Cover not available

Article published In: Pragmatics and Society
Vol. 16:4 (2025) ► pp.590617

References (48)
References
Arminen, Ilkka, Christian Licoppe, and Anna Spagnolli. 2016. “Respecifying Mediated Interaction.” Research on Language and Social Interaction 49 (4): 290–309. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, Will. 2009. “The Cultures of English as a Lingua Franca.” TESOL Quarterly 43 (4): 567–592. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Birlik, Seval, and Jagdish Kaur. 2020. “BELF Expert Users: Making Understanding Visible in Internal BELF Meetings through the Use of Nonverbal Communication Strategies.” English for Specific Purposes 581: 1–14. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bolten, Jürgen. 2014. “The dune model–or: How to describe cultures.” AFS Intercultural Link 5(2): 4–6.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015a. Einführung in die Interkulturelle Wirtschaftskommunikation. Göttingen: V&R.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015b. Megacities. Ein Planspiel für virtuelle Lernumgebungen. [URL] [accessed 15 November 2021].
Bolten, Jürgen, and Mathilde Berhault. 2018. “VUCA-World, Virtuelle Teamarbeit und Interkulturelle Zusammenarbeit.” In Digitalisierung und (Inter-)Kulturalität: Formen, Wirkung und Wandel von Kultur in der Digitalisierten Welt, ed. by Katharina von Helmolt, and Daniel J. Ittstein, 105–131. Stuttgart: ibidem Verlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cogo, Alessia, and Martin Dewey. 2012. Analysing English as a Lingua Franca: A Corpus Driven Investigation. London: Continuum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Conti, Luisa, Milene Mendes de Oliveira, and Barbara Nietzel. 2022. “A Genuine ‘Miteinander’: On Becoming a Team in an International Virtual Simulation Game.” Interculture Journal: Online-Zeitschrift für Interkulturelle Studien 21 (36): 189–208. [URL]
Ehrenreich, Susanne. 2017. “Communities of Practice and English as a Lingua Franca.” In The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, ed. by Jennifer Jenkins, Will Baker, and Martin Dewey, 37–50. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goodwin, Charles. 2000. “Action and Embodiment within Situated Human Interaction.” Journal of Pragmatics 32 (10): 1489–1522. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gröschke, Daniela, and Jürgen Bolten. 2013. “Approaches to Intercultural Competence and its Development.” Taiwanese Journal of WTO Studies 231: 43–81.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jefferson, Gail. 2004. “Glossary of Transcript Symbols.” In Conversation Analysis: Studies from the First Generation, ed. by Gene H. Lerner, 24–31. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kalocsai, Karolina. 2009. “Erasmus Exchange Students: A Behind-the-Scenes View into an ELF Community of Practice.” Apples — Journal of Applied Language Studies 3 (1): 25–49. [URL]
. 2014. Communities of Practice and English as a Lingua Franca: A Study of Students in a Central European Context. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kangasharju, Helena. 1996. “Aligning as a team in multiparty conversation.” Journal of Pragmatics 26 (3): 291–319. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002. “Alignment in disagreement: Forming oppositional alliances in committee meetings.” Journal of Pragmatics 34 (10–11): 1447–1471. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kankaanranta, Anne, and Leena Louhiala-Salminen. 2017. “ELF in the domain of business — BELF: What does the B stand for?” In Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, ed. by Jennifer Jenkins, Will Baker & Martin Dewey, 309–320. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kaur, Jagdish. 2010. “Achieving Mutual Understanding in World Englishes.” World Englishes 29 (2): 192–208. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2022. “Pragmatic strategies in ELF communication: Key findings and a way forward.” In Pragmatics in English as a Lingua Franca: Findings and developments, ed. by I. Walkinshaw, 35–54. Berlin and Boston: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ladilova, Anna, and Ulrike Schröder. 2022. “Humour in Intercultural Interaction: A Source for Misunderstanding or a Common Ground Builder?Intercultural Pragmatics 19 (1): 71–101. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Licoppe, Christian, and Sylvaine Tuncer. 2019. “The initiation of showing sequences in video-mediated communication.” Gesprächsforschung: Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 201: 545–571.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Louhiala-Salminen, Leena, and Anne Kankaanranta. 2011. “Professional Communication in a Global Business Context: The Notion of Global Communicative Competence.” IEEE Transactions on Professional Communication 54 (3): 244–262. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Luff, Paul, Christian Heath, Hideaki Kuzuoka, Jon Hindmarsh, Keiichi Yamazaki, and Shinya Oyama. 2003. “Fractured ecologies: Creating environments for collaboration.” Human-Computer Interaction 18 (1): 51–84. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mendes de Oliveira, Milene, and Luisa Conti. 