Article published In: Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics
Vol. 37:1 (2024) ► pp.335–365
Voices of SHL educators
Writing in the heritage Spanish classroom
Published online: 23 January 2024
https://doi.org/10.1075/resla.21043.pad
https://doi.org/10.1075/resla.21043.pad
Abstract
Even though the field of heritage language education has flourished in recent years and has placed emphasis on the
development of biliteracies in Spanish heritage language (SHL) learners (e.g., Belpoliti, F. & Bermejo, E. (2020). Spanish
Heritage Language Learners’ Emerging Literacy: From Research to
Practice. Routledge.; Samaniego, M., & Warner, C. (2016). Designing
meaning in inherited languages: A multiliteracies approach to HL
instruction. In M. Fairclough & S. M. Beaudrie (Eds.), Innovative
strategies for heritage language
teaching (pp. 191–214). Georgetown UP.), little is known about how SHL
writing instruction is conducted in terms of educators’ practices and perceptions. Through an online survey distributed across the
United States, SHL educators reported the main challenges they face (e.g., working with accuracy, writing conventions), strategies
they use (e.g., modelling), and the technology they use to teach writing. The survey also provides an overview of the importance
given to various elements of a composition (e.g., task type, range of vocabulary) when teaching SHL courses. Overall, SHL
educators’ perceptions provide a knowledge base of instructor experiences and practices that can assist in teacher training and
inform curricular models.
Resumen
La escritura en la clase de español como lengua de herencia
A pesar del crecimiento del campo de la educación de lenguas de herencia en los últimos años y la
importancia del desarrollo de la alfabetización bilingüe, poco se sabe de la pedagogía de escritura en las aulas de español como
lengua de herencia (ELH) a nivel de las prácticas y percepciones de los educadores. A través de una encuesta en línea distribuida
por los Estados Unidos, los educadores informaron sobre los retos a los que se enfrentan (p. ej., precisión lingüística,
convenciones de escritura), las estrategias que utilizan (p. ej., proveer modelos) y la tecnología que usan para enseñar la
escritura en cursos de ELH. La encuesta también recoge la importancia dada a diferentes componentes (p. ej., tipos de tareas,
variedad de vocabulario) de la escritura en el aula. Las percepciones de estos educadores de ELH ofrecen una idea de las
experiencias y prácticas que pueden contribuir a la formación profesional de educadores y a mejorar modelos curriculares.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 2.1SHL learner writing in Spanish
- 2.2Surveys of SHL programs
- 3.Methodology
- 3.1Participants
- 3.2The survey
- 3.3Procedure
- 3.4Analysis
- 4.Results
- 4.1Challenges
- 4.2Writing strategies
- 4.3Technology tools
- 4.4Importance given to components of writing
- 5.Discussion
- 6.Pedagogical implications
- 7.Limitations and conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (55)
Beaudrie, S. M. (2011). Spanish
heritage language programs: A snapshot of current programs in the southwestern United
States. Foreign Language
Annals, 44(2), 321–337,
Beaudrie, S. (2017). The
teaching and learning of spelling in the Spanish heritage language classroom: Mastering written accent
marks. Hispania, 100(4), 596–611.
Beaudrie, S. M., Ducar, C. M., & Potowski, K. (2014). Heritage
language teaching: Research and
practice. McGraw-Hill.
Belpoliti, F. & Bermejo, E. (2020). Spanish
Heritage Language Learners’ Emerging Literacy: From Research to
Practice. Routledge.
Bowles, M. (2011). Exploring
the role of modality: L2-Heritage learner interactions in the Spanish language
classroom. Heritage Language
Journal, 8(1), 30–54.
Burgo, C. (2020). Writing
strategies to develop literacy skills for advanced Spanish heritage language
learners. Dimension, 551, 97–107.
Camus, P., & Adrada-Rafael, S. (2015). Spanish
heritage language learners vs. L2 learners: What CAF reveals about written
proficiency. EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and
Languages, 2(2), 32–51.
Carreira, M., & Kagan, O. (2011). The
results of the national heritage language survey: Implications for teaching, curriculum design, and professional
development. Foreign Language
Annals, 44(1), 40–64.
Chen, H. I. (2013). Identity
practices of multilingual writers in social networking spaces. Language Learning &
Technology, 17(2), 143–170.
Chevalier, J. F. (2004). Heritage
language literacy: Theory and practice. Heritage Language
Journal, 2(1), 26–44.
Colombi, M. C. (2015). Academic
and cultural literacy for heritage speakers of Spanish: A case study of Latin@ students in
California. Linguistics and
Education, 32(A), 5–15.
Cope, B., & Kalantzis, M. (2009). “Multiliteracies”:
New literacies, new learning. Pedagogies: An International
Journal, 41, 164–195.
Ducar, C. M. (2008). Student
voices: The missing link in the Spanish heritage language debate. Foreign Language
Annals, 41(3), 415–433.
Elola, I. (2017). Writing
in Spanish as a foreign and heritage language: Past, present, and
future. Hispania, 100(5), 119–124.
Elola, I., & Mikulski, A. M. (2013). Revisions
in real time: Spanish heritage language learners’ writing processes in English and
Spanish. Foreign Language
Annals, 46(4), 646–660.
(2016). Similar
and/or different writing processes? A study of Spanish foreign language and heritage language
learners. Hispania, 99(1), 87–102.
Elola, I., Padial, A., & Guerrero-Rodríguez, P. (2022). Herramientas
sociales en la clase de español como lengua de herencia. In J. Torres & D. Pascual y Cabo (Eds.). Aproximaciones
al estudio del español como lengua de herencia. Routledge Press.
Fairclough, M. (2015). Aproximaciones
a la enseñanza del español como lengua de herencia. Revista de Filología y Lingüística de
la Universidad de Costa
Rica, 41(2), 65–77.
Fairclough, M., & Belpoliti, F. (2016). Emerging
literacy in Spanish among Hispanic heritage language university students in the USA: A pilot
study.” International Journal of Bilingual Education and
Bilingualism, 19(2), 185–201.
Gatti, A. & O’Neill, T. (2018). Writing
proficiency profiles of heritage learners of Chinese, Korean, and Spanish. Foreign Language
Annals, 51(4), 719–737.
Geisler, M., Kramsch, C., McGinnis, S., Patrikis, P., Pratt, M. L., Ryding, K., & Saussy, H. (2007). Foreign
languages and higher education: New structures for a changed world: MLA Ad Hoc Committee on foreign
languages. Profession, 234–245.
Hafner, C. A., Chik, A., & Jones, R. H. (2013). Engaging
with digital literacies in TESOL. TESOL
Quarterly, 47(4), 812–815.
Hedgcock, J., & Lefkowitz, N. (2011). Exploring
the learning potential of writing development in heritage language
education. In R. M. Manchón (Ed.), Learning-to-write
and writing-to-learn in an additional
language (pp. 209–233). John Benjamins.
Henshaw, F. (2013). Learning
opportunities and outcomes of L2-L2 and L2-HL learner interaction during a collaborative writing
task [Unpublished doctoral dissertation]. University of Illinois, Urbana-Champaign.
Ingold, C. W., Rivers, W., Tesser, C. C., & Ashby, E. (2002). Report
on the NFLC/AATSP survey of Spanish language programs for native
speakers. Hispania, 85(2), 324–329.
Lacorte, M. (2018). Multiliteracies
pedagogy and heritage language teacher education: A model for professional
development. In G. C. Zapata and M. Lacorte (Eds.), Multiliteracies
pedagogy and language
learning (pp. 197–225). Springer.
Lim, J., & Polio, C. (2020). Multimodal
assignments in higher education: Implications for multimodal writing tasks for L2
writers. Journal of Second Language
Writing, 471, 100713.
Loureiro-Rodriguez, V. (2013). Meaningful
writing in the heritage language class: A case study of heritage learners of Spanish in
Canada. L2
Journal, 5(1), 43–58.
Manchón, R. M. (2017). The
potential impact of multimodal composition on language learning. Journal of Second Language
Writing, 381, 94–95.
Martínez, G. A. (2007). Writing
back and forth: The interplay of form and situation in heritage language composition. Language
Teaching
Research, 11(1), 31–41.
Mikulski, A. M., & Elola, I. (2011). Heritage
language learners’ allocation of time to writing processes in English and
Spanish. Hispania, 94(4), 715–733.
Mikulski, A. M., Elola, I., Padial, A., & Berry, G. (2019). Written
feedback in heritage Spanish classrooms: A national survey of students and instructors. Revista
Española de Lingüística
Aplicada, 32(2), 543–572.
Mrak, A. (2020). Developing
writing in Spanish heritage language learners: An integrated process
approach. Dimension, 551, 82–96.
Oskoz, A. & Elola, I. (2016). Digital
stories: Bringing multimodal texts to the Spanish writing
classroom. ReCALL, 28(3), 326–342.
Prada, J. (2022). Approaching
composition as showing–telling through translanguaging: Weaving multilingualism, multimodality, and multiliteracies in a
digital collage proyecto
final. Languages, 7(1), 70.
Parra, M. L., Bravo, M. L., & Polinsky, M. (2018). De
bueno a muy bueno: how pedagogical intervention boosts language proficiency in advanced heritage
learners. Heritage Language
Journal, 15(2), 203–241.
Potowski, K. (2007). Characteristics
of the Spanish grammar and sociolinguistic proficiency of dual immersion graduates. Spanish in
Context, 4(2), 187–216.
Potowski, K., & Carreira, M. (2004). Towards
teacher development and national standards for Spanish as a heritage language. Foreign Language
Annals, 37(3), 421–431.
Samaniego, M., & Warner, C. (2016). Designing
meaning in inherited languages: A multiliteracies approach to HL
instruction. In M. Fairclough & S. M. Beaudrie (Eds.), Innovative
strategies for heritage language
teaching (pp. 191–214). Georgetown UP.
Schwartz, A. M. (2003). ¡No
me suena! Heritage Spanish speakers’ writing
strategies. In M. C. Colombi & A. Roca (Eds.), Mi
lengua: Spanish as a heritage language in the United States: Research and
practice (pp. 235–256). Georgetown UP.
(2005). Exploring
differences and similarities in the writing strategies used by students in SNS
courses. In L. A. Ortiz López & M. Lacorte (Eds.), Contactos
y contextos lingüísticos: El español en los Estados Unidos y en contacto con otras
lenguas (pp. 323–333). Lingüística Iberoamericana.
Spicer-Escalante, M. (2005). Writing
in two languages/Living in two worlds. In M. Farr (Ed.), Latino
language and literacy in ethnolinguistic
Chicago (pp. 217–244). Lawrence Erlbaum.
The New London Group (1996). A
pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard Educational
Review, 66(1), 60–93.
Torres, J., & Baralt, M. (2022). El
enfoque por tareas en el aprendizaje del español como lengua de
herencia. In J. Torres & D. Pascual y Cabo (Eds.). Aproximaciones
al estudio del español como lengua de herencia. Routledge Press.
Torres, K. M., Arrastia-Chisholm, M. C., & Tackett, S. (2018). Perceptions
of writing anxiety and self-efficacy among Spanish heritage language learners. Journal of
Hispanic Higher
Education, 19(1), 84–98.
Valdés, G. (1997). The
teaching of Spanish to bilingual Spanish-speaking students: Outstanding issues and unanswered
questions. In M. C. Colombi & F. X. Alarcón (Eds.), La
enseñanza del español a hispanohablantes: Praxis y
teoría (pp. 8–44). Houghton Mifflin.
Valdés, G., Fishman, J., Chávez, R. & Pérez, W. (2006). Developing
Minority Language Resources: The Case of Spanish in California. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters.
Vinogradova, P. (2014). Digital
stories in heritage language education: Empowering heritage language learners through a pedagogy of
multiliteracies. In T. G. Wiley, D. Christian, J. K. Peyton, S. C. Moore, & N. Liu (Eds.), Handbook
of heritage, community, and native American languages in the United States: Research, educational practice, and
policy (pp. 314–323). Routledge Press.
Wilson, D. V. & Ibarra, E. (2015). Understanding
the inheritors: The perception of beginning-level students toward their Spanish as a Heritage Language
program. EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and
Languages, 2 (2), 85–101.
Wilson, D. V. & Pascual y Cabo, D. (2019). Linguistic
diversity and student voice: the case of Spanish as a heritage language. Journal of Spanish
Language
Teaching, 6(2), 170–181.
Yanguas, I. & Lado, B. (2012). Is
thinking aloud reactive when writing in the heritage language? Foreign Language
Annals, 45(3), 380–399.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
