Article published In: Pragmatics
Vol. 25:3 (2015) ► pp.345–367
Contexts and meanings of Japanese speech styles
A case of hierarchical identity construction among Japanese college students
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
Published online: 1 September 2015
https://doi.org/10.1075/prag.25.3.02eny
https://doi.org/10.1075/prag.25.3.02eny
Interactants’ non-reciprocal use of Japanese speech styles, i.e., the addressee honorific masu form and the non-honorific plain form, is frequently treated as the salient feature constituting speakers’ hierarchical identities. The hierarchical identities in question in this study are senpai-koohai ‘senior-junior’relationships among Japanese college students. The paper presents analyses that demonstrate that the construction of these hierarchical relationships depends on context. The data derive from nine hours of audio recordings of dyadic and multiparty interactions among college students at the meetings of an extracurricular club. Conceptualizing on-stage and off-stage as frames of talk that function as context in this data set, the study finds that hierarchical identities are not foregrounded during on-stage talk, but can be foregrounded during off-stage talk when the participants’ club roles are not foregrounded; the use of non-reciprocal speech styles that lead to hierarchical identity construction is observed in this situation. On the other hand, hierarchical identities are backgrounded during on-stage talk when the participants’ club roles are foregrounded. The use of the addressee honorific masu form in this situation indexes that the speaker is engaged in a club role, such as discussion leader or participant.
Keywords: Indexicality, context, identities, Japanese speech styles
References (49)
Aoki, Haruo (1986) Evidentials in Japanese. In W. Chafe, and J. Nichols (eds.), Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. Ablex: Norwood, pp. 223-238.
Bucholtz, M., and K. Hall (2005) Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies 7.4-5: 585-614.
Bunka Shingikai Kokugo Bunkakai [The Subdivision on National Language of the Council for Cultural Affairs] (2007) Keego no shishin [Guidelines for honorific expressions]. Government publication. [URL]
Cook, Haruko M. (1996a) Japanese language socialization: Indexing the modes of self. Discourse Processes 221: 171-197.
. (1996b) The use of addressee honorifics in Japanese elementary school classrooms. In N. Akatsuka, S. Iwasaki, and S. Strauss (eds.), Japanese/Korean Linguistics 5. Stanford: CSLI1, pp. 43-58.
. (1997) The role of the Japanese masu form in caregiver-child conversation. Journal of Pragmatics 281: 695-718.
. (1998) Situational meanings of Japanese social deixis: The mixed use of the masu and plain forms. Journal of Linguistic Anthropology 8.1: 87-110.
. (2002) The social meanings of the Japanese plain form. In N. Akatsuka, S. Strauss, and B. Comrie (eds.), Japanese/Korean Linguistics 10. Stanford: CSLI1, pp. 150-163.
. (2006) Japanese politeness as an interactional achievement: Academic consultation sessions in Japanese universities. Multilingua 251: 269-291.
. (2008a) Socializing Identities through Speech Style: Learners of Japanese as a Foreign Language. Bristol: Multilingual Matters.
. (2008b) Construction of speech styles: The case of the Japanese naked plain Form. In J. Mori, and A.S. Ohta (eds.), Japanese Applied Linguistics: Discourse and Social Perspectives. London: Continuum, pp. 80-108.
Dunn, Cynthia Dickel (1996) Style and genre in Japanese women’s discourse. Unpublished doctoral dissertation. Austin: University of Texas.
(1999) Public and private voices: Japanese style shifting and the display of affective intensity. In G.B. Palmer, and D.J. Occhi (eds.), Languages of Sentiment. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, pp. 107-127.
Gergen, Kenneth J. (1985) The social constructionist movement in modern psychology. American Psychologist 40.3: 266-275.
Geyer, Naomi (2008a) Interpersonal functions of style shift: The use of plain and masu forms in faculty meetings. In K. Jones, and T. Ono (eds.), Style Shifting in Japanese. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 39-70.
Goffman, Erving (1974) Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. New York: Harper and Row.
Goodwin, C., and A. Duranti (1992) Rethinking context: An introduction. In A. Duranti, and C. Goodwin (eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1-42.
Hanks, William F. (2001) Indexicality. In A. Duranti (ed.), Key Terms in Language and Culture. Malden: Blackwell, pp. 119-121.
