Cover not available

Article published In: Pragmatics
Vol. 4:2 (1994) ► pp.183201

Cited by (7)

Cited by seven other publications

Wetzel, Mathis, Ludivine Crible & Sandrine Zufferey
2022. Processing clause-internal discourse relations in a second language. Journal of Second Language Studies 5:2  pp. 206 ff. DOI logo
Scarpa, Federica
2020. Theoretical Issues in Specialised Translation. In Research and Professional Practice in Specialised Translation,  pp. 111 ff. DOI logo
Zufferey, Sandrine & Liesbeth Degand
2017. Annotating the meaning of discourse connectives in multilingual corpora. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 13:2  pp. 399 ff. DOI logo
Zufferey, Sandrine & Pascal M. Gygax
2017. Processing Connectives with a Complex Form-Function Mapping in L2: The Case of French “En Effet”. Frontiers in Psychology 8 DOI logo
Lamiroy, Béatrice & Gudrun Vanderbauwhede
2016. Les marqueurs de discours en effet, en fait, de fait, en réalité et leurs équivalents en néerlandais : indices de grammaticalisation. In Connexion et indexation, DOI logo
Zufferey, Sandrine, Willem Mak, Liesbeth Degand & Ted Sanders
2015. Advanced learners’ comprehension of discourse connectives: The role of L1 transfer across on-line and off-line tasks. Second Language Research 31:3  pp. 389 ff. DOI logo
Beeching, Kate
2011. The translation equivalence of bon, enfin, well and I mean. Revue française de linguistique appliquée Vol. XVI:2  pp. 91 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue