In:Approaches and Methods in French Second Language Acquisition Research:
Edited by Martin Howard
[Research Methods in Applied Linguistics 9] 2025
► pp. 44–69
Chapter 3Methodological consideration in research on French second-language speech perception and spoken word
recognition
Published online: 3 March 2025
https://doi.org/10.1075/rmal.9.03tre
https://doi.org/10.1075/rmal.9.03tre
Abstract
The present chapter provides an overview of methodological considerations for research on French
speech perception and spoken word recognition by second/foreign language (L2) learners. French has several phonetic
and phonological characteristics that are relatively infrequent cross-linguistically and thus make it a very
interesting L2 to investigate from the perspective of speech perception
and spoken word recognition. The chapter provides a review of the methodological approaches used in studies that focus
on these characteristics, considering both the perception and processing of speech sounds that are lexically
contrastive and the perception and processing of speech sounds that signal word boundaries. The chapter also
identifies areas for further investigation and open research questions, and it makes theoretical and methodological
recommendations that take advantage of the unique properties of French speech for further advancing research on L2
learners’ speech perception and spoken word recognition.
Article outline
- Introduction
- Methodological approaches
- Tasks targeting the perception of lexically contrastive French sounds
- Tasks targeting the segmentation of French speech
- L2 learner characteristics: French proficiency and L1
- French characteristics: Dialectal considerations
- Evaluation of tasks
- Future research
- Conclusion
References
References (73)
Allopenna, P. D., Magnuson, J. S., & Tanenhaus, M. K. (1998). Tracking
the time course of spoken word recognition using eye movements: Evidence for continuous mapping
models. Journal of Memory and
Language, 38, 419–439.
Baayen, R. H., Davidson, D. J., & Bates, D. M. (2008). Mixed-effects
modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory
and
Language, 59(4), 390–412.
Baayen, R. H., van Rij, J., De Cat, C., & Wood, S. (2018). Autocorrelated
errors in experimental data in the language sciences: Some solutions offered by Generalized Additive Mixed
Models. In D. Speelman, K. Heylen, & D. Geeraerts (Eds.), Mixed
effects regression models in
linguistics (pp. 49–69). Springer.
Baker, W., & Smith, L. C. (2010). The
impact of L2 dialect on learning French vowels: Native English speakers learning Québécois and European
French. The Canadian Modern Language
Review, 66(5), 711–738.
Bassetti, B., Mairano, P., Masterson, J., & Cerni, T. (2020). Effects
of orthographic forms on second language speech production and phonological awareness, with consideration of
speak-level predictors. Language
Learning, 70(4), 1218–1256.
Best, C. T. (1995). A
direct realist view of cross-language speech
perception. In W. Strange (Ed.), Speech
perception and linguistic experience: Issues in cross-language
research (pp. 171–204). York Press.
Best, C. T., & Tyler, M. D. (2007). Nonnative
and second-language speech perception. In M. J. Munro & O.-S. Bohn (Eds.), Second
language speech learning: The role of language experience in speech perception and
production (pp. 13–34). John Benjamins.
Birdsong, D., Gertken, L. M., & Amengual, M. (2012). Bilingual
Language Profile: An easy-to-use instrument to assess bilingualism. University of Texas at Austin. Retrieved on 29 October 2024 from [URL]
Brosseau-Lapré, F., Rvachew, S., Clayards, M., & Dickson, D. (2011). Stimulus
variability and perceptual learning of nonnative vowel categories. Applied
Psycholinguistics, 34(3), 419–441.
Brysbaert, M. (2013). LexTALE_FR:
A fast, free, and efficient test to measure language proficiency in
French. Psychologica
Belgica, 53, 23–37.
Chevrot, J.-P., Chabanal, D., & Dugua, C. (2007). Pour
un modèle de l’acquisition des liaisons basé sur l’usage: Trois études de
cas. Journal of French Language
Studies, 17(01), 103.
Chevrot, J.-P., Dugua, C., & Fayol, M. (2005). Liaison
et formation des mots français: Un scénario
développemental. Langages, 39(158), 38–52.
(2009). Liaison
acquisition, word segmentation and construction in French: A usage-based
account. Journal of Child
Language, 36(3), 557–596.
Christophe, A., Peperkamp, S., Pallier, C., Block, E., & Mehler, J. (2004). Phonological
phrase boundaries constrain lexical access I. Adult data. Journal of Memory and
Language, 51, 523–547.
Connell, K., Hüls, S., Martínez-García, M. T., Qin, Z., Shin, S., Yan, H., & Tremblay, A. (2018). English
learners’ use of segmental and suprasegmental cues to stress in lexical access: An eye-tracking
study. Language
Learning, 68, 635–668.
Coughlin, C. E., & Tremblay, A. (2014). Morphological
decomposition in native and non-native French speakers. Bilingualism: Language
and
Cognition, 18(03), 524–542.
