Article published In: Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics
Vol. 36:2 (2023) ► pp.643–671
Engaging lower proficiency learners of Spanish in collaborative writing tasks
Published online: 11 September 2023
https://doi.org/10.1075/resla.21019.pay
https://doi.org/10.1075/resla.21019.pay
Abstract
This study examines the influence of task complexity on collaborative dialogue and written texts with lower proficiency learners of Spanish. English-speaking students of Spanish from two intact classrooms (N = 24) were assigned to a simple or a complex writing group. In dyads, learners completed two information-exchange tasks that differed in complexity and produced two collaborative texts, on two separate days. Interactions produced during the writing tasks were transcribed and coded for collaborative dialogue, operationalized as language-related episodes. Written texts were rated holistically for originality, engageability, and quality. Results show that collaborative dialogue about lexis was most frequent, regardless of the task complexity. Further, increases in task complexity appeared to have influenced opportunities for collaborative dialogue and for the production of more engaging texts. Results are discussed in light of current scholarship on collaborative writing and insights are offered on the value of implementing writing tasks with lower proficiency learners.
Resumen
Favorecer tareas de escritura colaborativa con alumnos de español de nivel elemental
Este estudio examina la influencia de la complejidad de una tarea en la producción de diálogo colaborativo y en los textos colaborativos escritos con estudiantes de español de bajo nivel de competencia. Los estudiantes de español como lengua extranjera de dos grupos (N = 24) fueron asignados a un grupo de escritura simple o compleja. En parejas, los estudiantes completaron dos tareas de comunicación que diferían en complejidad y produjeron dos textos colaborativos, en dos días distintos. Las interacciones producidas durante las tareas de escritura fueron transcritas y codificadas para los diálogos colaborativos, operacionalizados como episodios relacionados con el lenguaje. Los textos escritos fueron evaluados de forma global en cuanto a originalidad, interés y calidad. Los resultados mostraron que las instancias de diálogo colaborativo sobre el léxico fueron los más frecuentes, independientemente de la complejidad de la tarea. Por otra parte, el aumento de la complejidad de la tarea pareció haber influido las ocasiones de diálogo colaborativo y en la producción de textos más interesantes. Los resultados se discuten a la luz de los estudios actuales sobre la escritura colaborativa y se ofrecen ideas sobre el valor de la implementación de tareas de escritura con estudiantes de bajo nivel de competencia.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Collaborative writing
- 3.Task complexity
- 4.Rationale for the study
- 5.Method
- 5.1Participants
- 5.2Materials
- 5.3Procedure
- 5.4Data analysis
- Language-related episodes
- Written output
- 6.Results
- 7.Discussion
- 8.Pedagogical implications
- 9.Limitations
- 10.Conclusion
- Note
References
References (55)
Adams, R., & Ross-Feldman, L. (2008). Does writing influence learner attention to form? The speaking-writing connection in second language and academic literacy development. The Oral/Literate Connection: Perspectives on L2 Speaking, Writing and Other Media Connections, 210–225.
Basterrechea, M., & Gallardo-del-Puerto, F. (2020). Language-related episodes and pair dynamics in primary school CLIL learners: A comparison between proficiency-matched and student-selected pairs. Studies in Second Language Learning and Teaching, 10(3), 423–447.
Bueno-Alastuey, M. C., & Martínez de Lizarrondo Larumbe, P. (2017). Collaborative writing in the EFL secondary education classroom: Comparing triad, pair and individual work. Filología y Didáctica de La Lengua, 171, 254–275. [URL]
Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages. Cambridge University Press. [URL]
Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49(2), 222–251.
(1991). Interdependence of first-and second-language proficiency in bilingual children. Language Processing in Bilingual Children, 70–89.
Elabdali, R. (2021). Are two heads really better than one? A meta-analysis of the L2 learning benefits of collaborative writing. Journal of Second Language Writing, 100788.
Ellis, R., & Yuan, F. (2004). The effects of planning on fluency, complexity, and accuracy in second language narrative writing. Studies in Second Language Acquisition, 26(1), 59–84.
Erlam, R., & Ellis, R. (2018). Task-based language teaching for beginner-level learners of L2 French: An exploratory study. Canadian Modern Language Review, 74(1), 1–26.
Fernández Dobao, A. (2012). Collaborative writing tasks in the L2 classroom: Comparing group, pair, and individual work. Journal of Second Language Writing, 21(1), 40–58.
(2014). Attention to Form in Collaborative Writing Tasks: Comparing Pair and Small Group Interaction. Canadian Modern Language Review, 70(2), 158–187.
García Mayo, M. D. P., & Imaz Agirre, A. (2019). Task modality and pair formation method: Their impact on patterns of interaction and LREs among EFL primary school children. System, 801, 165–175.
García Mayo, M. D. P., & Zeitler, N. (2017). Lexical language-related episodes in pair and small group work. International Journal of English Studies, 17(1), 61–82.
Gass, S. M. (2015). Comprehensible Input and Output in Classroom Interaction. In N. Markee (Ed.), The Handbook of Classroom Discourse and Interaction (pp. 182–197). John Wiley & Sons.
Hidalgo, M. Á., & Lázaro-Ibarrola, A. (2020). Task repetition and collaborative writing by EFL children: Beyond CAF measures. Studies in Second Language Learning and Teaching, 10(3), 501–522.
Hsu, H.-C., & Lo, Y.-F. (2018). Using wiki-mediated collaboration to foster L2 writing performance. Language Learning & Technology, 22(3), 103–123.
Kim, Y. (2008). The contribution of collaborative and individual tasks to the acquisition of L2 vocabulary. Modern Language Journal, 92(1), 114–130.
(2012). Task complexity, learning opportunities, and Korean EFL learners’ question development. Studies in Second Language Acquisition, 34(04), 627–658.
(2015). The role of tasks as vehicles for language learning in classroom interaction. In N. Markee (Ed.), The handbook of classroom discourse and interaction (pp. 163–181). John Wiley & Sons.
Kim, Y., & McDonough, K. (2008). The effect of interlocutor proficiency on the collaborative dialogue between Korean as a second language learners. Language Teaching Research, 12(2), 211–234.
Kim, Y., & Payant, C. (2014). A pedagogical proposal for task sequencing: An exploration of task repetition and task complexity on learning opportunities. Task Sequencing and Instructed Second Language Learning, 151–177.
Kim, Y., & Taguchi, N. (2015). Promoting task-based pragmatics instruction in EFL classroom contexts: The role of task complexity. Modern Language Journal, 99(4), 656–677.
Kuiken, F., Mos, M., & Vedder, I. (2005). Cognitive task complexity and second language writing performance. EUROSLA Yearbook, 51, 195–222.
Lasito, & Storch, N. (2013). Comparing pair and small group interactions on oral tasks. RELC Journal, 44(3), 361–375.
Leeser, M. J. (2004). Learner proficiency and focus on form during collaborative dialogue. Language Teaching Research, 8(1), 55–81.
Liu, S. H.-J., & Lan, Y.-J. (2016). Social constructivist approach to web-based EFL learning: Collaboration, motivation, and perception on the use of Google docs. Educational Technology & Society, 19(1), 171–186.
McDonough, K., Crawford, W. J., & De Vleeschauwer, J. (2016). Thai EFL learners’ interaction during collaborative writing tasks and its relationship to text quality. Peer Interaction and Second Language Learning: Pedagogical Potential and Research Agenda, 185–208.
Nguyen, B. T. T., & Newton, J. (2020). Learner proficiency and EFL learning through task rehearsal and performance. Language Teaching Research, 24(5), 588–615.
Niu, R. (2009). Effect of task-inherent production modes on EFL learners’ focus on form. Language Awareness, 18(3–4), 384–402.
Ong, J. (2014). How do Planning Time and Task Conditions Affect Metacognitive Processes of L2 Writers? Journal of Second Language Writing, 23(1), 17–30.
Payant, C. (2018). Effects of L3 learner proficiency and task types on language mediation: A sociocultural perspective. In M. J. Ahmadian & M. del P. García Mayo (Eds.), Recent perspectives on task-based language learning and teaching (pp. 99–120). De Gruyter Mouton.
Payant, C., & Kim, Y. (2019). Impact of task modality on collaborative dialogue among plurilingual learners: A classroom-based study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(5), 614–627.
Plonsky, L., & Oswald, F. L. (2014). How big is “big”? Interpreting effect sizes in L2 research. Language Learning, 64(4), 878–912.
Révész, A. (2011). Task complexity, focus on L2 constructions, and individual differences: A classroom-based study. The Modern Language Journal, 95(s1), 162–181.
Robinson, P. (2001a). Task complexity, cognitive resources, and syllabus design: A triadic framework for examining task influences on SLA. Cognition and Second Language Instruction.
(2001b). Task complexity, task difficulty, and task production: Exploring interactions in a componential framework. Applied Linguistics, 22(1), 27–57.
(2005). Cognitive Complexity and Task Sequencing: Studies in a Componential Framework for Second Language Task Design. IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 43(1), 1–32.
(2007). Task complexity, theory of mind, and intentional reasoning: Effects on L2 speech production, interaction, uptake and perceptions of task difficulty. IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 45(3), 193–213.
(2011). Second language task complexity: Researching the cognition hypothesis of language learning and performance (Vol. 21). John Benjamins Publishing.
Skehan, P. (1996). A framework for the implementation of task-based instruction. Applied Linguistics, 17(1), 38–62.
(2009). Modelling second language performance: Integrating complexity, accuracy, fluency, and lexis. Applied Linguistics, 30(4), 510–532.
Storch, N. (2005). Collaborative writing: Product, process, and students’ reflections. Journal of Second Language Writing, 14(3), 153–173.
Storch, N., & Aldosari, A. (2013). Pairing learners in pair work activity. Language Teaching Research, 17(1), 31–48.
Storch, N., & Wigglesworth, G. (2007). Writing tasks: Comparing individual and collaborative writingtle. In M. del P. García Mayo (Ed.), Investigating tasks in formal language learning (pp. 157–177). Multilingual Matters.
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through collaborative dialogue. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning (pp. 97–114). Oxford University Press.
Swain, M., & Lapkin, S. (1995). Problems in output and the cognitive processes they generate: A step towards second language learning. Applied Linguistics, 16(3), 371–391.
(1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion students working together. The Modern Language Journal, 82(3), 320–337.
Swain, M., & Watanabe, Y. (2012). Languaging: Collaborative dialogue as a source of second language learning. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics. Blackwell Publishing.
Tian, J. (2011). The effects of peer editing versus co-writing on writing in Chinese-as-a-foreign language [Doctoral dissertation, University of Victoria]. ProQuest Dissertations & Theses Global.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
