Cover not available

Article published In: Pragmatics and Society
Vol. 16:6 (2025) ► pp.850872

References (39)
References
Ahn, Euijeong. 2014. “Kwue ehwiuy uymi yenkwu pangpeplon [A study of methodology for the meaning of colloquial vocabulary-focused on the study of corpus-based register variation].” Hankwuke Uymihak [Korean Semantics] 431: 107–132.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bae, Jin Young. 2012. “Kwuewa mwune sayongyekey ttalun cengtopwusauy pwunphowa sayong yangsangey tayhan yenkwu [A study on the distribution and use of degree adverbs according to register of spoken and written language].” Kwukceyemwun [Korean Language and Literature in International Context] 541: 95–140.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bogoch, Bryna. 1999. “Courtroom Discourse and the Gendered Construction of Professional Identity.” Law and Social Inquiry 24 (2): 329–375. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Roger, and Marguerite Ford. 1961. “Address in American English.” The Journal of Abnormal and Social Psychology 62 (2): 375–385. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Roger, and Albert Gilman. 1960. “The Pronouns of Power and Solidarity.” In Style in Language, ed. by T. A. Sebeok, 253–276. Cambridge, Mass.: MIT press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chae, Seo-Young, and Isaiah Won-Ho Yoo. 2008. “Yengeuy thaithulkwa hankwukeuy cikham hochinge: cokenkwa paltalkwaceng pikyoyenkwu [Some rules for titles and pseudo-titles in Korean and English: A comparative study].” The Sociolinguistic Journal of Korea 16 (1): 317–340.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chang, Sok-Chin. 1983. “Reference in Korean Discourse.” In The Korean Language, ed. by The Korean National Commission for UNESCO, 219–263. Oregon: Pace International Research, Inc.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chang, Suk-Jin. 1996. Korean. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gilmore, Alex. 2007. “Authentic materials and authenticity in foreign language learning.” Language Teaching 40 (2): 97–118. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Givon, Talmy (ed). 1983. Topic Continuity in Discourse: A Quantitative Cross-language Study. Vol. 3, Typological studies in language. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Helmbrecht, Johannes. 2013. “Politeness Distinctions in Pronouns.” The World Atlas of Language Structures Online, edited by Matthew S. Dryer and Martin Haspelmath. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. Available online at [URL], Accessed on 2022-08-01.
Hong, Jong-seon. 2014. “Kwuewa mwunelul awulunun sayongca cwungsimuy hankwuke mwunpep. [User-centered Korean Grammar Encompassing the Spoken and Written Language].” Emwunyenkwu 42 (1): 7–35.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Im, Hong-pin. 1985. “Kwukeuy ‘thongsacekin’ kongpemcwuey tayhaye [On ‘syntactic’ empty categories in Korean].” Ehakyenkwu 21 (3): 331–384.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jeon, Jieun. 2010. “The different usage of Korean adverbs in male and female speech: Using Sejong Spoken Korean Corpus.” Language and Linguistics 471: 191–218.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jung, Yeonchang. 2007. “Cwue saynglyakey tayhan soko [A note on subject ellipsis].” Journal of Language Sciences 14 (2): 101–120.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Haeyeon. 1999. “Hankwuke tayhwasangeyseuy hwacawa chengcaey tayhan ciching phyohyen [Referring expressions for speaker and hearer in Korean conversation].” Discourse and Cognition 6 (1): 73–100.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Jung-Nam. 2003. “Hankwuke taymyengsa ‘wuli’uy uymiwa yongpep [Meaning and usage of the Korean pronoun wuli].” Korean Semantics 131: 257–274.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Taeho. 2008. Subject and object marking in conversational Korean. PhD Dissertation, University of New York at Buffalo.
. 2013. “A Study of the Discourse-Functional Properties of Truth-Related Expressions in English and Korean.” Linguistic Research 30 (2): 195–215. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Woo-Sung. 1996. “Supheyineuy cwue saynglyak: hankwuke cwue saynglyakkwauy tayco pwunsekcek kwancemeyse [Subject ellipsis in Spanish: Comparative study with Korean].” Bilingual Research 131: 267–287.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kwon, Jae-il. 2012. Hankwuke mwunpeplon [Korean grammar theories]. Seoul: Taehaksa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, Hong Bae. 1987. “On Empty Categories in Korean.” Korean Journal of Linguistics 12 (2): 261–294.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993. “Theories of the Null Subject Parameter and Korean.” Korean Journal of Linguistics 18 (2): 331–361.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, Narah. 2021. “Overt subject NPs as a contrast marker in Korean discourse.” Linguistic Research 38 (2): 365–393.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, Phil-Young. 1987. “Hyentaykwukeuy 1,2inching phyohyeney tayhaye [On the first and second person references in modern Korean].” Kwanakemwunyenkwu 121: 209–229.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, Won-Pyo. 1989. Referential Choice in Korean Discourse: Cognitive and Social Perspective, PhD Dissertation, University of Southern California.
Nam, Kisim, and Youngkeun Ko. 2013. Pyojun kugo munpomnon [Standard theory of Korean grammar], 3rd ed. Seoul: Tap Chulpansa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nariyama, Shigeko. 2004. “Subject ellipsis in English.” Journal of Pragmatics 361: 237–264. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oh, Sun-Young. 2007. “Overt reference to speaker and recipient in Korean”. Discourse Studies 9(4): 462–492. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Park, Jeong-Woon. 1997. “Hankwuke hochinge cheykyey” [Address terms in Korean]. The Sociolinguistic Journal of Korea 5 (2): 507–527.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Qi, Ruying, Bruno di Biase, and Stuart Campbell. 2006. “The Transition from Nominal to Pronominal Person Reference in the Early Language of a Mandarin-English Bilingual Child.” International Journal of Bilingualism 10 (3): 301–329. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schegloff, Emanuel A. 1996. “Some Practices for Referring to Persons in Talk-in-Interaction: A Partial Sketch of a Systematics.” In Studies in Anaphora, edited by Barbara A. Fox, 437–485. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smiley, Patricia A., Lillian Ku Chang, and Anne K. Allhoff. 2011. “Can Toddy Give Me an Orange? Parent Input and Young Children’s Production of I and You.” Language Learning and Development 7 (2): 77–106. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sohn, Ho-min. 1994. Korean. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1999. The Korean Language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Son, Chun-seop. 2010. “Hyentaykwuke hochingeuy yuhyengkwa thuksengey tayhan yenkwu [A study of the types and characteristics on modern Korean terms of address].” Korean Semantics 331: 95–129.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Strauss, Susan, and Jong Oh Eun. 2005. “Indexicality and Honorific Speech Level Choice in Korean.” Linguistics 43 (3): 611–651. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue