Article published In: Pragmatics
Vol. 29:3 (2019) ► pp.309–331
The ethnopragmatics of Akan advice
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
Published online: 25 June 2019
https://doi.org/10.1075/prag.17002.agy
https://doi.org/10.1075/prag.17002.agy
Abstract
This paper discusses Akan Advice under ethnopragmatics. It adopts persuasion, speech acts of directives and expressives, and Akan proverbs to discuss advice with the insight from Akan culture. The adviser expresses some feelings and emotions and directs the advisee to act and behave towards the benefits of the individual, the group or society. The paper taps data from participant observations and audio taped recordings at arbitrations, marriage and naming ceremonies. There is another data from Adi, Kwabena. 1973. Brako. Tema: Ghana Publishing Corporation. Akan literature book, Brako that covers pieces of advice on travelling, settlement and occupation. The Akan texts are translated into English and analysed. The analysis covers semantics, pragmatics, stylistic devices, and proverbs.
Keywords: Akan, advice, ethnopragmatics, cultural scripts, directives, expressives, persuasion, proverbs
Article outline
- 1.Introduction: Linguistic routines
- 1.1The Akan language and people
- 1.2Methodology
- 2.Ethnopragmatics
- 2.1Advice in Akan ethnopragmatics
- 2.2Expressives and directives in advice
- 2.2.1Expressive in advice
- 2.2.2Directives in advice
- 2.3Persuasive language in advice
- 2.4The Akan concept and definition of advice
- 3.Ethnosemantics of afotuo, ‘Advice’ in Akan
- 3.1Akan proverbs and maxims on advice
- 4.Ethnographic contexts for advice in Akan
- 4.1Advice at a naming ceremony
- Analysis
- 4.2Advice at a marriage ceremony
- 4.3Advice on reconciliation after settlement of disputes
- 4.4Advice for a youth who is travelling (from Brako by Kwabena Adi)
- Background
- 4.1Advice at a naming ceremony
- 5.Analysis of Akora Hwεwodeεso’s advice
- 5.1Proverbs and metaphors in Akan advice
- 6.Conclusion
- Notes
References
References (37)
Agyekum, Kofi. 2018. Akan Body Parts Expressions: A Cognitive Semantics and Pragmatic Approach. Accra: Adwinsa Publications Ltd.
. 2010. “The Sociolinguistics of Thanking in Akan.” Nordic Journal of African Studies 19 (2): 77–97.
. 2006a. “Akan Apology: A Repair Mechanism in Akan Social Interaction.” South African Journal of Linguistics 26 (2): 53–68.
. 2006b. “The Sociolinguistic of Akan Personal Names.” Nordic Journal of African Studies 15 (2): 206–235.
. 2006c. “Akan Traditional Arbitration: Its Structure and Language.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 27 (5): 359–74.
. 2004a. “The Sociocultural Concept of Face in Akan Communication.” Journal of Pragmatics and Cognition 12 (1): 71–92.
. 2004b. “Aspects of Persuasion in Akan Communication.” International Journal of Language and Communication RASK 21: 63–96.
. 2002. “The Interpretive Marker Sε in Akan.” In New Directions in Ghanaian Linguistics, ed. by Felix K. Ameka, and Emmanuel K. Osam, 127–145. Accra: Black Mask Publishers.
Ameka, Felix. 2009. “Access Rituals in West African Communities: An Ethnopragmatic Perspective.” In Ritual Communication, ed. by Gunther Senft and Ellen B. Basso, 127–152. New York: Berg.
. 2006. “When I Die, Don’t Cry’: The Ethnopragmatics of “Gratitude” in West African Languages. In Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context, ed. by Cliff Goddard, 231–266. Berlin: Mouton De Gruyter.
Ameka, Felix, and Breedveld, Anneke. 2004. “Areal Cultural Scripts for Social Interaction in West African Communities?” Intercultural Pragmatics 1–21: 167–187.
Christaller, Johannes G. 1933. Dictionary of the Asante and Fante Language Called Tshi (Twi). 2nd Edition. Basel: The Basel Evangelical Missionary Society.
Goddard, Cliff. 2006. “Ethnopragmatics: A New Paradigm.” In Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context, ed. by Cliff, Goddard, 1–30. Berlin: Mouton De Gruyter.
. 2004. “The Ethnopragmatics and Semantics of ‘Active Metaphors.” Journal of Pragmatics (Special issue on ‘Metaphor’, ed. by Gerard Steen) 36 (7): 1211–1230.
Goddard, Cliff, and Wierzbicka, Anna. 2004. “Cultural Scripts: What are They and What are They Good for?” Intercultural Pragmatics 1–21: 153–166.
Goddard, Cliff, and Ye, Zhengdao. 2015. “Ethnopragmatics.” In The Routledge Handbook of Language and Culture, ed. by Sharifian, Farzad, 66–83. London: Routledge.
Jefferson, Gail, and Lee, John R. E. 1981. “The Rejection of Advice. Managing the Problematic Convergence of a Troubles-Telling and a Service Encounter.” Journal of Pragmatics 51: 399–422.
Larina, T. (2009). The Categories of Politeness and the Style of Communication. A Comparison of the English and Russian Lingua-Cultural Traditions [In Russian] Moscow: Slavic Language and Culture Publishers. (Moskva: Jazyki Slavjanskix Kultur).
. 1987. Conversational Strategies: Towards a Phonological Description of Projection in Akyem. Unpublished Ph. D Thesis, York Univ. UK.
Searle, John R. 2009. “Searle’s Felicity Conditions on Speech Acts.” In Concise Encyclopedia of Pragmatics, 2nd Edition, ed. by Jacob L. Mey, 1004–1009. Amsterdam: Elsevier Ltd.
Sharifian, Farzad. 2017. Cultural Linguistics. Amsterdam: John Benjamins.
. 2015. “Cultural Linguistics.” In The Routledge Handbook of Language and Culture, ed. by Sharifian Farzad, 473–490. London: Routledge.
Tsurikova, Lyubov, and Evanson, Virginia. 1995. “Advice: A Pragmatic Approach to Teaching Functions in English.” Revista de Lenguas Ara Fines Específicos. 21: 14–22.
Wierzbicka, Anna. 2015. “Language and Cultural Scripts.” In The Routledge Handbook of Language and Culture, ed. by Sharifian Farzad, 339–356. London: Routledge.
. 2012. “Advice in English and Russian: A Contrastive and Cross-Cultural Perspective.” In Advice in Discourse, ed. by Limberg Holger and Miriam A. Locher, 309–332. Amsterdam: John Benjamins.
Yankah, Kwesi. 1995. Speaking for the Chief: Okyeame and the Politics of Akan Royal Oratory. Bloomington: Indiana University Press.
Cited by (8)
Cited by eight other publications
Mensah, Eyo, Edisua Yta, Queen Ayeni & Jayne Owan
Quarshie, Benjamin & Kelcy Menkah Poku
Thompson, Rachel G.A., Jemima Asabea Anderson, Ebenezer Agbaglo, Jerry John Ouner & Julene K. Johnson
Yakub, Mohammed
Aboh, Romanus, Angela Ajimase & Idom T. Inyabri
Arhine, Adwoa, Benjamin Amakye-Boateng, Kofi Agyekum & Joshua A. Amuah
Agyekum, Kofi
Agyekum, Kofi
2024. The ethnopragmatics of Akan leave-takings and farewells. Language and Dialogue 14:3 ► pp. 403 ff.
This list is based on CrossRef data as of 29 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
