Article published In: Reinardus: Yearbook of the International Reynard Society
Edited by Richard Trachsler, Baudouin Van den Abeele and Paul Wackers
[Reinardus 23] 2011
► pp. 163–185
La mise en recueil des traités de fauconnerie médiévaux en latin et en langue vernaculaire (français et espagnol)
Published online: 3 January 2012
https://doi.org/10.1075/rein.23.08sme
https://doi.org/10.1075/rein.23.08sme
Les traités de fauconnerie circulent souvent sous forme de recueils. Cette contribution se base sur un corpus de 245 manuscrits, contenant des traités de fauconnerie en latin, en français et/ou en espagnol. Différents éléments sont pris en compte, comme le nombre de traités (cynégétiques) par recueil, la langue des traités et la nature d’éventuels autres textes contenus dans les recueils. C’est entre autres une différence de taille qui explique les divergences entre les traités latins et ceux dans les langues vernaculaires.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
