Article published In: Pragmatics
Vol. 9:2 (1999) ► pp.281–312
Universalistic and culture-specific perspectives on variation in the acquisition of pragmatic competence in a second language
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
Published online: 1 June 1999
https://doi.org/10.1075/prag.9.2.04yu
https://doi.org/10.1075/prag.9.2.04yu
References (45)
Beebe, L.M., and T. Takahashi (1989) Sociolinguistic variation in face-threatening speech acts: Chastisement and disagreement. In M.R. Eisenstein (ed.), The dynamic interlanguage: Empirical studies in second language variation. New York: Plenum., pp. 199–218.
Blom, J., and J. Gumperz (1972) Social meaning in linguistic structures: Code-switching in Norway. In J. Gumperz & D. Hymes (eds.), Directions in sociolinguistics. New York: Holt, Rinehart, & Winston, pp. 407–34. BoP
Blum-Kulka, S. (1983) Interpreting and performing speech acts in a second language: A cross-cultural study of Hebrew and English. In N. Wolfson & E. Judd (eds.), Sociolinguistics and language acquisition. Rowley, MA: Newbury House, pp. 36–55. BoP
(1985) The multifunctionality of discourse markers: The case of requests. Theoretical Linguistics 121: 213–29.
(1987) Indirectness and politeness in requests: Same or different? Journal of Pragmatics 111: 131–46. BoP
(1989) Playing it safe: The role of conventionality in indirectness. In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (eds.), Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex., pp. 37-70. BoP
Blum-Kulka, S., B. Danet, and R. Gherson (1985) The language of requesting in Israeli society. In J. Forgas (ed.), Language and social situation. New York: Springer Verlag, pp. 113–141. BoP
Blum-Kulka, S., and J. House (1989) Cross-cultural and situational variation in requesting behavior. In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (eds.), Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex, pp. 123–173. BoP
Blum-Kulka, S., J. House, and G. Kasper (1989) Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex. BoP
Brown, P., and S. Levinson (1978) Universals of language usage: Politeness Phenomena. In E. Goody (ed.), Questions and politeness. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 56–234.
Clyne, M., M. Ball, and D. Neil (1991) Intercultural communication at work in Australia: Complaints and apologies in turns. Multilingua 101: 251–73.
Cohen, J. (1960) A coefficient of agreement for nominal scales. Educational Psychological Measurement 201: 37–46.
Fserch, C, and G. Kasper (1989) Internal and external modification in interlanguage request realization. In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (eds.), Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex, pp. 221–247. BoP
Fraser, B. (1985) On the universality of speech act strategies. In S. George (ed.), From the linguistic to the social context. Bologna, Italy: CLUEB, pp. 43–49.
Fukushima, S. (1990) Offers and requests: Performance by Japanese learners of English. World Englishes 91:317-25. BoP
Green, G. (1975) How to get people to do things with words. In P. Cole & J. Morgan (eds.), Syntax and semantics 3: Speech acts. New York: Academic Press, pp. 107–142.
Grice, H.P. (1975) Logic and conversation. In P. Cole & J. Morgan (eds.), Syntax and semantics, vol. 3: Speech acts. New York: Academic Press, pp. 41–58.
Gu, Y. (1990) Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of Pragmatics 14. 21: 237–57. BoP
House, J. (1986) Cross-cultural pragmatics and foreign language teaching. In Seminar für Sprachlehrforschung der Ruhr-Universität Bochum (ed.), Probleme und Perspektiven der Sprachlehrforschung. Frankfurt, Germany: Scriptor, pp. 281–295.
Hymes, D. (1974) Foundation in sociolinguistics: An ethnographic approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Katriel, T. (1986) Talking straight: Dugri speech in Israeli Sabra culture. London: Cambridge University Press. BoP
Kasper, G., and M. Dahl (1991) Research methods in interlanguage pragmatics. Second Language Teaching and Curriculum Center, Honolulu, HI: University of Hawaii’ Press. BoP
Kirkpatrick, A. (1991) Information sequencing in Mandarin in letters of request. Anthropological Linguistics 33.2: 183–203.
Lee-Wong, S.M. (1994) Imperatives in requests: Direct or impolite observations from Chinese. Pragmatics 4.4:491-515.
Li, C, and S. Thompson (1981) Mandarin Chinese: Afunctional reference grammar. Berkeley, CA: University of California Press.
Mao, L. (1994) Beyond politeness theory: “Face” revisited and reviewed. Journal of Pragmatics 21.5: 451–486.
Matsumoto, Y. (1988) Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics 121: 403–426. BoP
Mir, M. (1993) Direct request can also be polite. Paper presented at the Annual Meeting of the International Conference on Pragmatics and Language Learning, 7th, Champaign, IL, April 1–3.
Oliver, R.T.(1971) Communication and culture in ancient India and China. New York: Syracuse University Press.
Scollon, R., and S. Scollon (1983) Face in interethnic communication. In I.C. Richards & R.W. Schmidt (eds.), Language and communication. London: Longman, pp. 156–188.
Scollon, R., and S. Wong-Scollon (1991) Topic confusion in English-Asian discourse. World Englishes 91: 113–123.
Searle, J.R. (1969) Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.
(1975) Indirect speech acts. In P. Cole & J. Morgan (eds.), Syntax and semantics, 3: Speech acts. New York: Academic Press, pp. 59–82.
Wierzbicka, A. (1991) Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin: Mouton de Gruyter. BoP.
Wolfson, N. (1989) Perspectives: Sociolinguistics and TESOL. New York: Newbury House. BoP
Wolfson, N., L. D’Amico-Reisner, and L. Huber (1983) How to arrange for social commitments in American English: The invitation. In N. Wolfson & E. Judd (eds.), Sociolinguistics and language acquisition. Rowley, MA: Newbury House, pp. 116–128. BoP
Cited by (24)
Cited by 24 other publications
Yang, Lianrui, Qi Wang, Qi Lu & Ying Chen
Wu, Xiaoling
Al Jaid, Zeinab & Mohammad Ghazanfari
Tang, Chihsia
2022. The influence of the addressers’ and the addressees’ gender identities on the addressers’ linguistic politeness behavior. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) ► pp. 477 ff.
Chang, Miao-Hsia & Ún-giân Iûnn
2021. A corpus-based study of directives in Taiwanese Southern Min. Concentric. Studies in Linguistics 47:2 ► pp. 300 ff.
Halenko, Nicola & Lisa Winder
2021. Experts and novices. In Email Pragmatics and Second Language Learners [Pragmatics & Beyond New Series, 328], ► pp. 101 ff.
Lin, Ming-Fang, Miao-Hsia Chang & Yu-Fang Wang
Halenko, Nicola & Christian Jones
Su, I-Ru
SU, I–RU
Chang, Yuh-Fang
Chen, Yuan-shan, Chun-yin Doris Chen & Miao-Hsia Chang
Guan, Xiaowen, Hee Sun Park & Hye Eun Lee
Park, Hee Sun & Xiaowen Guan
Wang, Vincent X.
2009. Pragmatic shifts in two translations of FushengLiuji. Target. International Journal of Translation Studies 21:2 ► pp. 209 ff.
DeCapua, Andrea & Joan Findlay Dunham
Schauer, Gila A
Warga, Muriel & Ursula Schölmberger
Yu, Ming-chung
Yu, Ming–Chung
Riley, K. & J. Mackiewicz
SERRANI-INFANTE, Silvana
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
