Article published In: The Acquisition and Processing of Spanish and Portuguese Morphosyntax: Theoretical and experimental issues
Edited by Rachel Klassen, Anahí Alba de la Fuente, Joanne Markle LaMontagne and Almudena Basanta y Romero-Valdespino
[Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 29:2] 2016
► pp. 429–461
Comparing anaphora resolution in early and late Brazilian Portuguese-European Portuguese bidialectal bilinguals
Published online: 2 February 2017
https://doi.org/10.1075/resla.29.2.03cas
https://doi.org/10.1075/resla.29.2.03cas
The present study examines anaphora resolution in two groups of speakers exposed to Brazilian and European Portuguese (BP and EP, respectively), considering the different null subject distribution in these languages. Our research question is whether late BP-EP bilinguals (age of EP onset: 29.1) and heritage BP speakers raised in Portugal (age of EP onset 5.6), tested in both dialects, will pattern like the native controls or display some effects of EP in their native BP or vice-versa. This is an interesting question in light of the Interface Hypothesis, which claims that external interfaces should be subject to general bilingualism effects irrespective of language pairing and age (Sorace, 2011). The results show that age has an effect, as the heritage speakers do not perform like the late learners, and that the high degree of typological proximity between the two languages could hinder bidialectal acquisition.
Keywords: bidialectalism, attrition, bilingualism, null subjects, Portuguese
References (75)
Abrahamsson, N., & Hyltenstam, K. (2009). Age of onset and nativelikeness in a second language: Listener perception versus linguistic scrutiny. Language Learning, 59(2), 249–306.
Barbosa, P., Duarte, M.E., & Kato, M. (2005). Null subjects in European and Brazilian Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics, 41, 11–52.
Bel, A., & García-Alcaraz, E. (2015). Subjects in the L2 Spanish of Moroccan Arabic speakers: Evidence from bilingual and second language learners. In T. Judy & S. Perpiñán (Eds.), The acquisition of Spanish as a second language: Data from understudied languages pairings (pp. 201–232). Amsterdam: John Benjamins.
Benmamoun, E., Montrul, S., & Polinsky, M. (2013). Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics. Theoretical Linguistics, 39(3-4), 129–181.
Bialystok, E., Craik, F.I., Green, D.W., & Gollan, T.H. (2009). Bilingual minds. Psychological Science in the Public Interest, 10(3), 89–129.
Bini, M. (1993). La adquisición del italiano: Más allá de las propiedades sintácticas del parámetro pro-drop en el español no nativo. In L. Liceras (Ed.), La lingüística y el análisis de los sistemas no nativos (pp. 126–140). Ottawa: Dovehouse
Bley-Vroman, R. (2009). The evolving context of the fundamental difference hypothesis. Studies in Second Language Acquisition, 31(2), 175–198.
Bullock, B.E., & Toribio, A.J. (2006). Intra-system variability and change in nominal and verbal morphology. In R. Gess & D. Arteaga (Eds.), Historical Romance linguistics: Retrospective and perspectives (pp. 305–325). Amsterdam: John Benjamins.
Carminati, M.N. (2002). The processing of Italian subject pronouns. PhD Thesis, University of Massachusetts Amherst.
. (2005). Processing reflexes of the feature hierarchy (person> number> gender) and implications for linguistic theory. Lingua, 115(3), 259–285.
. (2006). Interlanguage, multi-competence and the problem of the “second” language. Rivista di Psicolinguistica Applicata, 4(3), 39–52.
Costa, J., & Ambulate, J. (2010). The acquisition of embedded subject pronouns in European Portuguese. In M. Iverson, I. Ivanov, T. Judy, J. Rothman, R. Slabakova, & M. Tryzna (Eds.), Proceedings of the 2009 mind/context divide workshop (pp. 1–12). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Costa, M., Faria, I., & Matos, G. (1998). Ambiguidade referencial na identificação do sujeito em estruturas coordenadas. In Actas do XIII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Lingüística (Vol. 11, pp. 173–188). Lisbon: APL/Colibri.
Costa, J., Lobo, M., & Silva, C. (2009). Null objects and early pragmatics in the acquisition of European Portuguese. Probus, 211, 143–162.
Costa, J., & Pratas, F. (2015). Null subjects in monolingual and bilingual, typical and atypical development: An exploratory study. In S. Stavrakaki (Ed.), Specific language impairment: Current trends in research (pp. 175–190). Amsterdam: John Benjamins.
DeKeyser, R.M. (2000). The robustness of critical period effects in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 22(04), 499–533.
Duarte, M.E.L. (1993). Do pronome nulo ao pronome pleno: A trajetória do sujeito no português do Brasil. In I. Roberts & M.A. Kato (Eds.), Português brasileiro: Uma viagem diacrônica (Homenagem a Fernando Tarallo) (pp. 107–128). Campinas: Editora da UNICAMP.
. (1995). A perda do princípio “Evite pronome” no português brasileiro. Ph.D. Dissertation, UNICAMP.
Ferreira, M. (2009). Null subjects and finite control in Brazilian Portuguese. In J. Nunes (Ed.), Minimalist essays on Brazilian Portuguese syntax (pp. 17–49). Amsterdam: John Benjamins.
Filiaci, F. (2010). Null and overt subject biases in Spanish and Italian: A crosslinguistic comparison. In C. Borgonovo, M. Español-Echevarría, & P. Prévost (Eds.), Selected proceedings of the 12th Hispanic linguistics symposium (pp. 171–182). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Filiaci, F., Sorace, A., & Carreiras, M. (2014). Anaphoric biases of null and overt subjects in Italian and Spanish: A cross-linguistic comparison. Language, Cognition and Neuroscience, 29(7), 825–843.
Geber, D. (2006). Processing subject pronouns in relation to non-canonical (quirky) constructions. Cahiers Linguistiques d’Ottawa/Ottawa Papers in Linguistics, 341, 47–61.
Granena, G., & Long, M.H. (2013). Age of onset, length of residence, language aptitude, and ultimate L2 attainment in three linguistic domains. Second Language Research, 29(3), 311–343.
Grosjean, F. (1998). Studying bilinguals: Methodological and conceptual issues. Bilingualism: Language and Cognition, 1(2), 131–149.
Holmberg, A., & Sheehan, M. (2010). Control into finite clauses in partial null-subject languages. In T. Biberauer, A. Holmberg, I. Roberts, & M. Sheehan (Eds.), Parametric variation: Null subjects in minimalist theory (pp. 125–152). Cambridge: Cambridge University Press.
Holmberg, A., Nayudu, A., & Sheehan, M. (2009). Three partial null-subject languages: A comparison of Brazilian Portuguese, Finnish and Marathi. Studia Linguistica, 63(1), 59–97.
Ionin, T., Zubizarreta, M.L., & Maldonado, S.B. (2008). Sources of linguistic knowledge in the second language acquisition of English articles. Lingua, 118(4), 554–576.
Isabelli, C.A. (2004). The acquisition of the null subject parameter properties in SLA: Some effects of positive evidence in a naturalistic learning context. Hispania, 87(1), 150–162.
Kato, M.A. (1999). Strong pronouns and weak pronominals in the null subject parameter. Probus, 11(1), 1–37.
Keating, G.D., Jegerski, J., & VanPatten, B. (2016). Online processing of subject pronouns in monolingual and heritage bilingual speakers of Mexican Spanish. Bilingualism: Language and Cognition, 19(1), 36–49.
Keating, G.D., VanPatten, B., & Jegerski, J. (2011). Who was walking on the beach? Studies in Second Language Acquisition, 33(2), 193–221.
Kilborn, K. (1992). On-line integration of grammatical information in a second language. Advances in psychology, 831, 337–350.
Kroll, J.F., Bobb, S.C., Misra, M., & Guo, T. (2008). Language selection in bilingual speech: Evidence for inhibitory processes. Acta Psychologica, 128(3), 416–430.
Mayol, L., & Clark, R. (2010). Overt pronouns in Catalan: Games of partial information and the use of linguistic resources. Journal of Pragmatics, 421, 781–799.
Meisel, J.M. (2009). Second language acquisition in early childhood. Zeitschrift für Sprachwissenschaft, 28(1), 5–34.
. (2011). First and second language acquisition: Parallels and differences. Cambridge: Cambridge University Press.
Montrul, S.A. (2008). Incomplete acquisition in bilingualism: Re-examining the age factor. Amsterdam: John Benjamins.
Montrul, S.A., Dias, R., & Santos, H. (2011). Clitics and object expression in the L3 acquisition of Brazilian Portuguese: Structural similarity matters for transfer. Second Language Research, 27(1), 21–58.
Montrul, S.A., & Ionin, T. (2012). Dominant language transfer in Spanish heritage speakers and second language learners in the interpretation of definite articles. The Modern Language Journal, 96(1), 70–94.
Montrul, S.A., & Polinsky, M. (2011). Why not heritage speakers?: A response to Sorace. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1(1), 58–62.
Putnam, M.T., & Sánchez, L. (2013). What’s so incomplete about incomplete acquisition?: A prolegomenon to modeling heritage language grammars. Linguistic Approaches to Bilingualism, 3(4), 478–508.
Rinke, E., & Flores, C. (2014). Morphosyntactic knowledge of clitics by Portuguese heritage bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 17(4), 681–699.
Roberts, L., Gullberg, M., & Indefrey, P. (2008). Online pronoun resolution in L2 discourse: L1 influence and general learner effects. Studies in Second Language Acquisition, 30(3), 333–357.
Roberts, I., & Holmberg, A. (2010). Introduction: parameters in minimalist theory. In T. Biberauer, A. Holmberg, I. Roberts, & M. Sheehan (Eds.), Null subjects: The structure of parametric variation (pp. 1–57). Cambridge: Cambridge University Press.
Rothman, J. (2007). Heritage speaker competence differences, language change, and input type: Inflected infinitives in heritage Brazilian Portuguese. International Journal of Bilingualism, 11(4), 359–389.
. (2008). Why all counter-evidence to the Critical Period Hypothesis in second language acquisition is not equal or problematic. Language and Linguistics Compass, 2(6), 1063–1088.
. (2009). Pragmatic deficits with syntactic consequences?: L2 pronominal subjects and the syntax–pragmatics interface. Journal of Pragmatics, 41(5), 951–973.
Rothman, J., & Iverson, M. (2007). Input type and parameter resetting: Is naturalistic input necessary?. IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 45(4), 285–319.
Rothman, J., & Treffers-Daller, J. (2014). A prolegomenon to the construct of the native speaker: Heritage speaker bilinguals are natives too! Applied Linguistics, 35(1), 93–98.
Schmid, M.S., & Hopp, H. (2014). Comparing foreign accent in L1 attrition and L2 acquisition: Range and rater effects. Language Testing, 31(3), 367–388.
Schwartz, B.D., & Sprouse, R.A. (1994). Word order and nominative case in nonnative language acquisition: A longitudinal study of (L1 Turkish) German interlanguage. Language Acquisition Studies in Generative Grammar, 31(4), 71–89.
. (1996). L2 cognitive states and the full transfer/full access model. Second Language Research, 12(1), 40–72.
Shockey, L. (1984). All in a flap: Long-term accommodation in phonology. International Journal of the Sociology of Language, 461, 87–96.
Slabakova, R. (2009). Features or parameters: Which one makes second language acquisition easier, and more interesting to study? Second Language Research, 25(2), 313–324.
. (2013). Adult second language acquisition: A selective overview with a focus on the learner linguistic system. Linguistic Approaches to Bilingualism, 3(1), 48–72.
Sorace, A. (2000). Differential effects of attrition in the L1 syntax of L2 near-native speakers. In S.C. Howell, S.A. Fish, & T. Keith-Lucas (Eds.), Proceedings of the 24th Boston University conference on language development (pp. 719–725). Somerville, MA: Cascadilla Press.
. (2003). Ultimate L2 attainment. In M. Long & C. Doughty (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 130–151). Oxford: Blackwell.
. (2005). Selective optionality in language development. In L. Cornips & K.P. Corrigan (Eds.), Syntax and variation: Reconciling the biological and the social (pp. 55–80). Amsterdam: John Benjamins.
. (2011). Pinning down the concept of ‘interface’ in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism,1(1), 1–33.
Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22(3), 339–368.
Sorace, A., Serratrice, L., Filiaci, F., & Baldo, M. (2009). Discourse conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of older bilingual children. Lingua, 119(3), 460–477.
Tsimpli, I., Sorace, A., Heycock, C., & Filiaci, F. (2004). First language attrition and syntactic subjects: A study of Greek and Italian near-native speakers of English. International Journal of Bilingualism, 8(3), 257–277.
White, L. (1989). Universal grammar and second language acquisition (Vol. 11). Amsterdam: John Benjamins.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
