Article published In: Revue Romane
Vol. 56:2 (2021) ► pp.141–158
Articles littéraires
Au sujet d’une nouvelle histoire littéraire francophone transnationale
L’enjeu des études de réception dans les territoires non francophones
Article language: French
Published online: 18 November 2019
https://doi.org/10.1075/rro.18023.ced
https://doi.org/10.1075/rro.18023.ced
Abstract
This article considers the Francophone literary canon based on a transnational reception study. It focuses
on the circulation of French language literature within the Swedish academic system during the last thirty years. A longitudinal
empirical study of bachelor and doctoral dissertations in French between 1986 and 2016 allows the author to examine the dynamics
of canon formation and renewal, as well as the role of universities in this process, particularly in regard to the creation of a
canon of Francophone literary works. In response to recent scholarly anthologies which have debated the Francophone canon, this
study is able to confirm the existence of Francophone classics. Finally, it is argued that further reception studies focusing on
areas outwith the Francophone literary system will be of prime importance if the question of the Francophone canon is to be fully
assessed beyond the immediate context of the Hexagone.
Article outline
- 1.L’enjeu de la réception internationale
- 1.1Délimitation du corpus et des questions de recherche
- 2.L’université, une instance médiatrice conservatrice ?
- 3.L’université, une instance autonome ?
- 4.L’enjeu des études de réception pour une contribution à une nouvelle histoire littéraire francophone transnationale
- Remarques
Références bibliographiques
References (35)
Aronsson, M. (2015): « Traduire dit-elle » : Marguerite Duras en traduction suédoise (1947–2013), in: Cedergren, M. et Briens, S. (éd.): Médiations interculturelles entre la France et la Suède. Trajectoires et circulations de 1945 à nos jours. Stockholm University Press, Stockholm, pp. 141–158. . License: CC-BY.
Blanchaud, C. (dir.) (2015): Classiques ou francophone ? De la notion de classique appliquée aux œuvres francophones. Encrage université, Amiens, pp. 37–54.
Carlander, C. (2015): Pour un nouveau roman suédois ? Quelques remarques à propos de la réception du nouveau roman en Suède, in: Cedergren, M. et Briens, S. (éd.): Médiations interculturelles entre la France et la Suède. Trajectoires et circulations de 1945 à nos jours. Stockholm University Press, Stockholm, pp. 205–216. . License: CC-BY.
Casanova, P. (2011): Des littératures combatives : L’internationale des nationalismes littéraires. Raisons d’agir, Paris.
Cedergren, M. (2015): Littérature française, littérature francophone ? L’enseignement universitaire suédois à la recherche d’un nouveau paradigme, in: Cedergren, M. et Briens, S. (éd.): Médiations interculturelles entre la France et la Suède. Trajectoires et circulations de 1945 à nos jours. Stockholm University Press, Stockholm, pp. 79–98. . License: CC-BY.
Cedergren, M. et Lindberg, Y. (2016): L’importation de la littérature française : un triple détournement de capital. Réflexions à partir d’une étude de réception journalistique en Suède. Moderna språk, vol. 1101, pp. 108–131.
(2015): Vers un renouvellement du canon de la littérature francophone. Les enjeux de l’enseignement universitaire en Suède. Revue de littérature comparée, Dossier Scandinavie, n° 1, janv-mars, pp. 231–243.
Chartier, D. (2000): L’Émergence des classiques. La réception de la littérature québécoise des années 1930. Les Presses de l’Université de Montréal, Montréal.
Chaudier, S. (2009): La référence classique dans la prose narrative, in: Philippe, G. et Piat, J. (éd.): La Langue littéraire, Une histoire de la prose en France de Flaubert à Claude Simon. Fayard, Paris, pp. 281–321.
Chaulet-Achour, C. et Blanchaud, C. (2010): Présentation, in: Chaulet-Achour, C.: Dictionnaire des écrivains francophones classiques. Honoré Champion, Paris, pp. 9–15.
Chaulet-Achour, C. (2015): Réflexions pour une histoire littéraire francophone transnationale, in: Coste, C. et Lançon, D. (red.): Perspectives européennes des études littéraires francophones. Champion, Paris, pp. 35–44.
Ceccon, J. (2006): Enseignement des littératures francophones en Europe non francophone : état des lieux partiel et pistes de réflexion, in: Chaulet-Achour, C. (red.): Convergences francophones. Université de Cergy-Pontoise, Cergy-Pontoise, pp. 45–56.
Coste, C. et Lançon, D. (2015): Perspectives européennes des études littéraires francophones. Champion, Paris.
Compagnon, A. (2011): Le classique. Conférence donnée au Collège de France. [En ligne], consulté le 09 mai 2019. URL: [URL]
Denis, B. (2010): La consécration, COnTEXTES [En ligne], 7 | 2010, mis en ligne le 03 juin 2010, consulté le 09 mai 2019, pp. 1–5. URL: [URL];
Engwall, G. (2013): Strindberg, journaliste français, in: Briens, S., Cedergren, M. et al. (éd.): Strindberg en héritage. Études germaniques, n° 4, pp. 517–542.
Fraisse, E. (2012): L’Université face à la notion de « classiques » littéraires », in: Ferrier, B. et Peretti, I. de (dir.): Enseigner les « classiques » aujourd’hui : Approches critiques et didactiques. Peter Lang, Bruxelles, pp. 65–80.
Houdart-Merot, V. (2012): Qu’est-ce qu’un classique ? Qu’est-ce qu’une œuvre patrimoniale ? », in Ferrier, B. et Peretti, I. de. (dir.): Enseigner les « classiques » aujourd’hui : Approches critiques et didactiques. Peter Lang, Bruxelles, pp. 23–36.
Lindberg, Y., Cedergren, M., Edfeldt, C., I. Johansson och Schwartz, C. (à paraître): Vad (o)synliggörs i litteraturvetenskapliga uppsatser inom romanska språk i Sverige?, in: Lindberg, Y. och Svensson, A. (éd.): Gränsöverskridande litteraturstudier. Didaktiska innovationer och implikationer för språkämnen. Natur & Kultur, Stockholm.
Magaud, V. (2017): L’enseignement des littératures de langue française hors espace francophone, in: Verstraete-Hansen, L. et Baggesgaard, M. A. (éd.): Écrire le monde en langue française. Presses Universitaires de Vincennes, Saint-Denis, pp. 101–115.
Mathieu-Job, M. (2006): Enseigner les littératures francophones : Bilan et propositions à partir d’une pratique plurielle, in: Chaulet-Achour, C. (éd.): Convergences francophones. Université de Cergy-Pontoise, Cergy-Pontoise.
Melançon, R. (2004): Qu’est-ce qu’un classique québécois ? Les Presses de l’Université de Montréal-Fides, Québec.
Peretti, I. de. (2012): Introduction, in: Ferrier, B. et Peretti, I. de (dir.): Enseigner les « classiques » aujourd’hui : Approches critiques et didactiques. Peter Lang, Bruxelles, p. 11–20.
Philippe, G. et Piat, J. (2009): La langue littéraire : une histoire de la prose en France de Gustave Flaubert à Claude Simon. Fayard, Paris.
Stenström, T. (1984): Existentialismen i Sverige. mottagande och inflytande 1900–1950. Almqvist Wiksell International, Stockholm.
Svane, B. & Nøjgaard, M. (red. 2007): Réalisme, naturalisme et réception – problèmes esthétiques et idéologiques envisagés dans une perspective scandinave, française ou comparative. Acta Universitatis Upsaliensis, Uppsala.
