Article published In: Issues in Humour Cognition
Edited by Marta Dynel
[Review of Cognitive Linguistics 16:1] 2018
► pp. 229–253
Regular articles
Expressing i think that in Polish
A search for motivation
Published online: 31 May 2018
https://doi.org/10.1075/rcl.00009.kok
https://doi.org/10.1075/rcl.00009.kok
Abstract
The paper investigates how four Polish mental predicates, signalling the subject’s of conception thinking process and representing the i think that conceptualisation, differ in usage and what motivates the difference. The verbs’ first person singular present tense forms, in an objective way, signal the speaker’s, i.e. the subject’s of conception, thoughts about the (ir)reality stored in their mind, whereas the content of clause complementation subjectively reveals the object of conception, namely the realm of one’s thoughts. A quantitative corpus-driven analysis implemented in the study presents how formal, semantic and extra-linguistic ‘usage features’ of the complementation interact with the verbs. The findings suggest that the i think that conceptualisation shows linguistic variation in Polish dependent on the temporal realm of the situation described in the complementation, the topic of discourse, and the evaluation of the event described.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Semantics of Polish mental predicates and that-complementation
- 3.The study
- 3.1The corpus data
- 3.2Method and analysis
- 4.Concluding remarks
- Acknowledgements
- Notes
References
References (49)
Aijmer, K. (1997). ‘I think’: An English modal particle. In T. Swan & O. J. Westvik (Eds.), Modality in Germanic languages: Historical and comparative perspectives (pp. 1–47). Berlin: Mouton de Gruyter.
Achard, M. (2007). Complementation. In D. Geeraerts & H. Cuyckens (Eds.), The Oxford handbook of cognitive linguistics (pp. 782–802). Oxford: Oxford University Press.
Arct, M. (1914). M. Arcta słownik staropolski: 26 000 wyrazów i wyrażeń używanych w dawnej mowie polskiej. [M. Arct’s Old Polish dictionary: 26 000 words and expressions used in Old Polish]. (Ed. A. Krasnowolski). Warsaw: Wydawnictwo M. Arcta.
Aron, A., Coups, E. J., & Aron, E. N. (2008). Statistics for the behavioral and social sciences: A brief course. Prentice Hall: Pearson.
Baayen, R. H. (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction for statistics using R. Cambridge: Cambridge University Press.
Brückner, A. (1957). Słownik etymologiczny języka polskiego [The dictonary of the Polish language etymology]. Warsaw: Wiedza powszechna.
Camdeviren, H., Yazici, A., Akkus, Z., Bugdayci, R., & Sungur, M. (2007). Comparison of logistic regression model and classification tree: An application to postpartum depression data. Expert Systems with Applications, 32(4), 987–994.
Danielewiczowa, M. (1998). O szczególnych właściwościach 1. os. l. poj. czasu teraźniejszego pewnych czasowników mentalnych [About special properties of some mental verbs in the 1st person singular in the present simple tense]. Prace Filologiczne, 431, 119–129.
(2002). Wiedza i niewiedza: Studium polskich czasowników epistemicznych [Knowing and not knowing: A study of Polish epistemic predicates]. Warsaw: Katedra Lingwistyki Formalnej UW.
Decyk-Zięba, W., & Dubisz, S. (Eds.). (2008). Glosariusz staropolski: Dydaktyczny słownik etymologiczny [The Old Polish Glossary: Didactic etymological dictionary]. Warsaw: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego.
Divjak, D., & Gries, S. T. (2006). Ways of trying in Russian: Clustering behavioral profiles. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 21, 23–60.
Doroszewski, W. (2014). Wielki słownik języka polskiego [The great dictionary of the Polish language] (date of access: 18th December 2014) ([URL]).
Givón, T. (1993). English grammar: A function-based introduction. Vol 21. Amsterdam: John Benjamins.
Glynn, D. (2009). Polysemy, syntax and variation: A usage-based method for Cognitive Semantics. In V. Evans & S. Pourcel (Eds.), New directions in Cognitive Linguistics (pp. 77–106). Amsterdam: John Benjamins.
(2014a). The many uses of ‘run’: Corpus methods and Socio-Cognitive Semantics. In D. Glynn & J. A. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (pp. 117–144). Amsterdam: John Benjamins.
(2014b). Polysemy and synonymy: Cognitive theory and corpus method. In D. Glynn & J. A. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (pp. 7–38). Amsterdam: John Benjamins.
(2014c). Techniques and tools: Corpus methods and statistics for semantics. In D. Glynn & J. A. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (pp. 307–341). Amsterdam: John Benjamins.
Glynn, D., & Fischer, K. (Eds.). (2010). Quantitative methods in Cognitive Semantics: Corpus-driven approaches. Berlin: Mouton de Gruyter.
Gries, S. T. (2006). Corpus-based methods in Cognitive Semantics: The many senses of to run
. In S. T. Gries & A. Stefanowitsch (Eds.), Corpora in Cognitive Linguistics: Corpus-based approaches to syntax and lexis (pp. 57–99). Berlin: Mouton de Gruyter.