Ide, Sachiko (1989) Formal forms and discernment: Two neglected aspects of universals of linguistic politeness. Multilingua 8.2/3: 223-248.
Ikuta, Shoko (2008) Speech style shift as an interactional discourse strategy: The use and non-use of desu/-masu in Japanese conversational interviews. In K. Jones, and T. Ono (eds.), Style Shifting in Japanese. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 71-89.
MacWhinney, B. and Y. Oshima-Takane (eds.) (1998) CHILDES Manual for Japanese. Montreal: McGill University.
Makino, Seiichi (2002) When does the communication turn mentally inward?: A case study of Japanese formal-to-informal switching. In N. Akatsuka, and S. Strauss (eds.), Japanese/Korean Linguistics 10. Stanford: CSLI1, pp. 121-135.
Martin, Samuel E. (1964) Speech levels in Japan and Korea. In D. Hymes (ed.), Language in Culture and Society. Stanford: CSLI, pp. 121-135.
Maynard, Senko (1991) Pragmatics of discourse modality: A case of da and desu/masu forms in Japanese. Journal of Pragmatics 151: 551-582.
(2008) Playing with multiple voices: Emotivity and creativity in Japanese style mixture. In K. Jones, and T. Ono (eds.), Style Shifting in Japanese. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 91-130.
McGloin, Naomi Hanaoka (2002) Markers of epistemic vs. affective stances: Deshoo vs. zyanai. In N. Akatsuka, and S. Strauss (eds.), Japanese/Korean Linguistics 10. Stanford: CSLI, pp. 136-149.
Nakane, Chie (1972) Japanese Society. Berkeley: University of California Press. (Original work: Tateshakai no Ningen Kankee [Human Relations within Vertical Society] published 1967 in Japanese).
Niyekawa, Agnes M. (1991) Minimum Essential Politeness: A Guide to the Japanese Honorific Language. Tokyo: Kodansha International.
Ochs, Elinor (1990) Indexicality and socialization. In G. Herdt, R. Shweder, and J. Stigler (eds.), Cultural Psychology: Essays on Comparative Human Development. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 287-307.
(1992) Indexing gender. In A. Duranti, and C. Goodwin (eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 335-358.
(1993) Constructing social identity: A language socialization perspective. Research on Language and Social Interaction 26.3: 287-306.
(1996) Linguistic resources for socializing humanity. In J. Gumperz, and S. Levinson (eds.), Rethinking Linguistic Relativity. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 407-437.
Okamoto, Shigeko (1997) Social context, linguistic ideology, and indexical expressions in Japanese. Journal of Pragmatics 28.6: 795-817.
(1998) The use and non-use of honorifics in sales talk in Kyoto and Osaka: Are they rude or friendly? In N. Akatsuka, H. Hoji, S. Iwasaki, S. Sohn, and S. Strauss (eds.), Japanese/Korean Linguistics 7. Stanford: CSLI, pp. 141-157.
(1999) Situated politeness: Cordinating honorific and non-honorific expressions. Pragmatics 9.1: 51-74.
Rohlen, Thomas P. (1991) Up and down. In B. Finkelstein, A.E. Imanuma, and J.J. Tobin (eds.), Transcending Stereotypes: Discovering Japanese Culture and Education. Yarmouth: Intercultural Press, pp. 20-25.
Shin, Kimie (2004) How are speech styles elaborated for presenting individual personality while bearing in mind social norms?: Certain cases in Beppu city, Oita Prefecture, Japan. Collegium Antropologicum 28 (Suppl. 1): 123-130.
Silverstein, Michael (1976) Shifters, linguistic categories and cultural description. In K. Basso, and H. Selby (eds.), Meaning in Anthropology. Albuquerque: University of New Mexico, pp. 11-55.
(1985) Language and the culture of gender: At the intersection of structure, usage, and ideology. In E. Mertz, and R.J. Parmentier (eds.), Semantic Mediation: Sociocultural and Psychological Perspectives. Orland: Academic Press, pp. 219-259.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Chen, Zhuo & Yunlong Qiu
Chen, Jing & Xin Zhao
2023. An empirical study of Chinese university student advisors’ dynamic identity construction in the context of individual consultation. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 33:1 ► pp. 23 ff.
Zhao, Xin & Yansheng Mao
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