2024. “Displaying and negotiating power through entitlement claims in newly-established international groups.” In Language and interculturality in the digital world, ed. by Roman Lietz, Milene Mendes de Oliveira, Luisa Conti & Fergal Lenehan, 35–66. Lausanne, Berlin, Bruxelles, Chennai, New York, Oxford: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mendes de Oliveira, Milene, and Mario Antonio Tuccillo. 2024. “Intercultural learning as an interactional achievement in a digital space” In Lifewide Learning in Postdigital Societies: Shedding Light on Emerging Culturalities, ed. by Luisa Conti & Fergal Lenehan, 55–78. Bielefeld: Transcript Verlag. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mendes de Oliveira, Milene, and Melisa Stevanovic. 2024. “Interculturality and Decision Making: Pursuing Jointness in Online Teams.” Intercultural Pragmatics 21(1): 1–32. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mondada, Lorenza. 2018[2001]. Conventions for multimodal transcription.” [URL]
Mortensen, Janus. 2017. “Transient Multilingual Communities as a Field of Investigation: Challenges and Opportunities.” Journal of Linguistic Anthropology 27 (3): 271–288. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oittinen, Tuire. 2018. “Multimodal Accomplishment of Alignment and Affiliation in the Local Space of Distant Meetings.” Culture and Organization 24 (1): 31–53. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2022. “Negotiating collaborative and inclusive practices in university students’ group-to-group videoconferencing sessions.” Linguistics and Education 711. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2023. “Highlighting as a referential and collaborative practice in video-mediated learning activities.” Classroom Discourse. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pitzl, Marie-Luise. 2018. “Transient International Groups (TIGs): Exploring the Group and Development Dimension of ELF.” Journal of English as a Lingua Franca 7 (1): 25–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2022. “From cross to Inter to Trans–* Cultural Pragmatics on the Move: The Need for Expanding Methodologies in Lingua Franca Research.” In Pragmatics in English as a Lingua Franca: Findings and Developments, ed. by Ian Walkinshaw, 55–80. Berlin and Boston: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pietikäinen, Kaisa S. 2018. “Misunderstandings and Ensuring Understanding in Private ELF Talk.” Applied Linguistics 39 (2): 188–212. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rintel, Sean. 2013. “Tech-Tied or Tongue-Tied? Technological versus Social Trouble in Relational Video Calling.” 46th Hawaii International Conference on System Sciences: 3343–3352. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rusk, Fredrik, and Matilda Ståhl. 2022. “Coordinating Teamplay Using Named Locations in a Multilingual Game Environment — Playing Esports in an Educational Context.” Classroom Discourse 13 (2): 1–24. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rusk, Fredrik, and Michaela Pörn. 2019. “Delay in L2 Interaction in Video-Mediated Environments in the Context of Virtual Tandem Language Learning.” Linguistics and Education 501: 56–70. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Räisänen, Tiina. 2020. “The use of multimodal resources by technical managers and their peers in meetings using English as the business lingua franca.” IEEE Transactions on Professional Communication 63 (2): 172–187. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schütz, Alfred. 1944. “The Stranger: An Essay in Social Psychology.” American Journal of Sociology 49 (6): 499–507. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sheikhan, Amir, and Michael Haugh. 2023. “Epistemics and Conversational Humour in Intercultural First Conversations.” In The Pragmatics of Humour in Interactive Contexts, ed. by Esther Linares Bernabéu, 110–132. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smit, Ute. English as a Lingua Franca in Higher Education: A Longitudinal Study of Classroom Discourse, Berlin, New York: De Gruyter Mouton, 2010. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stang, Alexandra, and Qian Zhao. 2020. “Gestaltung Virtueller Kollaborativer Teamarbeit am Beispiel des Planspiels Megacities. Konsequenzen für die Moderation aus Deutsch-Chinesischer Perspektive.” Interculture Journal: Online-Zeitschrift für Interkulturelle Studien 19 (33): 27–43. [URL]
Steensig, Jakob. 2013. “Conversation Analysis and Affiliation and Alignment.” In The Encyclopedia of Applied Linguistics, ed. by Carol A. Chapelle, 944–948. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stevanovic, Melisa. 2012. “Establishing joint decisions in a dyad.” Discourse Studies 14(6): 779–803. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stivers, Tanya, Lorenza Mondada, and Jakob Steensig. 2011. “Knowledge, morality and affiliation in social interaction.” In The Morality of Knowledge in Conversation, ed. by Tanya, Stivers, Lorenza Mondada, and Jakob Steensig, 3–24. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wenger, Etienne. 1998. Communities of Practice: Learning, Meaning and Identity. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhu, Hua. 2015. “Negotiation as the Way of Engagement in Intercultural and Lingua Franca Communication: Frames of Reference and Interculturality.” Journal of English as a Lingua Franca 4 (1): 63–90. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue