Article published In: Specialised Translation in Spain: Institutional dimensions
Edited by José Santaemilia-Ruiz and Sergio Maruenda-Bataller
[Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 30:2] 2017
► pp. 465–490
Researching the European Parliament with Corpus-Assisted Discourse Studies
From the micro- and macro-levels of text to the macro-context
Published online: 26 March 2018
https://doi.org/10.1075/resla.00003.cal
https://doi.org/10.1075/resla.00003.cal
Abstract
Parliaments are important and complex institutions. However, they are notably under-researched within linguistics and related fields. This is certainly the case with the European Parliament (EP). Drawing both on Corpus-Assisted Discourse Studies (CADS) and prior, manual research on parliamentary communication, this paper proposes and applies an analytical protocol to examine EP speeches. Although these are disseminated in various forms and through dissimilar means (e.g., live at the EP; the audiovisual format via streaming or recorded videos; or published as parliamentary proceedings), here we focus on proceedings – one of the EP’s main sources of official representation. Following the EP’s (unique) practice, where official proceedings do not distinguish between original and translated speeches but consider all texts of equal (legal) status, this study delves into all speech production in English, without separating source and target texts. In the most orthodox of CADS traditions, analysis proceeds from micro and macro-levels of texts into the macro-context (unlike other academic approaches, in which it proceeds in the opposite direction). This direction forces us to move from tangible, specific data to the enveloping setting in which these data are exchanged.
Resumen
Las cámaras legislativas son instituciones de indisputable importancia y elevados niveles de complejidad. Sin embargo, su estudio se ha visto descuidado por los ámbitos lingüísticos hasta hace poco. Éste es, sin duda, el caso del Parlamento Europeo (PE). Sobre la base metodologógica de los Estudios de Discurso Asistidos por Corpus (o CADS, en sus siglas en inglés) así como la plataforma teórica de análisis manuales del género parlamentario, el presente trabajo propone y aplica un protocolo de estudio del discurso parlamentario. Aunque los discursos del parlamento europeo se publican en formatos y medios diversos (en directo, en la Eurocamára; en formato audiovisual, mediante comunicaciones en línea o enlatadas; o publicadas oficialmente, en el texto de las actas paralamentarias), aquí nos centramos en las representaciones oficiales de las actas parlamentarias. En consonancia con la práctica del PE (única en su género), que no hace distinciones entre discursos originales y traducciones sino que los equipara a todos en cuanto a su estatus (jurídico), este estudio examina la producción discursiva del PE en inglés, con independencia de la lengua origen de cada texto. En línea con la más ortodoxa de las tradiciones de los CADS, el análisis procede desde niveles micro y macro textuales hacia el contexto (y no al contrario, como ocurre en otros enfoques investigadores). Esta dirección nos obliga a concentrarnos en datos concretos y tangibles para luego explorar el medio en el que se emitieron estos.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Corpus-Assisted Discourse Studies (CADS)
- 2.1Corpus tools for analysis
- 2.2The ECPC corpus archive
- 2.3The informing theory
- 2.3.1The micro-level of parliamentary texts
- 2.3.2The macro-level of parliamentary texts
- 2.3.3The macro-level of parliamentary context
- 2.4Proposed analytical method
- 3.Analyzing EP_en corpus: From text to context
- 3.1Set of analyses 1
- 3.1.1Step 1: Out of the micro-level of text
- 3.1.2Step 2: Into the macro-context
- 3.2From the macro-level of text to the macro-context
- 3.2.1Step 1: Out of the macro-level of text
- 3.2.2Step 2: Into the macro-context
- 3.1Set of analyses 1
- 4.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (65)
Antelmi, D., & Santulli, F. (2010). The presentation of a new government to parliament from ritual to personalisation: A case study from Italy. In C. Ilie (Ed.), European parliaments under scrutiny: Discourse strategies and interaction practices (pp. 111–134). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Baker, P., Gabrielatos, C., Khosravinik, M., Krzyżanowski, M., McEnery, A., & Wodak, R. (2008). A useful methodological synergy?: Combining critical discourse analysis and corpus linguistics to examine discourses of refugees and asylum seekers in the UK press. Discourse & Society, 19(3), 273–305.
Baker, P., & McEnery, A. (2005). A corpus-based approach to discourses of refugees and asylum seekers in UN and newspaper texts. Journal of Language and Politics, 4(2), 197–226.
Bayley, P. (Ed.). (2004a). Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
(2004b). Introduction: The whys and wherefores of analysing parliamentary discourse. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 1–44). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bayley, P., Bevitori, C., & Zoni, E. (2004). Threat and fear in parliamentary debates in Britain, Germany and Italy. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 185–236). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bayley, P., & San Vicente, F. (2004). Ways of talking about work in parliamentary discourse in Britain and Spain. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 237–69). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bevitori, C. (2004). Negotiating conflict: Interruptions in British and Italian parliamentary debates. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 87–109). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus linguistics: Investigating language structure and use. Cambridge: Cambridge University Press.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). The Longman grammar of spoken and written English. Harlow, England/New York: Pearson Education.
Box-Steffensmeier, J. M., Henry, E. B., & Collier, D. (Eds.). (2008). The Oxford handbook of political methodology. Oxford, New York: Oxford University Press.
Bowler, S., Farrell, D., & Katz, R. (Eds.). (1999). Party discipline and parliamentary government. Columbus: Ohio State University Press.
Calzada-Pérez, M. (2007). Transitivity in translating: The interdependence of texture and context. Bern: Peter Lang.
(2017) Corpus-based methods for comparative translation and interpreting studies: Mapping differences and similarities with traditional and innovative tools. Translation and Interpreting Studies, 12(2), 231–252.
Chilton, P. (Ed.). (2002). Journal of Language and Politics, 2(1).
Dibattista, D. (2004). Legitimising and informative discourse in the Kosovo debates in the British House of Commons and the Italian Chamber of Deputies. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 151–84). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Elpass, S. (2002). Phraseological units in parliamentary discourse. In P. A. Chilton & C. Schäffner (Eds.), Politics as text and talk: Analytic approaches to political discourse (pp. 81–110). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Evison, J. (2010). What are the basics of analysing corpus. In A. O’Keefe & M. McCarthy (Eds.), The Routledge handbook of corpus linguistics (pp. 122–135). London/New York: Routledge.
Garzone, G., & Santulli, F. (2004). What can corpus do for critical discourse analysis? In A. Partington, J. Morley, & L. Haarman (Eds.), Corpora and discourse (pp. 351–68). Bern: Peter Lang.
Hardt-Mautner, G. (1995). ‘Only connect’: Critical discourse analysis and corpus linguistics. UCREL Technical Paper 61. Lancaster: University of Lancaster. Retrieved from [URL].
Hix, S. (2001). Legislative behaviour and party competition in the European Parliament: An application of nominate to the EU. Journal of Common Market Studies, 39(4), 663–688.
Huber, J. (1996). Rationalizing parliament: Legislative institutions and party politics in France. Cambridge: Cambridge University Press.
Ilie, C. (2006). Parliamentary discourses. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (pp. 188–196). Oxford: Elsevier.
(Ed.), (2010a). European parliaments under scrutiny: Discourse strategies and interaction practices. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
(2010b). Identity co-construction in parliamentary discourse practices. In C. Ilie (Ed.), European parliaments under scrutiny: Discourse strategies and interaction practices (pp. 57–78). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Íñigo-Mora, I. (2010). Rhetorical strategies in the British and Spanish parliaments. In C. Ilie (Ed.), European parliaments under scrutiny: Discourse strategies and interaction practices (pp. 329–72). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Koller, V., & Mautner, G. (2004). Computer applications in critical discourse analysis. In C. Coffin, A. Hewings, & K. O’Halloran (Eds.), Applying English grammar: Functional and corpus approaches (pp. 216–28). London: Arnold.
Kopaczyk, J. (2012). Applications of the lexical bundles method in historical corpus research. In P. Cap (Ed.), Corpus data across languages and disciplines (pp. 83–95). Frankfurt Am Main: Peter Lang.
Krzyżanowski, M. (2005). Analyzing European Union discourse: Theories and applications. In R. Wodak & P. A. Chilton (Eds.), A new agenda in (critical) discourse analysis: Theory, methodology and interdisciplinarity (pp. 137–63). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Laclau, E., & Mouffe, C. (1985). Hegemony and socialist strategy: Towards a radical democratic politics. London: Verso.
Laver, M., & Shepsle, K. (1996). Making and breaking governments: Cabinets and legislatures in parliamentary democracies. Cambridge: Cambridge University Press.
Lorda Mur, C. U. (2010). The government control function of the French National Assembly in Questions Au Gouvernement
. In C. Ilie (Ed.), European parliaments under scrutiny: Discourse strategies and interaction practices (pp. 165–89). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Madzharova Bruteig, Y. (2010). Czech parliamentary discourse: Parliamentary interactions and the construction of the addressee. In C. Ilie (Ed.), European parliaments under scrutiny: Discourse strategies and interaction practices (pp. 265–301). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Martín Rojo, L., & Van Dijk, T. A. (1997). There was a problem, and it was solved!: Legitimising the expulsion of ‘illegal’ migrants in Spanish parliamentary discourse. Discourse & Society, 8(4), 523–66.
McEnery, T., & Hardie, A. (2011). Corpus Linguistics: Method, theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Mehan, H. (1997). The discourse of the illegal immigration debate: A case study in the politics of representation. Discourse & Society, 8(2), 249–70.
Miller, D. R. (2004). ‘Truth, justice and the American way’: The appraisal system of judgment in the U.S. House debate on the impeachment of the President, 1998. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 271–300). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Montesano Montessori, N. (2014). The potential of narrative strategies in the discursive construction of hegemonic positions and social change. In B. Kaal (Ed.), From text to political positions: Text analysis across disciplines (pp. 171–87). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Muntigl, P. (2000). Dilemmas of individualism and social necessity. In P. Muntigl, G. Weiss, & R. Wodak (Eds.), European Union discourses on un/employment: An interdisciplinary approach to employment policy-making and organizational change (pp. 145–84). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Muntigl, P., Weiss, G., & Wodak, R. (2000). European Union discourses on un/employment: An interdisciplinary approach to employment policy-making and organizational change. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Oberhuber, F. (2005). Deliberation or ‘mainstreaming’?: Empirically researching the European Convention. In R. Wodak & P. A. Chilton (Eds.), A new agenda in (critical) discourse analysis: Theory, methodology and interdisciplinarity (pp. 165–87). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
O’Halloran, K., & Coffin, C. (2004). Checking overinterpretation and underinterpretation: Help from corpora in critical linguistics. In C. Coffin, A. Hewings, & K. O’Halloran (Eds.), Applying English grammar: Functional and corpus approaches (pp. 257–97). London: Arnold.
Ornatowski, C. M. (2010). Parliamentary discourse and political transition: Polish parliament after 1989. In C. Ilie (Ed.), European parliaments under scrutiny: Discourse strategies and interaction practices (pp. 223–64). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Orpin, D. (2005). Corpus linguistics and critical discourse analysis: Examining the ideology of sleaze. International Journal of Corpus Linguistics, 10(1), 37–61.
Quintrileo, C. (2005). El debate parlamentario como género discursivo: Una primera aproximación. In América Latina en su discurso: Actas del VI congreso latinoamericano de estudios del discurso. Chile: Universidad Católica de Chile.
Shepsle, K., & Weingast, B. (Eds.). (1995). Positive theories of congressional institutions. Ann Arbor: Michigan University Press.
Stubbs, M. (1996). Text and corpus analysis: Computer-assisted studies of language and culture. Oxford, UK/Cambridge, Mass., USA: Blackwell Publishing.
Van Dijk, T. A. (2000). On the analysis of parliamentary debates on immigration. In M. Reisigl & R. Wodak (Eds.), The semiotics of racism: Approaches to critical discourse analysis (pp. 85–103). Vienna: Passagen Verlag.
(2002). Political discourse and political cognition. In P. A. Chilton & C. Schäffner (Eds.), Politics as text and talk: Analytic approaches to political discourse (pp. 203–38). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
(2004). Text and context of parliamentary debates. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 339–72). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Vasta, N. (2004). Consent and dissent in British and Italian parliamentary debates on the 1998 Gulf crisis. In P. Bayley (Ed.), Cross-cultural perspectives on parliamentary discourse (pp. 111–49). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Vuorikovski, A. R. (2004). A voice of its citizens or a modern Tower of Babel?: The quality of interpreting as a function of political rhetoric in the European Parliament. Tampere: Tampere University Press.
Warwick, P. (1994). Government survival in parliamentary democracies. Cambridge: Cambridge University Press.
Wodak, R. (2011). The discourse of politics in action: Politics as usual. Basingstoke: Palgrave MacMillan.
Wodak, R., & Van Dijk, T. A. (Eds.). (2000). Racism at the top: Parliamentary discourses on ethnic issues in six European states. Klagenfurt: Drava Verlag.
Wodak, R., & Weiss, G. (2004). Visions, ideologies, and utopias in the discursive construction of European identities: Organizing, representing and legitimizing Europe. In M. Putz, J. N. Van Aertselaer, & T. A. Van Dijk (Eds.), Communicating ideologies: Multidisciplinary perspectives on language, discourse, and social practice (pp. 225–51). New York: Peter Lang.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Álvarez de Morales Moreno, Candela
Azzi, Sabrina & Stéphane Gagnon
Gagnon, Stéphane & Sabrina Azzi
Kocijan, Kristina & Krešimir Šojat
Prieto Ramos, Fernando & Diego Guzmán
2021. Examining institutional translation through a legal lens. Target. International Journal of Translation Studies 33:2 ► pp. 254 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
