Article published In: Pragmatics
Vol. 28:1 (2018) ► pp.93–112
An overview of the Japanese quotative itta and itte ita
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
Published online: 13 February 2018
https://doi.org/10.1075/prag.00003.nis
https://doi.org/10.1075/prag.00003.nis
Abstract
The present study provides an overview of the quotative utterances made with itta (past form of iu ‘to say’) and itte ita (the combination of iu and the past form of the -te iru construction) in naturally occurring conversations in Japanese. The examination of approximately 13 hours of conversations shows that itta is used in 91.1% of first-person quotations (‘I said that…’). In second-person (‘you said that…’) and third-person (‘he/she said that…’) quotations, itte ita is used in 90.0%, and 77.3% of the cases, respectively. The present study argues that the high percentage of itte ita for second- and third-person quotative utterances is due to the fact that the -te iru construction, which is included in itte ita, is used as an evidential marker. The present study also analyzes the deviant cases from the dominant pattern (i.e. using itta for third-person utterances), and demonstrates how -te iru’s evidential function is utilized manipulatively in conversation.
Keywords: Japanese, pragmatics, subjectivity, evidential marker, psychological impact,
itta
,
itte ita
, -te iru
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1 itta and itte ita in Japanese
- 1.2-te iru as a marker of speaker observation
- 2.Remaining issues
- 3.Present study
- 4.Results and analysis
- 4.1Dominant patterns for itta and itte ita
- 4.2Deviant cases
- 4.2.1itte ita used for first-person utterances
- 4.2.2itta used for third-person utterances
- 4.2.3-te iru and psychological impact
- 4.2.4Itta for second-person utterances
- 5.Conclusion
- Notes
References
References (32)
Banno, Eri, Yoko Ikeda, Yutaka Ohno, Chikako Shinagawa, and Kyoko Tokashiki. 2011. Genki I: An Integrated Course in Elementary Japanese. Tokyo: The Japan Times.
Cornillie, Bert. 2009. “Evidentiality and Epistemic Modality: On the Close Relationship between Two Different Categories.” Functions of Language 16 (1): 44–62.
Dendale, Patrick, and Liliane Tasmowski. 2001. “Introduction: Evidentiality and Related Notions.” Journal of Pragmatics 33 (3): 339–348.
Fujishiro, Hiroko. 1996. “Shiteita no moohitotsu no kinoo: Kanchi no shiten o arawasu shiteita [Another function of shiteita: Viewpoint of perception exhibited by shiteita
].” Nihongo Kyooiku 881: 1–12.
Harasawa, Isao. 1993. “Teiru no kinoo [Functions of teiru].” Nihongogaku Ronsetsu Shiryoo 30 (3): 87–99.
Hayashi, Makoto, and Shuya Kushida. 2013. “Responding with Resistance to Wh-questions in Japanese Talk-In-Interaction.” Research on Language & Social Interaction 46 (3): 231–255.
Iwasaki, Shoichi. 1993. Subjectivity in Grammar and Discourse. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
. 2013. Japanese: Revised Edition (Vol. 171). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Jakobson, Roman. 1957. “Shifters, Verbal Categories and the Russian Verb.” Harvard University, Dept. of Slavic Languages and Literatures, Russian Language Project.
Kamio, Akio. 1994. “The Theory of Territory of Information: The Case of Japanese.” Journal of Pragmatics 21 (1): 67–100.
Kindaichi, H. 1950, in 1976. Nihongo Dooshi no Asupekuto [Aspect and Japanese Verbs]. Tokyo: Mugi Shoboo.
Kudo, Mayumi. 1995. Asukekuto, Tensu Taikee to Tekusuto [Aspect, Tense, and Text]. Tokyo: Hitsuji Shoboo.
Kuno, Susumu. 1972 “Functional Sentence Perspective: A Case Study from Japanese and English.” Linguistic Inquiry 31: 269–320.
Kuroda, S. Y. 1965. “Generative Grammatical Studies in the Japanese Language.” Doctoral Dissertation, Massachusetts Institute of Technology.
McGloin, Naomi. H., M. Endo Hudson, Fumiko Nazikian, and Tomomi Kakegawa. 2013. Modern Japanese Grammar: A Practical Guide. London and New York: Routledge.
MacWhinney, Brian. 2007. “The TalkBank Project.” In Creating and Digitizing Language Corpora: Synchronic Databases, 11: 163–180. Houndmills: Palgrave-Macmillan.
Nishi, Hironori. 2015. “The Difference Between iimashita and itte imashita in Quotative Utterances: Mode of Discourse and Pedagogical Implications.” 2015 CAJLE Conference Proceedings 222–231.
. 2016. “Non-Aspectual Functions of the Japanese Aspectual Marker -te iru.” Doctoral Dissertation, University of Wisconsin-Madison.
Ono, Tsuyoshi., Sandra A. Thompson, and Ryoko Suzuki. 2000. “The pragmatic Nature of the so-called Subject Marker ga in Japanese: Evidence from Conversation.” Discourse studies 2 (1): 55–84.
Sadanobu, Toshiyuki, and Andrej Malchukov. 2006. “Ebidensharitii to gendai nihongo no ‘te iru’ koobun [Evidentiality and the teiru Structure in Modern Japanese].” In Gengo ni arawareru ‘seken’ to ‘sekai’ ed. by Masayuki Nakagawa, and Toshiyuki Sadanobu, 153–166. Tokyo: Kuroshio Shuppan.
. 2011. “Evidential Extension of Aspectotemporal Forms in Japanese from a Typological Perspective.” In the Mood for Mood (Cahier Chronos 23), 141–158.
Saft, Scott. 1998. “Some Uses and Meanings of Utterance Initial iya in Japanese Discourse.” Japanese/Korean Linguistics 71: 121–37.
Shinzato, Rumiko. 2003. “Experiencing Self Versus Observing Self: The Semantics of Stative Extensions in Japanese.” Language Sciences 25 (2): 211–238.
Soga, Matsuo. 1983. Tense and Aspect in Modern Colloquial Japanese. Vancouver: University of British Columbia Press.
Smith, Carlota. S. 2003. Modes of Discourse: The Local Structure of Texts. Cambridge: Cambridge University Press.
2005. “Aspectual Entities and Tense in Discourse.” Studies in Natural Language and Linguistic Theory 62 (2): 223–237.
