Article published In: Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics
Vol. 35:2 (2022) ► pp.565–595
How do Andalusian journalism students perceive Andalusian and Castilian linguistic varieties of Spanish?
Published online: 13 May 2022
https://doi.org/10.1075/resla.20019.san
https://doi.org/10.1075/resla.20019.san
Abstract
The media is currently one of the main channels of opinion on the Andalusian variety of Spanish. They show the struggle between those who propagate the idea that it is just another Spanish dialect and those who disqualify Andalusian people because of their pronunciation. Additionally, there is a fluctuation between those communicators who maintain their Andalusian vernacular features in the media and those who change some of them for phonetic results closer to those of the central-northern part of Spain. In this research, using PRECAVES XXI methodology, we survey the perception that a group of Andalusian journalism students have of Andalusian and Castilian varieties, as they are supposed to have an immediate impact on their future profession. Our results show that most of them identified Castilian Spanish as the most prestigious language model, that affective characteristics of Andalusian Spanish were evaluated fairly positively, and that some negative stereotypes about the latter still persist.
Resumen
¿Cómo perciben los estudiantes andaluces de Periodismo las variedades lingüísticas andaluza y castellana?
Los medios de comunicación constituyen en la actualidad uno de los principales canales de opinión sobre la variedad lingüística andaluza. En ellos se muestra la lucha entre los que propagan la idea de que se trata solo de otra modalidad dialectal del español y los que descalifican a los hablantes andaluces por su pronunciación. Además, en los medios se detecta también la fluctuación entre aquellos comunicadores que mantienen sus rasgos vernáculos andaluces y aquellos que cambian algunos de estos por resultados fonéticos más cercanos a los de la zona centro-norteña. En esta investigación, utilizando la metodología PRECAVES XXI, sondeamos las percepciones que tiene un grupo de estudiantes andaluces de Periodismo acerca de las variedades geolectales andaluza y castellana, suponiendo que ambas tendrán un impacto inmediato en su futura labor profesional. Nuestros resultados muestran que la mayoría de ellos identificaron la modalidad dialectal castellana como el modelo de prestigio lingüístico, que los rasgos afectivos del español hablado en Andalucía recibieron valoraciones bastante positivas y que todavía persisten ciertos estereotipos negativos en relación a este último.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The perception of the Andalusian linguistic variety
- 2.1The media
- 2.2Specialised research on linguistic beliefs and attitudes
- 3.Methodology
- 3.1The questionnaire
- 3.2The sample
- 4.Beliefs and attitudes of Andalusian journalism students
- 4.1Where is the best Spanish spoken?
- 4.2Direct assessment of the Andalusian and Castilian linguistic varieties
- 4.2.1Affective and cognitive components
- 4.2.2Linguistic features
- 5.Discussion
- 6.Conclusions
- Notes
References
References (58)
Agencias / Madrid (11 January 2009). Tiene un acento que parece un chiste. Diario de Sevilla. [URL]
Aguayo, M. (31 November 2009). Defensa del habla andaluza. Diario de Córdoba. [URL]
Allas, J. M.ª & Díaz, L. C. (Coords.). (2004). Libro de estilo. Canal Sur Televisión y Canal 2 Andalucía. RTVA.
Cano, R. (2009). Lengua e identidad en Andalucía: visión desde la historia. In A. Narbona (Coord.), La identidad lingüística de Andalucía (pp. 67–131). Centro de Estudios Andaluces – Consejería de la Presidencia (Junta de Andalucía).
Cantero, V. (2013). Hacia una propuesta curricular para la enseñanza del andaluz en la ESO. In P. Carbonero (Dir.) & R. Guillén & R. Millán (Eds.), Estudios descriptivos y aplicados sobre el andaluz. Sociolingüística Andaluza, 161 (pp. 313–331). Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
Caraballo, J. (4 September 2014). Andaluz y culto, raro raro… El Confidencial. [URL]
(26 April 2020). El andaluz y el acento de la ministra. El Confidencial. [URL]
(2001). Habla andaluza, identidad cultural y medios de comunicación. In M.ª A. Castillo & J. M. García (Eds.), Las hablas andaluzas: problemas y perspectivas (pp. 13–23). Signatura Ediciones.
(2003). Norma culta y actitudes lingüísticas de los andaluces. In Estudios de sociolingüística andaluza (pp. 109–120). Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
(2007). Formas de pronunciación en Andalucía: modelos de referencia y evaluación sociolingüística. In P. Carbonero (Dir.) & J. Santana (Ed.), Estudios dedicados al profesor Miguel Ropero. Sociolingüística Andaluza, 151 (pp. 121–132). Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
Carrascosa, J. L. (1997). El habla en Canal Sur Satélite (radio y televisión). In A. Narbona & M. Ropero (Eds.), El habla andaluza (pp. 421–432). Ayuntamiento de Sevilla – Universidad de Sevilla.
(2002). El habla en los informativos andaluces de radio y televisión y en el cine. In J. de las Heras, P. Carbonero, A. Costa, M. Martín & V. Torrejón (Eds.), Modalidad lingüística andaluza, medios de comunicación y aula (pp. 38–45). J. Carrasco.
Cestero, A. M.ª & Paredes, F. (2015). Creencias y actitudes hacia las variedades del español en el siglo XXI: avance de un proyecto de investigación. In J. L. Demerval da Hora & R. M. Lucena (Eds.), ALFAL 50 anos: contribuições para os estudos linguísticos e filológicos (pp. 652–683). Ideia.
(2018a). Creencias y actitudes hacia las variedades cultas del español actual: el proyecto PRECAVES XXI. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 53(2), 11–43. [URL].
(2018b). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios del centro-norte de España hacia las variedades cultas del español. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 53(2), 45–86. [URL].
Díaz, L. C. (2002). Creencias y actitudes sobre usos fónicos innovadores del andaluz en los periodistas sevillanos de Canal Sur Televisión. TonosDigital (Revista Electrónica de Estudios Filológicos), 31. [URL]
Durán, F. (28 June 2014). El andaluz es la avanzadilla del español del futuro. Diario de Sevilla. [URL]
Fernández de Molina, E. (2020). ¿Cómo hablan los presentadores andaluces en televisión? Percepción de los espectadores y análisis lingüístico de la posible variación (socio)estilística en los medios. Lingüística en la Red, XVII(1).
García, J. (1997). Valoración subjetiva y planificación lingüística. In A. Narbona & M. Ropero (Eds.), El habla andaluza (pp. 515–543). Ayuntamiento de Sevilla – Universidad de Sevilla.
García-Amaya, L. J. (2008). Variable norms in the production of /θ/ in Jerez de la Frontera, Spain. In J. F. Siegel, T. C. Nagle, A. Lorente-Lapole & J. Auger (Eds.), Indiana University Working Papers in Linguistics. VII1. Gender in language: classic questions, new contexts (pp. 49–71). IULC.
Harjus, J. (2018). Sociofonética andaluza y lingüística perceptiva de la variación: el español hablado en Jerez de la Frontera. Iberoamericana-Vervuert.
Jiménez, R. (2002). El andaluz en los medios de comunicación: la caricatura lingüística del sur. In J. de las Heras, P. Carbonero, A. Costa, M. Martín & V. Torrejón (Eds.), Modalidad lingüística andaluza. Medios de comunicación y aula (pp. 187–194). J. Carrasco.
León-Castro, M. (2016). La presencia del andaluz en los medios de comunicación. In R. Mancinas (Coord.), Actas del I Congreso Internacional Comunicación y Pensamiento. Comunicracia y desarrollo social (pp. 1583–1600). Egregius.
Manjón-Cabeza, A. (2000). Actitudes de los transmisores del prestigio lingüístico en Toledo: primeros datos. Docencia e Investigación, 251, 89–123.
(2018). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios granadinos hacia las variedades cultas del español. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 53(2), 145–177. [URL].
(2020). Valoraciones de futuros profesores de español hacia las variedades cultas de su lengua. Datos de Granada. Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, 341, 131–152. [URL].
Martínez, M.ª D. & Moya, J. A. (2000). Reacciones actitudinales hacia la variación dialectal en hablantes granadinos. Lingüística Española Actual, 22(2), 137–160.
Méndez, E. (1999). La norma idiomática del español: visión histórica. Philologia Hispalensis, 131, 109–132.
(2003). El habla andaluza en los libros de texto escolares. Cauce. Revista de Filología y su Didáctica, 271, 207–230.
Méndez Guerrero, B. (2018). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios mallorquines hacia las variedades cultas del español. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 53(2), 87–114. [URL].
