In:Ethical Issues in Applied Linguistics Scholarship
Edited by Peter I. De Costa, Amr Rabie-Ahmed and Carlo Cinaglia
[Research Methods in Applied Linguistics 7] 2024
► pp. 155–171
Chapter 9Ethics in heritage language education
Negotiating ethical research practices with heritage speakers and their communities
Published online: 21 November 2024
https://doi.org/10.1075/rmal.7.10dri
https://doi.org/10.1075/rmal.7.10dri
Abstract
In this chapter, I explore ethical considerations for conducting Applied Linguistics research on
heritage speakers and offer recommendations for building understanding and commitment to ethically-informed practices
when working with heritage communities. First, I discuss the ethical questions that arise in each stage of research
development, keeping in mind the great diversity within and across heritage communities and the particular importance
of ethical awareness that must go beyond traditional principles of research ethics. These include stages relating to
definitions and terminology, research objectives, participant recruitment and inclusion criteria, data collection, and
dissemination of results. Next, I provide specific examples of the ethical challenges I have faced in my own work,
particularly relating to cultural, linguistic, and sociopolitical factors, when weighing the risks and benefits of
various research decisions, and I expand on the steps taken to resolve each issue. I close the chapter with a
reflection on the core ethical tensions that may arise for in-group and out-group researchers when working with
heritage participants and make suggestions for scholars who intend to adopt practices that are ethically sound and
appropriate for working with heritage speakers and their communities.
Article outline
- Introduction
- Considering ethical issues during HLE research
- Pre-study considerations to ensure ethical outcomes
- Ethical considerations during study design and procedures
- Post-study considerations in HLE research
- Examples of personal ethical challenges
- Reflection on core tensions and final suggestions
References
References (57)
Alfaraz, G. G. (2018). Framing
the diaspora and the homeland: Language ideologies in the Cuban
diaspora. International Journal of the Sociology of Language,
2018(254), 49–69.
American Association for Applied
Linguistics. (2017). AAAL ethics
guidelines. Retrieved on 25 June 2024 from [URL]
Battiste, M. (2008). Research
ethics for protecting indigenous knowledge and heritage: Institutional and researcher
responsibilities. In N. K. Denzin, Y. S. Lincoln, & L. T. Smith (Eds.), Handbook
of critical and indigenous
methodologies (pp. 497–510). Sage.
Borowczyk, M. (2020). Credentialing
heritage: The role of community heritage language schools in implementing the seal of
biliteracy. Foreign Language
Annals, 53(1), 28–47.
Bowden, H. W. (2016). Assessing
second-language oral proficiency for research: The Spanish elicited imitation
task. Studies in Second Language
Acquisition, 38(4), 647–675.
Brown, C. L. (2009). Heritage
language and ethnic identity: A case study of Korean-American college
students. International Journal of Multicultural
Education, 11(1).
De Costa, P. I. (2014). Making
ethical decisions in an ethnographic study. TESOL
Quarterly, 48(2), 413–422.
De Costa, P. I., Lee, J., Rawal, H., & Li, W. (2019). Ethics
in applied linguistics research. In J. McKinley & H. Rose (Eds.), The
Routledge handbook of research methods in applied
linguistics (pp. 122–130). Routledge.
De Costa, P. I., Sterling, S., Lee, J., Li, W., & Rawal, H. (2021). Research
tasks on ethics in applied linguistics. Language
Teaching, 54(1), 58–70.
Driver, M. (2021). Emotion-laden
texts and words: The influence of emotion on vocabulary learning for heritage and foreign language
learners. Studies in Second Language
Acquisition, 44(4), 1071–1094.
(2022). Multilingual
Repository in Applied Linguistics (MuRAL) [Database]. Available
at [URL]
(2023). Measuring
and understanding linguistic insecurity in heritage and foreign language contexts: Design and validation of a
novel scale. Journal of Multilingual and Multicultural
Development,
Fishman, J. (2001). 300-plus
years of heritage language education in the United
States. In J. K. Peyton, D. Ranard, & S. McGinnis (Eds.), Heritage
languages in America: Preserving a national
resource (pp. 81–98). Delta Systems.
Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing
appropriateness: Raciolinguistic ideologies and languagediversity in
education. Harvard Educational
Review, 85(2), 149–171.
Hailes, H. P., Ceccolini, C. J., Gutowski, E., & Liang, B. (2021). Ethical
guidelines for social justice in psychology. Professional Psychology: Research
and
Practice, 52(1), 1–11.
Henrich, J., Heine, S. J., & Norenzayan, A. (2010). The
weirdest people in the world? Behavioral and Brain
Sciences, 33(2–3), 61–83.
Holmes, P., Fay, R., Andrews, J., & Attia, M. (2013). Researching
multilingually: New theoretical and methodological directions. International
Journal of Applied
Linguistics, 23(3), 285–299.
Keyzer, J. F., Melnikow, J., Kuppermann, M., Birch, S., Kuenneth, C., Nuovo, J., Azari, R., Oto-Kent, D., & Rooney, M. (2005). Recruitment
strategies for minority participation: Challenges and cost lessons from the POWER
interview. Ethnicity &
Disease, 15(3), 395–406.
Kim, Y. K. (2020). Third
space, new ethnic identities, and possible selves in the imagined communities: A case of Korean heritage
language speakers. Journal of Language, Identity &
Education, 1–17.
Kondo-Brown, K. (2003). Heritage
language instruction for post-secondary students from immigrant
backgrounds. Heritage Language
Journal, 1(1), 1–25.
Kubanyiova, M. (2008). Rethinking
research ethics in contemporary applied linguistics: The tension between macroethical and microethical
perspectives in situated research. The Modern Language
Journal, 92(4), 503–518.
Leeman, J. (2012). Investigating
language ideologies in Spanish as a heritage
language. In S. Beaudrie & M. Fairclough (Eds.), Spanish
as a heritage language in the United States: The state of the
field (pp. 43–59). Georgetown University Press.
(2015). Heritage
language education and identity in the United States. Annual Review of Applied
Linguistics, 35, 100–119.
Leeman, J., & Driver, M. (2021). Spanish
heritage speaker identity and study abroad. In R. Pozzi, C. Escalante, & T. Quan (Eds.), Heritage
speakers of Spanish in study
abroad (pp. 141–159). Routledge.
Leeman, J., Rabin, L., & Román–Mendoza, E. (2011). Identity
and activism in heritage language education. The Modern Language
Journal, 95(4), 481–495.
López, B. G., Lezama, E., & Heredia Jr., D. (2019). Language
brokering experience affects feelings toward bilingualism, language knowledge, use, and practices: A
qualitative approach. Hispanic Journal of Behavioral
Sciences, 41(4), 481–503.
Loza, S. (2017). Transgressing
standard language ideologies in the Spanish heritage language (SHL)
classroom. Chiricù Journal: Latina/o Literature, Art, and
Culture, 1(2), 56–77.
Luchkina, T., Ionin, T., Lysenko, N., Stoops, A., & Suvorkina, N. (2021). Evaluating
the Russian language proficiency of bilingual and second language learners of
Russian. Languages, 6(2), 83.
Marsden, E., Alferink, I., Andringa, S., Bolibaugh, C., Collins, L., Jackson, C., Kasprowicz, R., O’Reilly, D., & Plonsky, L. (2018). Open
Accessible Summaries in Language Studies (OASIS) [Database]. Available
at [URL]
Marsden, E., Mackey, A., & Plonsky, L. (2016). The
IRIS Repository: Advancing research practice and
methodology. In A. Mackey & E. Marsden (Eds.), Advancing
methodology and practice: The IRIS Repository of Instruments for Research into Second
Languages (pp. 1–21). Routledge.
Marulanda, N., & Rojas, M. D. (2019). Ethics
in higher education institutions to build trusting relationships with
stakeholders. Información
Tecnológica, 30(3), 269–276.
May, S. (Ed.). (2013). The
multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual
education. Routledge.
Menard-Warwick, J., Kehoe, S., & Palmer, D. (2021). 8
The diverse experiences of heritage speakers at a Guatemalan language
school. In R. Pozzi, C. Escalante, & T. Quan (Eds.), Heritage
speakers of Spanish in study
abroad (pp. 160–178). Routledge.
Ortega, L. (2005). Methodology,
epistemology, and ethics in instructed SLA research: An introduction. The
Modern Language
Journal, 89(3), 317–327.
(2013). SLA
for the 21st century: Disciplinary progress, transdisciplinary relevance, and the bi/multilingual
turn. Language
learning, 63, 1–24.
(2020). The
study of heritage language development from a bilingualism and social justice
perspective. Language
Learning, 70, 15–53.
Ortega, L., Iwashita, N., Norris, J. M., & Rabie, S. (2002). An
investigation of elicited imitationtasks in crosslinguistic SLA research. Paper
presented at the Second Language Research
Forum, Toronto.
Palmer, J. L., Newman, L. A., Davidson, S., & Cawthon, S. W. (2020). Life
after college. American Annals of the
Deaf, 165(4), 401–417.
Phung, H., Choe, A., Diez-Ortega, M., Eguchi, M., Holden, D., Mendoza, A., & Nguyen, T. (2020) The
multiʻōlelo initiative for language research communication. Second Language
Studies, 38(1), 5–17.
Pichler, D. C., Lillo-Martin, D., & Palmer, J. L. (2018). A
short introduction to heritage signers. Sign Language
Studies, 18(3), 309–327.
Quan, T. (2021). Study
abroad as a transformative translanguaging space for heritage speakers of
Spanish. In W. Diao & E. Trentman (Eds.), Language
learning in study abroad: The multilingual
turn (pp. 170–189). De Gruyter.
Shin, S. J. (2010). “What
about me? I’m not like Chinese but I’m not like American”: Heritage-language learning and identity of
mixed-heritage adults. Journal of Language, Identity, and
Education, 9(3), 203–219.
Solon, M., Park, H. I., Dehghan-Chaleshtori, M., Carver, C., & Long, A. Y. (2022). Exploring
an elicited imitation task as a measure of heritage language
proficiency. Studies in Second Language
Acquisition, 44(4), 1095–1123.
Solon, M., Park, H. I., Henderson, C., & Dehghan-Chaleshtori, M. (2019). Revisiting
the Spanish elicited imitation task: A tool for assessing advanced language
learners? Studies in Second Language
Acquisition, 41(5), 1027–1053.
Son, Y. A. (2017). Toward
useful assessment and evaluation of heritage language learning. Foreign
Language
Annals, 50(2), 367–386.
(2020). Testing
heritage language learners. In P. Winke & T. Brunfaut (Eds.), The
Routledge handbook of second language acquisition and language
testing (pp. 422–431). Routledge.
Spilioti, T., & Tagg, C. (2017). The
ethics of online research methods in applied linguistics: Challenges, opportunities, and directions in ethical
decision-making. Applied Linguistics
Review, 8(2–3), 163–167.
Sterling, S., & Gass, S. (2017). Exploring
the boundaries of research ethics: Perceptions of ethics and ethical behaviors in applied linguistics
research. System, 70, 50–62.
Taylor-Leech, K., & Tualaulelei, E. (2021). Knowing
who you are: Heritage language, identity and safe space in a bilingual
kindergarten. TESOL in
Context, 30(1), 63–83.
TESOL International
Association. (2014). Research
agenda. Retrieved on 25
June 2024 from [URL]
Torres, J., Pascual, D., & Beusterien, J. (2018). What’s
next? Heritage language learners shape new paths in Spanish
teaching. Hispania, 100(5), 271–276.
Valdés, G. (2001). Heritage
language students: Profiles and
possibilities. In J. K. Peyton, D. Ranard, & S. McGinnis (Eds.), Heritage
languages in America: Preserving a national
resource (pp. 37–77). Delta Systems.
