Article published In: Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics
Vol. 34:1 (2021) ► pp.279–310
Recopilación del léxico disponible dialectal en Andalucía sobre alimentos desde el análisis sociolingüístico de la muestra sevillana
Article language: Spanish
Published online: 22 July 2021
https://doi.org/10.1075/resla.18041.tri
https://doi.org/10.1075/resla.18041.tri
Resumen
El análisis de las voces dialectales de una comunidad hablante es trascendental en múltiples disciplinas: la
dialectología, la etnografía, la sociología y la enseñanza de idiomas, entre otras. Los objetivos de esta investigación son, por
un lado, analizar el léxico dialectal consignado en el léxico disponible de Sevilla y, por otro, recopilar los dialectalismos del
centro de interés “Alimentos y bebidas” presentes en los diccionarios de disponibilidad léxica de las ocho provincias andaluzas.
Para la recogida de datos y la selección de la muestra se han seguido las directrices del Proyecto Panhispánico de Disponibilidad
Léxica. Los resultados estadísticos muestran que las variables socioculturales (sexo, tipo de centro educativo, población y nivel
sociocultural) no influyen significativamente en el léxico dialectal de sus hablantes. En cuanto a Andalucía, se han registrado 95
vocablos que han sido aportados en una sola provincia y 34 que aparecen en dos o más provincias. El repertorio léxico obtenido
supone una valiosa fuente de información para la selección del vocabulario en la enseñanza de español y para realizar futuras
comparaciones diatópicas y diacrónicas tanto en España como en otros países de habla hispana.
Palabras clave: Andalucía, dialectalismo, disponibilidad léxica, gastronomía, enseñanza de una lengua
Abstract
Compilation of alimentary available dialectal lexicon in Andalusia from the sociolinguistic analysis of Sevillian
sample
The analysis of the dialectal voices of a speaking community is transcendental in multiple disciplines:
dialectology, ethnography, sociology and language teaching, among others. The objectives of this research are, on the one hand, to
analyse the dialectal lexicon consigned in the available lexicon of Seville and, on the other hand, to collect the dialects of the
centre of interest “Food and Drink” present in the dictionaries of lexical availability of the eight Andalusian provinces. For the
collection of data and the selection of the sample, the guidelines of the Panhispanic Project of Lexical Availability have been
followed. The statistical results show that the sociocultural variables (sex, type of educational centre, population and
sociocultural level) do not significantly influence the dialectal lexicon of their speakers. As for Andalusia, 95 words have been
mentioned in a single province and 34 have appeared in two or more provinces. The lexical repertoire obtained is a valuable source
of information for the selection of vocabulary in the teaching of Spanish and for making future diatopic and diachronic
comparisons both in Spain and in other Spanish-speaking countries.
Keywords: Andalusia, dialectalism, lexical availability, gastronomy, language teaching
Article outline
- 1.Introducción
- 2.Marco teórico
- 2.1El léxico regional en los diccionarios de disponibilidad léxica
- 2.2Dificultad para establecer el concepto de dialectalismo: Diversidad de criterios
- 2.3Objetivos de la investigación
- 3.Metodología
- 4.Resultados
- 4.1El léxico dialectal de Sevilla
- 4.1.1Resultados generales
- 4.1.2Resultados según variables sociales
- A.Resultados según el sexo
- B.Resultados según el tipo de centro educativo
- C.Resultado según el tipo de población
- D.Resultados según el nivel sociocultural
- 4.2Léxico gastronómico dialectal de Andalucía
- 4.1El léxico dialectal de Sevilla
- 5.Discusión
- 6.Conclusiones
- Notas
Referencias
References (81)
Ahumada, I. (2006). El
léxico disponible de los estudiantes preuniversitarios de la provincia de
Jaén. Jaén: Universidad de Jaén e Intercambio.
