Article published In: Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics
Vol. 28:1 (2015) ► pp.290–318
El lugar de la cultura y de la competencia intercultural para los maestros de francés lengua extranjera a nivel principante
Un estudio de caso en México
Article language: Spanish
Published online: 10 September 2015
https://doi.org/10.1075/resla.28.1.14ven
https://doi.org/10.1075/resla.28.1.14ven
This article explores teachers’ perceptions on the cultural and intercultural dimension in the teaching of French as a Foreign Language for beginners. Based on the correlations found between the educational and cultural profile of each French language teacher and their answers to a semi-structured interview concerning their vision of the culture and its importance in level 1, this paper argues that the most important variables for promoting intercultural teaching and for developing intercultural competence, are the teachers’ intercultural experience, a good knowledge of the target culture as well as of the learner’s culture, and a multidisciplinary training on social disciplines. The study also shows the need for both learners and teachers to work on their own implicit culture, since a lack of distance with regard to their own cultural references is a handicap for carrying out intercultural work in the classroom.
References (36)
Abdallah-Pretceille, M. (1999). L’éducation interculturelle. París: Presses Universitaires de France.
Atay, D., Kurt, G., Çamlibel, Z., Ersin, P., & Kaslioglu, O. (2009). The role of intercultural competence in foreign language teaching. Inonu University Journal of the Faculty of Education, 10(3), 123–135.
Bennett, J.M., & Bennett, M.J. (2004). Developing intercultural sensitivity. En J.M. Bennett, M.J. Bennett & D. Landis (Eds.), Handbook of intercultural training (3a ed.) (pp.147–165). Thousand Oaks, CA: Sage.
Byram, M. (1988). Foreign language education and cultural studies. Language, Culture, and Curriculum, 1(1), 15–31.
. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Développer la dimension interculturelle de l’enseignement des langues: Une introduction à l’usage des enseignants. Estrasburgo: Consejo de Europa.
Canale M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language learning and testing. Applied Linguistics, 11, 1–47.
Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. La Haya: Mouton. (Editado en español como: Estructuras sintácticas. Madrid: Aguilar, 1971).
Cortazzi, M., & Jin, L. (1999). Cultural mirrors (materials and methods in the EFL classroom) in culture. En E. Hinkel (Ed.), Second language teaching and learning (pp. 196–219). Cambridge: Cambridge University Press.
Crozet, C. (2007). Culture knowledge and intercultural learning: Issues to consider from a teacher’s perspective. Intercultural Language Teaching and Learning in Practice, Discussion Paper 101. Commonwealth of Australia. Recuperado el 23 de mayo de 2011 de [URL]
Crozet, C., & Liddicoat, A.J. (2000) Teaching culture as an integrated part of language: Implications for the aims, approaches and pedagogies of language teaching. En A.J. Liddicoat & C. Crozet (Eds.), Teaching languages, teaching cultures (pp. 1–18). Melbourne: Language Australia.
Dinges, N.G. (1983). Intercultural competence. En D. Landis & R.W. Brislin (Eds.), Handbook of intercultural training. Vol. 1: Issues in theory and design (pp.176–202). Nueva York: Pergamon Press.
Hall, E.T. (1989). El lenguaje silencioso. Madrid: Alianza Editorial. (Trabajo original publicado en 1959).
Hampden-Turner, C., & Trompenaars, F. (1997). Mastering the infinite game: How East Asian values are transforming business practices. Oxford: Capstone.
Humphrey, D. (1997). Integrating intercultural training material in the ELT classroom.
Proceedings of the conference at Leeds Metropolitan University
, 15-16 December 1997 (p. 247).
Hymes, D. (1972). On communicative competence. En J.B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp. 269–293). Harmondsworth: Penguin.
Kroeber, A.L. (1963 (1923)). Anthropology: Culture patterns and processes. Nueva York: Harcourt, Brace and World.
Martin, J.N. (1993). Intercultural communication competence: A review In R. Wiseman & J. Koester (Eds.), Intercultural communication competence (pp.16–32). Newbury Park, CA: Sage.
Morin, E. (1999). Los 7 saberes necesarios para la educación del futuro (Trad. M. Vallejo-Gomez). París: Unesco.
Paige, R.M., Jorstad, H.L., Siaya, L., Klein, F., & Colby, J. (2003). Culture learning in language education: A review of the literature. En D. Lange & R.M. Paige (Eds.). Culture as the core: Perspectives on culture in second language learning (pp. 173–236). Greenwich, CT: Information Age Publishing.
Ramírez Romero, J.L. (2007), Las investigaciones sobre la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras en México. México DF: Plaza y Valdés Editores.
Seelye, H.N. (1993). Teaching culture: Strategies for intercultural communication. (3a edición). Lincolnwood, IL: National Textbook Compagny.
Sercu, L., & Bandura, E. (2005). Culture teaching practices. En L. Sercu & E. Bandura (Eds.), Foreign language teachers and intercultural competence: An international investigation (pp. 75–89). Clevedon: Multilingual Matters.
Steele, R., & Suozzo, A. (1994). Teaching French culture: Theory and practice. Lincolnwood, IL.: National Textbook Company.
Trujillo, F. (2002). Objetivos en la enseñanza de lenguas extranjeras: De la competencia lingüística a la competencia intercultural. En F. Herrera, F. Mateos, S. Ramírez, M.I. Ramírez, & J.M. Roa (Eds.), Inmigración, interculturalidad y convivencia. (pp. 407–418). Ceuta: Instituto de Estudios Ceuties.
