructions. We will also provide some elements of analysis of right dislocation of pronouns.
References (40)
Apothéloz, D. (1997): Les dislocations à gauche et à droite dans la construction des schématisations, in : Miéville, D. & Berrendonner, A. (éds), Logique, discours et pensée : mélanges offerts à Jean-Blaise Grize, Peter Lang, Bern, pp. 183–217.
Apothéloz, D. & Grobet, A. (2005) : Appendices dans le discours : aspects syntaxiques, prosodiques et pragmatiques, Travaux neuchâtelois de linguistique 411, pp. 95–126.
Ashby, W.J. (1988) : The syntax, pragmatics, and sociolinguistics of left- and right-dislocations in French, Lingua 751, pp. 203–229.
. (1994) : An acoustic profile of right-dislocations in French, Journal of French Language Studies 41, pp. 127–145.
Avanzi, M. (2009) : Aspects prosodiques de la dislocation à droite en français, in : Apothéloz, D., Combettes, B. & Neveu, F. (éds) : Les linguistiques du détachement : actes du colloque international de Nancy (7-9 juin 2006), Peter Lang, Bern, pp. 59–71.
Blanche-Benveniste, C. et al. (1990) : Le français parlé : études grammaticales, Éditions du CNRS, Paris.
Blanche-Benveniste, C. (1997) : À propos de Qu’est-ce que c’est et C’est quoi
. Recherches sur le français parlé 141, pp. 127–146.
Blasco, M. (1994) : Les énoncés à « redoublement » et « dislocation » en français contemporain. Analyse en double marquage, L’Information Grammaticale 631, pp. 42–44.
Carton, F. (2009) : Etude prosodique d’un cas de détachement : les pronoms personnels pseudo-disjoints dans un corpus de presse parlée en français, in : Apothéloz, D., Combettes, B. & Neveu, F. (éds), Les linguistiques du détachement : actes du colloque international de Nancy (7-9 juin 2006), Peter Lang, Bern, pp. 173–187.
Chafe, W. (1987) : Cognitive constraints on information flow, in : Tomlin, R.S. (éd.), Coherence and grounding in discourse, John Benjamins, Amsterdam, pp. 21–52.
Combettes, B. (1998) : Thématisation, topicalisation et éléments non référentiels : le cas de l’adjectif détaché, Cahiers de praxématique 301, pp. 133–159.
Delais-Roussarie, E., Doetjes, J., Sleeman, P. (2004) : Dislocation, in : Corblin, F. & de Swart, H. (éds), Handbook of French semantics, CSLI Publications, Stanford, pp. 501–528.
Detges, U. & Waltereit, R. (2014) :
Moi je ne sais pas vs. Je ne sais pas moi : French disjoint pronouns in the left vs. right periphery, in : Beeching, K. & Detges, U. (éds), Discourse functions at the left and right periphery. Crosslinguistic investigations of language use and language change, Brill, Leiden, pp. 24–46.
Dik, S.C. (1997) : The theory of functional grammar 2 : Complex and derived constructions, éd. by Kees Hengeveld, Mouton de Gruyter, Berlin – New York.
Durand, J., Laks, B. & Lyche, Ch. (2002) : La phonologie du français contemporain : Usages, variétés et structure, in : Pusch, C. & Raible, W. (éds), Romanistische Korpuslinguistik – Korpora und gesprochene Sprache/Romance corpus linguistics – Corpora and spoken language, Gunter Narr Verlag, Tübingen, pp. 93–106.
. (2009) : Le projet PFC : une source de données primaires structurées, in : Durand, J., Laks, B. & Lyche, Ch. (éds), Phonologie, variation et accents du français, Hermès, Paris, pp. 19–61.
Forsgren, M. (2000) : Apposition, attribut, épithète : même combat prédicatif ? Langue française 1251, pp. 30–45.
Fradin, B. (1988) : Approche des constructions à détachement. La reprise interne. Langue française 781, pp. 26–45.
Furukawa, N. (2003) : Les éléments initiaux détachés et la thématisation, Cahiers de praxématique 401, pp. 127–148.
Gazdik, A. (2011) : Multiple questions in French and Hungarian, Thèse de doctorat, Université Paris Diderot (Paris 7), Paris – Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest.
Givón, T. (1983) : Topic continuity in discourse : An introduction, in : Givón, T. (éd.), Topic continuity in discourse, John Benjamins, Amsterdam, pp. 1–42.
Horlacher, A.-S. & Müller, G.M. (2005) : L’implication de la dislocation à droite dans l’organisation interactionnelle. Travaux neuchâtelois de linguistique 411, pp. 127–145.
Lambrecht, K. (1981) : Topic, antitopic and verb agreement in non-standard French, John Benjamins, Amsterdam.
. (1987) : On the status of SVO sentences in French discourse, in : Tomlin, R.S. (éd.), Coherence and grounding in discourse, John Benjamins, Amsterdam, pp. 217–262.
. (1996) : Compositional vs. constructional meaning : the case of French comme N
. Semantics and Linguistic Theory 51, pp. 186–203.
. (2001) : Dislocation, in : Haspelmath, M. et al. (éds), Language typology and language universals 2, Mouton de Gruyter, Berlin, pp. 1050–1078.
Mayol, L. (2010) : Contrastive pronouns in null-subject Romance languages, Lingua 1201, pp. 2497–2514.
Morel, M.-A. (2007) : Le postrhème dans le dialogue oral en français, L’Information Grammaticale 1131, pp. 40–46.
Morel, M.-A. & Danon-Boileau, L. (1998) : Grammaire de l’intonation. L’exemple du français oral, Ophrys, Gap – Paris.
Nølke, H. (1997) : Anaphoricité et focalisation : Le cas du pronom personnel disjoint, in : W. De Mulder, W., Tasmowski-De Ryck, L. & Vetters, C. (éds), Relations anaphoriques et (in)cohérence, Rodopi, Amsterdam, pp. 55–67.
. (1998) : Il est beau, le lavabo, il est laid, le bidet. Pourquoi disloquer le sujet ? in : Mats Forsgren, M., Jonasson, K., Kronning, H. (éds), Prédication, assertion, information. Actes du colloque d’Uppsala en linguistique française, Uppsala University, Uppsala, pp. 385–393.
Reinhart, T. (1981) : Pragmatics and linguistics : an analysis of sentence topics, Philosophica 271, pp. 53–94.
Ruwet, N. (1982) : Grammaire des insultes, in : Ruwet, N. (éds) : Grammaire des insultes et autres études, Editions du Seuil, Paris, pp. 239–314.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Jourdain, Morgane, Emmanuelle Canut & Karen Lahousse
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