Alba, O. (1998). Variable
léxica y dialectología hispánica. La Torre, Revista de la Universidad de Puerto
Rico, 7(8), 299–316.
Alcalá Venceslada, A. (1998). Vocabulario
Andaluz, edición Facsímil de la impresa por la Real Academia Española en
1951. Estudio preliminar y edición por Ignacio Ahumada. Jaén: Universidad-Caja Sur.
Ariza, E., Corpas, J., García, E., Garmendia, A., Nieto, G. V., y Molina, G. (2018). Aula
América 1. Madrid: Editorial: Difusión.
Arnal, M. L. (2008a). Los
dialectalismos en el léxico disponible de los estudiantes
aragoneses. En M. L. Arnal (Ed.), Estudios
sobre disponibilidad léxica en los jóvenes
aragoneses (pp. 17–50). Zaragoza: Institución Fernando el Católico.
(2008b). Niveles
socioculturales y léxico dialectal en el vocabulario disponible de
Aragón. En J. L. Blas, M. Velando y M. Casanova (Coords.), Discurso
y sociedad II. Nuevas contribuciones al estudio de la lengua en contexto
social (pp. 457–469). Castellón de la Plana: Universitat Jaume I.
(2009). Áreas
Lingüísticas y dialectalismos en los jóvenes aragoneses (materiales de disponibilidad léxica de
Aragón). En V. Lagüens (Ed.), Baxar
para subir. Colectánea de estudios en memoria de Tomás Buesa
Oliver (pp. 265–297). Zaragoza: Institución Fernando el Católico.
Ávila, A. M. (2006). Léxico
disponible de los estudiantes preuniversitarios
malagueño. Málaga: Universidad de Málaga.
(2016). El
léxico disponible y la enseñanza del español. Propuesta de selección léxica basada en la teoría de los conjuntos
difusos. Journal of Spanish Language
Teaching, 31, 31–43.
(2017). La
utilidad del vocabulario dialectal en el aula de lenguas extranjeras. Propuesta de selección léxica basada en coronas
concéntricas. Marco
ELE, 251, 1–21.
Ayora, M. C. (2006). Disponibilidad
léxica en Ceuta: aspectos
sociolingüísticos. Cádiz: Universidad de Cádiz.
Bartol, J. A. (2010). Disponibilidad
léxica y selección del vocabulario. En R. M. Castañer y M. Lagüéns (Coords.), De
moneda nunca usada: estudios dedicados a José María Enguita
Utrilla (pp. 85–107). Zaragoza: Instituto Fernando el Católico.
Bellón, J. J. (2011). Léxico
disponible de la provincia de
Córdoba. Córdoba: Universidad de Córdoba.
Borrego, J., y Fernández Juncal, M. C. (2002). Léxico
disponible: aplicaciones a los estudios dialectales. En M. D. Muñoz, A. I. Rodríguez-Piñero, G. Fernández Smith y V. Benítez (Eds.), IV
Congreso de Lingüística
General: vol. 21 (pp. 297–306). Cádiz: Universidad de Cádiz.
Camarero Izquierdo, M. C. (2008). Español
para hablantes de francés. Madrid: SGEL. Sociedad General Española de Librería, S. A.
Cantero, V. (2010). Hacia
una revitalización de los usos lingüísticos del dialecto andaluz en la enseñanza de la lengua materna en Andalucía: una
propuesta didáctica para la ESO. Didáctica. Lengua y
Literatura, 221, 33–67.
Cantero, P. A., y Ruiz-Ballesteros, E. (2012). El
alimento y su dimensión socioecológica: en torno al tomate ‘rosao’ de la sierra de
Aracena. Revista de Dialectología y Tradiciones
Populares, 67(2), 385–408.
Carcedo, A. (2000). Disponibilidad
léxica en español como lengua extranjera: el caso finlandés (estudio del nivel preuniversitario y cotejo con tres fases de
adquisición). Turku: Turun Yliopisto.
Casanova, M. (2017). El
léxico disponible de Castellón. Estudio y diccionarios. Universidad Jaume I. Tesis doctoral.
Corrales, C., Corbella, D., y Alvarez, M.A. (1992). Tesoro lexicográfico del Español de Canarias. Madrid: Real Academia Español, Gobierno de Canarias.
Corrales, C., Corbella, D., y Álvarez, M. A. (1996). Diccionario
diferencial del español de
Canarias. Madrid: Arco/Libros.
Galloso, M. V., y Martín, M. (2019). La
disponibilidad léxica en el Diccionario de onubensismos para la enseñanza de ELE,
Ogigia. Revista electrónica de estudios
hispánicos, 251, 211–231.
García, J. M., y Ferreira, H. J. (2012). Dudas
y obstáculos en el aprendizaje de ELE: el léxico. Brasilia, DF: Consejería de Educación de la Embajada de España.
González, A. E. (1999). Andalucismos
del léxico disponible de la provincia de
Cádiz. TAVIRA, 161, 181–193.
(2002). La
disponibilidad léxica de los alumnos preuniversitarios de la provincia de
Cádiz. Cádiz: Universidad de Cádiz.
González, A. E., y Orellana, J. (2000). Cotejo
de los léxicos disponibles de Cádiz y Zamora. Documentos de Español
Actual, 21, 139–160.
Gougenheim, G., Michéa, R., Rivenc, P., y Sauvageot, A. (1956). L’élaboration
du francais
élémentaire. París: Didier.
(1964). L’élaboration
du français fondamental (I Degrée). Étude sur l’établissement d’un vocabulaire et d’une grammaire de
base. París: Didier.
Gutiérrez, E. (2006). Español
para hablantes de italiano. Madrid: SGEL. Sociedad General Española de Librería, S. A.
Hernández Cabrera, C. E., y Samper Padilla, J. A. (2003). Los
dialectalismos en el léxico disponible de Gran Canaria. Análisis de un centro de
interés. En F. Moreno Fernández, J. A. Samper Padilla, M. Vaquero, M. L. Gutiérrez Araus y F. Gimeno-Menéndez (Coords.), Lengua,
variación y contexto. Estudios dedicados a Humberto López
Morales, vol. 11 (pp. 339–353). Madrid: Arco/Libros.
(2007). Léxico
regional en los materiales de disponibilidad léxica. Revista de
Filología, 251, 287–297.
Hernández Muñoz, N. (2006). Hacia
una teoría cognitiva integrada de la disponibilidad léxica: el léxico disponible de los estudiantes
castellanomanchegos. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
(2009a). Aspectos
sociolectales del léxico dialectal. Spanish in
context, 6(2), 224–248.
(2009b). Variación
léxica y zonas dialectales de Castilla-La Mancha. Revista de Filología
Española, 89(2), 279–300.
Herranz, C. V. (2018). Disponibilidad
léxica de los futuros profesores de Educación Infantil y Primaria. Revista Electrónica
Interuniversitaria de Formación del
Profesorado, 21(1), 143–159.
Llorente, M. R. (2005). Léxico
disponible y léxico dialectal en la provincia de Ávila. En L. Santos, J. Borrego, J. F. García, J. J. Gómez y E. J. Prieto (Eds.), Palabras,
normas, discurso, en memoria de Fernando Lázaro
Carreter (pp. 681–694). Salamanca: Universidad de Salamanca.
López Chávez, J., y Strassburger Frías, C. (1987). Otro
cálculo del índice de disponibilidad léxica. Presente y perspectivas de la investigación
computacional en México. Actas del IV Simposio de la Asociación Mexicana de Lingüística
Aplicada. México: Universidad Nacional Autónoma de México.
López González, A. M. (2010). La
evaluación del desarrollo de la competencia léxica en L2 por medio de la disponibilidad
léxica. redELE: Revista Electrónica de didáctica
ELE, 181.
López Morales, H. (1996). Los
estudios de disponibilidad léxica: pasado y presente. Boletín de Filología de la Universidad de
Chile, Homenaje a Rodolfo
Oroz, 351, 245–259.
Mackey, W. F. (1971). Le
vocabulaire disponible du
français (21 vols.). París, Bruselas, Montreal: Didier.
Magnúsdóttir, S. (2012). Disponibilidad
léxica en alumnos de español como lengua extranjera. Estudio sobre el léxico disponible en
alumnos de ELE en la secundaria en Islandia. Memoria de licenciatura: Universidad de Islandia.
Mateo, M. V. (1998). Disponibilidad
léxica en el COU Almeriense: Estudio de estratificación
social. Almería: Universidad de Almería.
Mendoza, A. (Coord.). (2003). Didáctica
de la Lengua y la Literatura para
primaria. Madrid: Prentice Hall.
Moreno Fernández, F. (2004). Los
estudios dialectales sobre el español de España (1979–2004). Lingüística Española
Actual, 26(2), 65–100.
Moreno Fernández, F., Moreno, J. E., y García, A. (1995). Cálculo
de disponibilidad léxica. El programa
LexiDisp. Lingüística, 71, 243–249.
Paredes, F. (2012). Desarrollos
teóricos y metodológicos recientes de los estudios de disponibilidad léxica. Revista Nebrija de
Lingüística Aplicada, 111. Disponible en: <[URL]>. Fecha de
acceso: 5 de julio de
2018.
(2014). A
vueltas con la selección de ‘centros de interés’ en los estudios de disponibilidad léxica: para una propuesta renovadora a
propósito de la disponibilidad léxica en ELE. Revista Nebrija de Lingüística
Aplicada, 161, 54–59. Disponible
en: [URL]>. Fecha de
acceso: 16 de enero de
2019.
(2015). Disponibilidad
Léxica y enseñanza de ELE: el léxico disponible como fuente curricular y como recurso en el
aula. Linred. Monográfico V Jornadas de Lengua y comunicación: ‘Léxico, enseñanza y
comunicación’, 1–32.
Pastor, M. A., y Sánchez, F. J. (2008). El
léxico disponible de Granada y su
provincia. Granada: Universidad de Granada.
Prado, J. (2009). Dialectalismos
en el léxico disponible de Huelva en relación con el centro de interés ‘alimentos y
bebidas. En M. V. Camacho, J. J. Rodríguez y J. Santana (Coords.), Estudios
de lengua española: descripción, variación y uso. Homenaje a Humberto López
Morales (pp. 567–594). Madrid: Iberoamericana-Vervuert.
Prado, J., y Galloso, M. V. (2005). El
léxico disponible de Huelva. Nivel
preuniversitario. Huelva: Universidad de Huelva.
Prado, J. y Galloso, M. V. (2008). Léxico disponible de Huelva: nivel 6º de Educación Primaria. Huelva: Universidad de Huelva.
Prado, J., y Galloso, M. V. (2015). El
léxico disponible de Extremadura y comparación con el de
Andalucía. Huelva: Universidad de Huelva.
Prado, J., Galloso, M. V., y Conceiçao, M. C. (2010). La
disponibilidad léxica en situación de contacto de lenguas en las zonas limítrofes de Andalucía y Extremadura (España) y
Algarve y Alentejo (Portugal). Huelva: Universidad de Huelva.
Real Academia Española. (2001). Diccionario
de la lengua española (22.a
ed.). Madrid: Editorial Espasa Calpe. Disponible en <[URL]>. Fecha de acceso: 5 jul. 2018.
Samper Hernández, M. (2005a). La
disponibilidad léxica de escolares grancanarianos: resultados generales de la
investigación. En F. J. Quevedo, G. Santana y E. Santana (Coords.), Con
quien tanto quería: estudios en homenaje a María del Prado Escobar
Bonilla (pp. 577–588). Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.