Cutler, A., Weber, A., & Otake, T. (2006). Asymmetric
mapping from phonetic to lexical representations in second-language
listening. Journal of
Phonetics, 34(2), 269–284.
Darcy, I., Dekydtspotter, L., Sprouse, R. A., Glover, J., Kaden, C., McGuire, M., & Scott, J. H. (2012). Direct
mapping of acoustics to phonology: On the lexical encoding of front rounded vowels in L1 English- L2 French
acquisition. Second Language
Research, 28(1), 5–40.
Desmeules-Trudel, F. (2015). Perception
of Québec French nasal vowels by Brazilian learners: A pilot study. Langues et
Linguistique, 35, 41–54.
Desmeules-Trudel, F., & Joanisse, M. F. (2020). Discrimination
of four Canadian-French vowels by native Canadian-English listeners. J Acoust
Soc
Am, 147(5), EL391.
(2022). Learning
unfamiliar words and perceiving non-native vowels in a second language: Insights from eye
tracking. Acta Psychol
(Amst), 226, 103590.
Desmeules-Trudel, F., & Zamuner, T. S. (2021). Spoken
word recognition in a second language: The importance of phonetic
details. Second Language
Research, 39, 333–362.
Dufour, S. (2008). Phonological
priming in auditory word recognition: When both controlled and automatic processes are responsible for the
effects. Canadian Journal of Experimental
Psychology, 62, 33–41.
Dufour, S., Nguyen, N. l., & Frauenfelder, U. H. (2007). The
perception of phonemic contrasts in a non-native dialect. The Journal of the
Acoustical Society of
America, 121(4), EL131.
Dupoux, E., Sebastián-Gallés, N., Navarrete, E., & Peperkamp, S. (2008). Persistent
stress ‘deafness’: the case of French learners of
Spanish. Cognition, 106, 682–706.
Durand, J., & Lyche, C. (2008). French
liaison in the light of corpus data. Journal of French Language
Studies, 18(01).
Escudero, P., & Boersma, P. (2004). Bridging
the gap between L2 speech perception research and phonological theory. Studies
in Second Language
Acquisition, 26(4), 551–585.
Flege, J. E. (1987). The
production of “new” and “similar” phones in a foreign language: Evidence for the effect of equivalence
classification. Journal of
Phonetics, 15, 47–65.
(1995). Second
language speech learning: Theory, findings, and
problems. In W. Strange (Ed.), Speech
perception and linguistic experience: Theoretical and methodological
issues (pp. 233–273). York Press.
Flege, J. E., & Bohn, O.-S. (2021). The
Revised Speech Learning Model (SLM-r). In R. Wayland (Ed.), Second
language speech learning: Theoretical and empirical
progress (pp. 1–83). Cambridge University Press.
Gaskell, G., Spinelli, E., & Meunier, C. (2002). Perception
of resyllabification in French. Memory &
Cognition, 30, 798–810.
Gottfried, T. L. (1984). Effects
of consonant context on the perception of French vowels. Journal of
Phonetics, 12, 91–114.
Gottfried, T. L., & Beddor, P. S. (1988). Perception
of temporal and spectral information in French vowels. Status Report on Speech
Research, SR-93/94, 51–66.
Inceoglu, S. (2016). Effects
of perceptual training on second language vowel perception and
production. Applied
Psycholinguistics, 37(5), 1175–1199.
Ito, A., & Knoeferle, P. (2023). Analysing
data from the psycholinguistic visual-world paradigm: Comparison of different analysis
methods. Behavioral Research
Methods, 55(7), 3461–3493.
Jun, S.-A., & Fougeron, C. (2000). A
phonological model of French intonation. In A. Botinis (Ed.), Intonation:
Analysis, modeling and
technology (pp. 209–242).
Kamiyama, T., & Vaissière, J. (2009). Perception
and production of French close and close-mid rounded vowels by Japanese-speaking
learners. Acquisition et Interaction en Langue Étrangère (Aile…
Lia) 2, 9–41.
Kaushanskaya, M., Blumenfeld, H. K., & Marian, V. (2020). The
Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Ten years
later. Biling (Camb
Engl), 23(5), 945–950.
Kuhl, P. K. (1991). Human
adults and human infants show a “perceptual magnet effect” for the prototypes of speech categories, monkeys do
not. Perception &
Psychophysics, 50, 93–107.
Kuhl, P. K., & Iverson, P. (1995). Linguistic
experience and the “perceptual magnet
effect”. In W. Strange (Ed.), Speech
perception and linguistic experience: Issues in cross-language
research (pp. 121–154). York Press.
Lemhöfer, K., & Broersma, M. (2012). Introducing
LexTALE: A quick and valid Lexical Test for Advanced Learners of
English. Behavioral Research
Methods, 44, 325–343.
Levy, E. S. (2009a). Language
experience and consonantal context effects on perceptual assimilation of French vowels by American-English
learners of French. Journal of the Acoustical Society of
America, 125, 1138–1152.
(2009b). On
the assimilation-discrimination relationship in American English adults’ French vowel
learning. Journal of the Acoustical Society of
America, 126(5), 2670–2682.
Levy, E. S., & Strange, W. (2008). Perception
of French vowels by American English adults with and without French language
experience. Journal of
Phonetics, 36(1), 141–157.
Liberman, A. M., Harris, K. S., Hoffman, H. S., & Griffith, B. C. (1957). The
discrimination of speech sounds within and across phoneme boundaries. Journal
of Experimental
Psychology, 54(5), 358–368.
Mackay, A., & Gass, S. M. (2005). Second
language research: Methodology and design. Lawrence Erlbaum Associates.
Mattys, S. L., White, L., & Melhorn, J. F. (2005). Integration
of multiple speech segmentation cues: a hierarchical framework. Journal of
Experimental Psychology:
General, 134(4), 477–500.
McQueen, J. M., & Viebahn, M. C. (2007). Tracking
recognition of spoken words by tracking looks to printed words. Quarterly
Journal of Experimental
Psychology, 60, 661–671.
Melnik, G. A., & Peperkamp, S. (2019). Perceptual
deletion and asymmetric lexical access in second language learners. J Acoust
Soc
Am, 145(1), EL13.
New, B., Pallier, C., Ferrand, L., & Matos, R. (2001). Une
base de données lexicales du français contemporain sur internet:
LEXIQUE. L’année
Psychologique, 101, 447–462.
Salverda, A. P., Brown, M., & Tanenhaus, M. K. (2011). A
goal-based perspective on eye movements in visual world studies. Acta Psychol
(Amst), 137(2), 172–180.
Shoemaker, E. M. (2010). The
exploitation of fine phonetic detail in the processing of L2
French. In B. Van Patten & J. Jegerski (Eds.), Research
in second language processing and
parsing (pp. 259–280). John Benjamins.
(2012). Durational
cues to word recognition in spoken French. Applied
Psycholinguistics, 35(2), 243–273.
Shoemaker, E. M., & Birdsong, D. (2008). La
résolution de la liaison en français par des locuteurs natifs et
non-natifs. Acquisition et Interaction en Langue
Étrangère, 27, 43–62.
Spinelli, E., Cutler, A., & McQueen, J. M. (2002). Resolution
of liaison for lexical access in French. Revue Française de Linguistique
Appliquée, VII, 83–96.
Spinelli, E., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2003). Processing
resyllabified words in French. Journal of Memory and
Language, 48(2), 233–254.
Tanenhaus, M. K., Spivey-Knowlton, M. J., Eberhard, K. M., & Sedivy, J. C. (1995). Integration
of visual and linguistic information in spoken language
comprehension. Science, 268, 1632–1634.
Tremblay, A. (2009). Phonetic
variability and the variable perception of L2 word stress by French Canadian
listeners. International Journal of
Bilingualism, 13, 35–62.
(2011a). Learning
to parse liaison-initial words: An eye-tracking study. Bilingualism: Language
and
Cognition, 14(03), 257–279.
(2011b). Proficiency
assessment standards in second language acquisition research. Studies in Second
Language
Acquisition, 33, 339–372.
Tremblay, A., Broersma, M., & Coughlin, C. E. (2018). The
functional weight of a prosodic cue in the native language predicts the learning of speech segmentation in a
second language. Bilingualism: Language and
Cognition, 21(3), 640–652.
Tremblay, A., Broersma, M., Coughlin, C. E., & Choi, J. (2016). Effects
of the native language on the learning of fundamental frequency in second-language speech
segmentation. Frontiers in
Psychology, 7, 985.
Tremblay, A., Coughlin, C. E., Bahler, C., & Gaillard, S. (2012). Differential
contribution of prosodic cues in the native and non-native segmentation of French
speech. Laboratory
Phonology, 3, 385–423.
Tremblay, A., Kim, S., Shin, S., & Cho, T. (2020). Re-examining
the effect of phonological similarity between the native- and second-language intonational systems in
second-language speech segmentation. Bilingualism: Language and
Cognition, 24(2), 401–413.
Tremblay, A., & Spinelli, E. (2013). Segmenting
liaison-initial words: The role of predictive dependencies. Language and
Cognitive
Processes, 28, 1093–1113.
(2014). English
listeners’ use of distributional and acoustic-phonetic cues to liaison in French: Evidence from eye
movements. Language and
Speech, 57(3), 310–337.
Tremblay, A., Spinelli, E., Coughlin, C. E., & Namjoshi, J. (2018). Syntactic
cues take precedence over distributional cues in native and non-native speech
segmentation. Language and
Speech, 61, 615–631.