Moya, J. A. (2018a). Sobre el equilibrado reajuste de las hablas andaluzas. Itinerarios, 281, 35–66. [URL]
(2018b). La evaluación del cambio. A propósito de los cambios prestigiosos en Andalucía. In Actas do XIII Congreso Internacional de Lingüística Xeral (pp. 662–668). [URL]
Narbona, A. (27 March 2017). A vueltas con la defensa del andaluz. Diario de Sevilla. [URL]
Paredes, F. & Cestero, A. M.ª (2018). Percepciones de las variedades cultas del español por parte de hablantes del centro-norte de España según los datos del proyecto PRECAVES XXI: el español ejemplar y la variedad propia. Oralia, 21(1), 87–112.
Regan, B. (2017a). A study of ceceo variation in Western Andalusia (Huelva). Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 10(1), 119–160.
(2017b). The effect of dialect contact and social identity on fricative demerger. [Doctoral dissertation]. University of Texas.
(2019). Dialectology meets sociophonetics: the social evaluation of ceceo and distinción in Lepe, Spain. In W. Chappell (Ed.), Recent Advances in the Study of Spanish Sociophonetic Perception (pp. 85–121). John Benjamins.
Rionegro, M.ª (6 March 2017). Susana Díaz responde al periodista madrileño: “Mi acento es de igualdad y tolerancia”. El Español. [URL]
Ropero, M. & Pérez, F. J. (1998). Análisis estadístico-sociológico de los comportamientos lingüísticos en la ciudad de Sevilla. Sociolingüística Andaluza, 111. Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
Santana, J. (2016). Seseo, ceceo y distinción en el sociolecto alto de la ciudad de Sevilla: nuevos datos a partir de los materiales de PRESEEA. Boletín de Filología de la Universidad de Chile, LI(2), 255–280. [URL]
(2016–2017). Factores externos e internos influyentes en la variación de /θs/ en la ciudad de Sevilla. Analecta Malacitana, XXXIX1, 143–177. [URL]
(2017). Variación de las realizaciones de /θs/ en el sociolecto bajo de la ciudad de Sevilla: datos de PRESEEA-SE. Procesos de variación y cambio en el español de España. Estudios sobre corpus PRESEEA. Monográfico XV Lingüística en la Red. [URL]
(2018a). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios sevillanos hacia las variedades cultas del español. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, LIII(2), 115–144. [URL].
(2018b). Creencias y actitudes de jóvenes universitarios sevillanos hacia las variedades normativas del español de España: andaluza, canaria y castellana. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics, 6(1), 71–97.
(2020a). Percepción de las variedades andaluza y castellana de los jóvenes sevillanos: un análisis contrastivo. Onomázein, 501, 71–89. [URL]
(2020b). Patrones sociolingüísticos de pronunciación en la ciudad de Sevilla: variación sociofonética de seseo y ceceo. In D. Repede & M. León-Castro (Eds.), Patrones sociolingüísticos del español hablado en la ciudad de Sevilla (pp. 169–207). Peter Lang.
(2022). Convergence patterns in the city of Seville: sociolinguistic study of seseo. Spanish in Context, 19(1), 122–145.
Torres, F. (1997). Actitudes lingüísticas en la ciudad de Almería. In A. Narbona & M. Ropero (Eds.), El habla andaluza (pp. 635–646). Ayuntamiento de Sevilla – Universidad de Sevilla.
Ureña, L. (2014). España contra Andalucía, o la vigencia mediática de ciertos tópicos lingüísticos. In F. M. Carriscondo (Ed.), La lengua en el candelero. Repercusión mediática de asuntos lingüísticos (pp. 171–204). Academia del Hispanismo.
Villena, J. A. (2012). Patrones sociolingüísticos del español de Andalucía. In J. A. Villena & A. M. Ávila (Eds.), Estudios sobre el español de Málaga. Pronunciación, vocabulario y sintaxis (pp. 27–66). Sarriá.
Villena, J. A. & Vida, M. (2017). Variación, identidad y coherencia en el español meridional. Sobre la indexicalidad en las variables convergentes del español de Málaga. Procesos de variación y cambio en el español de España. Estudios sobre corpus PRESEEA. Monográfico XV de Lingüística en la Red. [URL]
Yraola, A. (2014). Actitudes lingüísticas en España. In A. B. Chiquito & M. Á. Quesada (Eds.), Bergen Language and Linguistic Studies 51. Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia el idioma español y sus variantes (pp. 551–636). [URL].
Cited by (3)
Cited by three other publications
Galindo-Navarro, Estefania, Annika Brody Wallander & Rajiv Rao
Hernández, Marta Samper
2025. Las variedades del español según los canarios no lingüistas. Spanish in Context 22:1 ► pp. 147 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