(2005b). Dialectalismos
en el léxico disponible de escolares grancanarios. En L. Santos, J. Borrego, J. F. García, J. J. Gómez y E. J. Prieto (Eds.), Palabras,
normas, discurso, en memoria de Fernando Lázaro
Carreter (pp. 681–694). Salamanca: Universidad de Salamanca.
(2008). Datos
comparativos entre dos léxicos disponibles: Aragón y Gran
Canaria. En M. L. Arnal (Ed.), Estudios
sobre disponibilidad léxica en los jóvenes
aragoneses (pp. 245–282). Zaragoza: Institución Fernando el Católico.
Samper Padilla, J. A. (1999). Léxico
disponible y variación dialectal: datos de Puerto Rico y Gran
Canaria. En E. Forastieri, J. Cardona, H. López Morales y A. Morales de Walters (Coords.), Estudios
de Lingüística Hispánica (Homenaje a María
Vaquero) (pp. 551–573). San Juan de Puerto Rico: Editorial de la Universidad de Puerto Rico.
Samper Padilla, J. A., Bellón, J. J., y Samper Hernández, M. (2003). Proyecto
de estudio de la disponibilidad léxica en español. En R. Ávila, J. A. Samper, H. Ueda et al., Pautas
y pistas en el análisis del léxico hispano
(americano) (pp. 27–141). Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert.
Samper Padilla, J. A., y Hernández Cabrera, C. E. (2006). Densidad
de dialectalismos y condicionantes sociales en el léxico disponible de Gran
Canaria. En M. Sedano, A. Bolívar y M. Shiro (Eds.). Haciendo
lingüística. Homenaje a Paola
Bentivoglio (pp. 537–553). Caracas: Universidad Central de Venezuela.
Samper Padilla, J. A., Hernández Cabrera, C. E., y Bellón, J. J. (2003). Léxico
disponible y variación dialectal: datos de Canarias y
Córdoba. En C. Díaz, M. Morera y G. Ortega (eds.), Estudios
sobre el español de Canarias. Actas del I Congreso Internacional sobre el español de
Canarias, vol. 21 (pp. 1077–1099). Las Palmas de Gran Canaria: Academia Canaria de la Lengua.
Sandú, B. (2013). Romanian
Students’ Lexical Availability in Spanish as a Foreign Language. Estudios
interlingüísticos, 11, 121–133.
Santos, I. C. (2015). Análisis
comparativo del léxico en español y en lengua extranjera del futuro
profesorado. e-AESLA, 11. Disponible
en [URL]
(2017a). Selección
del léxico disponible: propuesta metodológica con fines didácticos. Porta Linguarum. Revista
internacional de didáctica de las lenguas
extranjeras, 271, 22–139.
(2017b). Incidencia
de la lectura en el vocabulario en lengua materna y
extranjera. OCNOS, 16(1), 79–88.
Sifrar, M. (2009). Disponibilidad
léxica en español como lengua extranjera. El cotejo de las investigaciones en Eslovenia, Salamanca y
Finlandia. Verba hispanica: anuario del Departamento de la Lengua y Literatura Españolas de la
Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de
Ljubljana, 171, 165–182.
Tabernero, C. (2008). El
léxico disponible como fuente de aproximación al estudio de
regionalismos. En I. Olza, M. Casado y R. González Ruiz (Eds.), Actas
del XXXVII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística
(SEL) (pp. 811–824). Pamplona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra.
Tomé, C. (2011). Reflexiones
en torno a los centros de interés. En V. Galloso Camacho (Coord.), La
investigación de la Lengua y la Literatura en la
Onubense (pp. 119–159). Huelva: Universidad de Huelva.
Trigo, E. (2011). Dialectología
y cultura. El léxico disponible de los preuniversitarios
sevillanos. Valencia: Aduana Vieja.