(2014). Frequency tables: Tests, effect sizes, and explorations. In D. Glynn & J. A. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (pp. 365–389). Amsterdam: John Benjamins.
Góralczyk, I. (2009). The complement clause scene: A cognitive grammar account of indicative ‘that’-clauses in Polish and English. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.
Jajuga, K. (1993). Statystyczna analiza wielowymiarowa [Statistical Multivariate analysis]. Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Kaufman, L., & Rousseeuw, P. J. (1990). Finding groups in data: An introduction to cluster analysis. Hoboken, N.Y: John Wiley and Sons Inc.
Kokorniak, I. (2015). The polysemy of ‘myśleć’ in Polish: A corpus-driven study. Paper presented at the
Polish Cognitive Linguistics Association Conference
in 2015, 24–26 September, Lublin, Poland.
Krawczak, K. (2015). Near-synonymous epistemic stance predicates in English: A quantitative corpus-driven study of subjectivity. In D. Glynn & M. Sjölin (Eds.), Subjectivity and epistemicity: Stance strategies in discourse and narration (pp. 311–339). Lund: Lund University Press.
Krawczak, K., & Glynn, D. (2012). Context and cognition: A corpus-driven approach to parenthetical uses of mental predicates. In K. Kosecki & J. Badio (Eds.), Cognitive processes in language (pp. 87–98). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Krawczak, K., & Kokorniak, I. (2012). A corpus-driven quantitative approach to the construal of Polish think
. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 481, 439–472.
(2006). Subjectification, grammaticalization, and conceptual archetypes. In. A. Athanasiadou, C. Canakis, & B. Cornillie (Eds.), Subjectification: Various paths to subjectivity (pp. 17–40). Berlin: Mouton de Gruyter.
Levshina, N. (2015). How to do linguistics with R: Data exploration and statistical analysis. Amsterdam: John Benjamins.
Levshina, N., Geeraerts, D., & Speelman, D. (2014). Dutch causative constructions: Quantification of meaning and meaning of quantification. In D. Glynn & J. A. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (pp. 205–221). Amsterdam: John Benjamins.
Lewandowska-Tomaszczyk, B. (1996). Depth of negation: A cognitive semantic study. Łódź: Łódź University Press.
Moczko, J. (2008). Wybrane metody analizy danych jakościowych na przykładzie badań kardiologicznych [Selected methods of qualitative data analysis on the example of cardiological research]. Statsoft, 23–40 (date of access: 29th March 2016) ([URL])
Nuyts, J. (2001). Subjectivity as an evidential dimension in epistemic modal expressions. Journal of Pragmatics, 331, 383–400.
Pawłowska, R. (1981). Znaczenie i użycie czasownika ‘myśleć’ [The meaning and use of the verb ‘myśleć’]. Polonica, 71, 149–160.
Pęzik, P. (2012a). Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP [PELCRA search engine for the NCPL data]. In A. Przepiórkowski, M. Bańko, R. Górski, & B. Lewandowska-Tomaszczyk (Eds.), Narodowy Korpus Języka Polskiego [The National Corpus of the Polish language] (pp. 253–274). Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN.
(2012b). Język mówiony w NKJP [Spoken language in the National Corpus of the Polish Language]. In A. Przepiórkowski, M. Bańko, R. Górski, & B. Lewandowska-Tomaszczyk (Eds.), Narodowy Korpus Języka Polskiego [The National Corpus of the Polish language] (pp. 37–47). Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Przepiórkowski, A., Bańko, M., Górski, R. L., & Lewandowska-Tomaszczyk, B. (Eds.). (2012). Narodowy Korpus Języka Polskiego [The National Corpus of the Polish language]. Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Radden, G., & Dirven, R. (2007). Cognitive English grammar. Amsterdam: John Benjamins.
Reczek, S. (1968). Podręczny słownik dawnej polszczyzny: Część I: Staropolsko-nowopolska, Część II: Nowopolsko-staropolska. [A pocket dictionary of old Polish: Vol. 1: Old Polish-New Polish, Vol. 2: New Polish-Old Polish]. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
Stanimir, A. (2005). Analiza korespondencji jako narzędzie do badania zjawisk ekonomicznych [Correspondence analysis and a tool to research economic phenomena]. Wrocław: Wydawnictwo Akademii Ekonomicznej im. O. Lanego.
Stanisz, A. (2007). Przystępny kurs statystki z zastosowaniem STATISTICA PL na przykładach z medycyny: Analizy wielowymiarowe. [Accessible statistics course with the use of STATISTICA. PL on examples of medicine: Multidimensional analyses] Vol. 31. Krakow: Wydawnictwo StatSoft.
Thompson, S. A., & Mulac, A. (1991). A quantitative perspective on the grammaticalization of epistemic parentheticals in English. In E. C. Traugott & B. Heine (Eds.), Approaches to grammaticalization: Focus on types of grammatical markers, Vol. 21 (pp. 313–328). Amsterdam: John Benjamins.
