In:Romance Languages and Linguistic Theory 2012: Selected papers from 'Going Romance' Leuven 2012
Edited by Karen Lahousse and Stefania Marzo
[Romance Languages and Linguistic Theory 6] 2014
► pp. 37–64
Spanish VSX
Published online: 18 December 2014
https://doi.org/10.1075/rllt.6.02leo
https://doi.org/10.1075/rllt.6.02leo
This paper addresses the question of why VSX word order is possible in Spanish but excluded in other Romance languages (Catalan and Italian). It aims at offering an overview of the properties of VSX in Spanish, as well as explaining how the availability of VSX depends on interface requirements on the mapping between syntactic structure and information structure. VSX is interpreted as a single informational unit, without internal partitions (topic-comment, focus-background); this typically results in a thetic, wide focus interpretation, related to a stage topic. Languages like Italian and Catalan reject the processing of marked orders as non-partitioned units, which rules out VSX. More permissive languages, like Spanish, allow for the absence of partitions in marked orders.
References (56)
Alexiadou, Artemis. 2000. “Some Remarks on Word Order and Information Structure in Romance and Greek.” ZAS Papers in Linguistics 20: 119-136.
. 2006. “On the Properties of VSO and VOS orders in Greek and Italian: a Study on the Syntax – Information Structure Interface.”
Proceedings of ISCA Tutorial and Research Workshop on Experimental Linguistics
, Athens (Greece).
Belletti, Adriana. 2001. “Inversion as Focalization.” In Subject Inversion in Romance and the Theory of Universal Grammar, ed. by Aafke Hulk, and Jean-Yves Pollock, 20-59. Oxford: Oxford University Press.
Benincà, Paola. 1988. “L’ ordine degli elementi della frase e le costruzioni marcate.” In Grande Grammatica Italiana di Consultazione, vol. I., ed. by Lorenzo Renzi, and Giampaolo Salvi, 129-194. Bologna: Il Mulino.
Büring, Daniel. 2010. “Towards a Typology of Focus Realization.” In Information Structure. Theoretical, Typological and Experimental Perspectives, ed. by Malte Zimmermann, and Caroline Féry, 177-205. Oxford: Oxford University Press.
. 2009. “Word Order and Minimalism.” In Romance Linguistics 2007, ed. by Pascual Masullo, et al., 69-87. Amsterdam: John Benjamins.
Costa, João. 1999. Review of Word Order and Clausal Structure in Spanish and other Romance Languages
. GLOT International 4: 19-22.
. 2004. Subject Positions and Interfaces: the case of European Portuguese. Berlin: Mouton De Gruyter.
Cruschina, Silvio. 2011. Discourse-Related Features and Functional Projections. Oxford: Oxford University Press.
Fanselow, Gisbert. 2008. “In Need of Mediation: the Relation between Syntax and Information Structure.” Acta Linguistica Hungarica 55 (3-4): 1-17.
Fiedler, Ines, et al. 2010. “Subject Focus in West African Languages.” In Information Structure. Theoretical, Typological and Experimental Perspectives, ed. by Malte Zimmermann, and Caroline Féry, 234-257. Oxford: Oxford University Press.
Frascarelli, Mara. 2000. The Syntax-Phonology Interface in Focus and Topic Constructions in Italian. Dordrecht: Kluwer.
. 2009. “Phases and Variation: Exploring the Second Factor of the Faculty of Language.” In Alternatives to Cartography, ed. by Jeroen van Craenenbroek, 109-152. Amsterdam: John Benjamins.
Giurgea, Ion, and Eva Maria Remberger. 2012. “Left Peripheral Interactions in Romance and the Syntactic Representation of Information-Structural Features.” Unpublished paper.
Gundel, Jeanette. 1974. The Role of Topic and Comment in Linguistic Theory. PhD dissertation, University of Texas at Austin. Published by Garland, 1988.
Gutiérrez Bravo, Rodrigo. 2007. “Prominence Scales and Unmarked Word Order in Spanish.” Natural Language and Linguistic Theory 25: 235-271.
Jacobs, Joachim. 1999. “Informational Autonomy.” In Focus, ed. by Peter Bosch and Rob van der Sandt, 56-81. Cambridge: Cambridge University Press.
Kechagias, Axiotis. 2011. Regulating Word Order in Modern Greek: Verb-Initial and Non-Verb-Initial Orders and the Conceptual – Intentional Interface. PhD dissertation, University College London.
Lahousse, Karen. 2008. “Implicit Stage Topics in French: a Case Study.” Discours (e) 1. ([URL])
Lahousse, Karen, and Beatrice Lamiroy. 2012. “Word Order in French, Spanish and Italian: a Grammaticalization Account.” Folia Linguistica 46(2): 1-29.
Leonetti, Manuel. 2010. “La expresión de la estructura informativa en la sintaxis: un parámetro de variación en las lenguas románicas.” Romanistiches Jahrbuch 61: 338-355.
. 2013. “Variation in Informational Partitions in Romance.” Unpublished.
Leonetti, Manuel, and Victoria Escandell-Vidal. 2009. “Fronting and Verum Focus in Spanish.” In Focus and Background in Romance Languages, ed. by Andreas Dufter, and Daniel Jacob, 155-204. Amsterdam: John Benjamins.
Mensching, Guido, and Anja Weingart. 2011. “The Null Subject Parameter and the Lexicon in Minimalist Syntax.” Paper presented at the Workshop ‘Formal Grammar and Syntactic Variation. Rethinking Parameters’, Universidad Autónoma de Madrid.
Neeleman, A., and Hans van de Koot. 2008. “The Nature of Discourse Templates.” Journal of Comparative Germanic Linguistics 11: 137-189.
Ordóñez, Francisco. 1998. “Postverbal Asymmetries in Spanish.” Natural Language and Linguistic Theory 16.2: 313-346.
. 1999. “Focus and Subject Inversion in Romance.” In Advances in Hispanic Linguistics, volume 2, ed. by Javier Gutiérrez Rexach, and Fernando Martínez Gil, 502-518. Somerville, MA: Cascadilla Press.
. 2007a. “Observacions sobre la posiciò dels subjectes postverbals en català i castellà.” Caplletra 42: 251-272.
. 2007b. “Cartography of Postverbal Subjects in Spanish and Catalan.” In Romance Languages and Linguistic Theory 2005: Selected papers from ‘Going Romance’, ed. by Sergio Bauuw, Frank Drijkoningen, and Manuela Pinto, 259-280. Amsterdam: John Benjamins.
Pinto, María. 1999. “Information Focus: Between Core and Periphery.” In Semantic Issues in Romance Syntax, ed. by Esthela Treviño, and José Lema, 179-191. Amsterdam: John Benjamins.
Reinhart, Tanya. 2006. Interface Strategies. Optimal and Costly Computations. Cambridge (Mass.): MIT Press.
Sæbø, Kjell Johann. 2007. “Focus Interpretation in Thetic Statements: Alternative Semantics and OT Pragmatics.” Journal of Logic, Language and Information 16: 15-33.
Sasse, Hans-Jürgen. 1996. “Theticity”. Arbeitspapier 27, Institut für Sprachwissenschaft, Universität Köln.
Sheehan, Michelle. 2006. The EPP and Null Subjects in Romance. Doctoral dissertation, University of Newcastle.
. 2010. “‘Free’ Inversion in Romance and the Null Subject Parameter.” In Parametric Variation: Null Subjects in Minimalist Theory, ed. by Theresa Biberauer, et al., 231-262. Cambridge: Cambridge University Press.
Skopeteas, Stavros, and Gisbert Fanselow. 2010. “Focus Types and Argument Asymmetries.” In Comparative and Contrastive Studies of Information Structure, ed. by Carsten Breul, and Edward Göbbel, 169-197. Amsterdam: John Benjamins.
Soare, Gabriela. 2009. The Syntax – Information Structure Interface: a Comparative View from Romanian. PhD dissertation, University of Geneva.
Tortora, Christina. 1999. “The Postverbal Subject Position of Italian Unaccusative Verbs of Inherently Directed Motion.” In Semantic Issues in Romance Syntax, ed. by Esthela Treviño, and José Lema, 283-298. Amsterdam: John Benjamins.
. 1995. “Structural Properties of Information Packaging in Catalan.” In Discourse Configurational Languages, ed. by K.E. Kiss, 122-152. Oxford: Oxford University Press.
Vanrell, Maria del Mar, and Olga Fernández Soriano. 2013. “Variation at the Interfaces in Ibero-Romance. Catalan and Spanish Prosody and Word Order.” Catalan Journal of Linguistics 12: 253-282.
Vallduví, Enric. 2002. “L’ oració com a unitat informativa.” In Gramàtica del català contemporani, ed. by Joan Solà et al., 1221-1279. Barcelona: Empúries.
Villalba, Xavier. 2011. “A Quantitative Comparative Study of Right-Dislocation in Catalan and Spanish.” Journal of Pragmatics 43: 1946-1961.
. 1999. “Las funciones informativas: Tema y foco.” In Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 3, ed. by Ignacio Bosque, and Violeta Demonte, 4215-4244. Madrid: Espasa-Calpe.
. 2009. “The Left Edge in the Spanish Clausal Structure.” In Romance Linguistics 2007, ed. by Pascual Masullo, et al., 339-357. Amsterdam: John Benjamins.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Barrios Jurado, Núria
Matute, Cristina
Escandell-Vidal, M. Victoria & Manuel Leonetti
2014. Chapter 11. Fronting and irony in Spanish. In Left Sentence Peripheries in Spanish [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 214], ► pp. 309 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
