References (8)
References
Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House, and Gabriele Kasper (eds). 1989. Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Edmondson, Willis, and Juliane House. 1981. Let’ s Talk and Talk About: A Pedagogic Interactional Grammar of English. München: Urban and Schwarzenberg.Google Scholar logo with link to Google Scholar
House, Juliane. 1977. “A Model of Assessing Translation Quality.” Meta 221: 103–109. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1986. “Acquiring Translational Competence in Interaction.” In Interlingual and Intercultural Communication: Discourse and Cognition in Translation and Second Language Acquisition Studies, ed. by Juliane House, and Shoshana Blum-Kulka, 179–192. Tübingnen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1997. Translation Quality Assessment: A Model Revisited. Berlin: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
House, Juliane, and Dániel Z. Kádár. 2021a. “Altered Speech Act Indication: A Contrastive Pragmatic Study of English and Chinese Thank and Greet expressions.” Lingua 2641:103–162. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lakoff, George. 1995. “Metaphor, Morality, and Politics, or, Why Conservatives Have Left Liberals in the Dust.” Social Research 62(2): 177–213.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Turner, Victor. 1982. From Ritual to Theatre: The Human Seriousness of Play. New York: PAJ Publications.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue