Article published In: Pedagogical Linguistics
Vol. 5:2 (2024) ► pp.162–188
Assessing knowledge of English verb placement and subject-verb agreement among multilingual students in grades 5–7 in Norway
Published online: 28 July 2023
https://doi.org/10.1075/pl.22003.wal
https://doi.org/10.1075/pl.22003.wal
Abstract
This study investigates knowledge of English verbal morphosyntax among multilingual students and their L1 Norwegian peers in grades 5–7 in Norway. L1 Norwegian speakers have previously shown transfer from Norwegian to verb placement or subject-verb agreement in L2 English, but their multilingual peers may have an advantage in acquiring these properties in L3 English due to their knowledge of other languages. A written test examining verb placement in verb-second (V2) contexts and subject-verb agreement was used to compare L1 Norwegian students with their multilingual peers, who spoke a variety of different L1s in the home. The results showed that the difference in mean scores alone was not significant between the L1 Norwegian group and the multilingual group, but when grade level and academic achievement were controlled for, linguistic group membership did significantly predict better performance by the multilingual group for some, but not all, grammatical conditions examined.
Article outline
- 1.Introduction and background
- 2.English in the Norwegian context
- 3.Multilingualism research: L2 and L3 acquisition
- 4.The grammatical structures under investigation
- 4.1Word order: Verb placement and V2
- 4.2Subject-verb agreement
- 5.Methodology and participants
- 5.1Participants
- 5.2The verbal morphosyntax test
- 5.3Test reliability
- 6.Results
- 6.1Total score means
- 6.2Mean scores by linguistic structure
- 6.3Group membership as a performance predictor
- 7.Discussion and conclusion
- Acknowledgements
- Note
References
References (50)
Askland, S. (2019). Grammatikk er viktig som ein reiskap når vi treng han. Kva seier lærarar om grammatikkundervisning i norskfaget? Norsklæreren, 3–191.
(2020). “They have a Eureka moment–there’sa rule!” The role of grammar teaching in English as a second language in Norway. Journal of Second Language Teaching & Research, 8(1), 72–102.
Barne- likestillings- og inkluderingsdepartementet. (2013). En helhetlig integreringspolitikk: Mangfold og fellesskap. (Meld. St. 6 (2012–2013)). Retrieved from [URL]
Berthele, R., & Udry, I. (2019). Multilingual boost vs. cognitive abilities: testing two theories of multilingual language learning in a primary school context. International Journal of Multilingualism, 1–20.
Brevik, L. M., Rindal, U., & Beiler, I. R. (2020). Language use in English lessons: Monolingual, bilingual and multilingual approaches. Teaching English in Norwegian classrooms: From research to practice, 92–116.
Cenoz, J., & Jessner, U. (2000). English in Europe : The Acquisition of a Third Language. Clevedon: Multilingual Matters.
Dahl, A., & Krulatz, A. (2016). Engelsk som tredjespråk: Har lærere kompetanse til å støtte flerspråklighet? Acta didactica Norge [elektronisk ressurs], 10(1), 18–18.
Dahl, A., & Vulchanova, M. D. (2014). Naturalistic acquisition in an early language classroom. Frontiers in Psychology, 5(329).
Davies, M. (2008–). The corpus of contemporary American English (COCA). Retrieved from: [URL]
Fenner, A.-B., & Skulstad, A. S. (2020). Teaching English in the 21st century : central issues in English didactics (2nd edition. ed.). Bergen: Fagbokforlaget.
Flynn, S., Foley, C., & Vinnitskaya, I. (2004). The Cumulative-Enhancement Model for Language Acquisition: Comparing Adults’ and Children’s Patterns of Development in First, Second and Third Language Acquisition of Relative Clauses. International Journal of Multilingualism, 1(1), 3–16.
Garshol, L. (2019). I just doesn’t know : Agreement Errors in English Texts by Norwegian L2 Learners: Causes and Remedies. Universitetet i Agder.
González Alonso, J., & Rothman, J. (2017). From theory to practice in multilingualism. In L3 Syntactic Transfer (pp. 277–298).
Gorter, D., & Arocena, E. (2020). Teachers’ beliefs about multilingualism in a course on translanguaging. System, 921, 102272.
Haukås, Å. (2016). Teachers’ beliefs about multilingualism and a multilingual pedagogical approach. International Journal of Multilingualism, 13(1), 1–18.
Hopp, H. (2019). Cross-linguistic influence in the child third language acquisition of grammar: Sentence comprehension and production among Turkish-German and German learners of English. International Journal of Bilingualism, 23(2), 567–583.
Hopp, H., Kieseier, T., Vogelbacher, M., & Thoma, D. (2018). L1 effects in the early L3 acquisition of vocabulary and grammar. Foreign Language Education in Multilingual Classrooms, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 305–330.
Hopp, H., & Thoma, D. (2021). Effects of Plurilingual Teaching on Grammatical Development in Early Foreign-Language Learning. The Modern Language Journal.
Jackson, C. N., Mormer, E., & Brehm, L. (2018). The Production of Subject-Verb Agreement among Swedish and Chinese Second Language Speakers of English. Studies in Second Language Acquisition, 40(4), 907–921.
Jensen, I. N., Mitrofanova, N., Anderssen, M., Rodina, Y., Slabakova, R., & Westergaard, M. (2021). Crosslinguistic influence in L3 acquisition across linguistic modules. International Journal of Multilingualism, 1–18.
Jensen, I. N., Slabakova, R., Westergaard, M., & Lundquist, B. (2019). The Bottleneck Hypothesis in L2 acquisition: L1 Norwegian learners’ knowledge of syntax and morphology in L2 English. Second Language Research.
Jensen, I. N., Mitrofanova, N., Anderssen, M., Rodina, Y., Slabakova, R., & Westergaard, M. (2021). Crosslinguistic influence in L3 acquisition across linguistic modules. International Journal of Multilingualism, 1–18.
Krulatz, A., & Dahl, A. (2016). Baseline assessment of Norwegian EFL teacher preparedness to work with multilingual students. Journal of Linguistics and Language Teaching, 7(2), 199–217.
Krulatz, A., & Torgersen, E. N. (2016). The Role of the EFL Classroom in Maintaining Multilingual Identities. In Critical Views on Teaching and Learning English Around the Globe: Qualitative Research Approaches (pp. 53).
Ljosland, R. (2007). English in Norwegian academia: a step towards diglossia? World Englishes, 26(4), 395–410.
Lorenz, E., Krulatz, A., & Torgersen, E. N. (2021). Embracing linguistic and cultural diversity in multilingual EAL classrooms: The impact of professional development on teacher beliefs and practice. Teaching and Teacher Education, 1051, 103428.
Lorenz, E., & Siemund, P. (2019). Differences in the acquisition and production of English as a foreign language. A study of bilingual and monolingual students in Germany. In International Research on Multilingualism: Breaking with the Monolingual Perspective (pp. 81–102).
Morgia, F. L. (2018). Language Explorers: An Activity Book to Learn about the Languages of the World: Mother Tongues.
Myklevold, G.-A., & Speitz, H. (2021). Multilingualism in Curriculum Reform (LK20) and Teachers’ Perceptions: Mind the Gap? Nordic Journal of Language Teaching and Learning, 9(2), 25–50.
Nygård, M., & Brøseth, H. (2021). Norwegian teacher students’ conceptions of grammar. Pedagogical Linguistics, 2(2), 129–152.
Ravem, R. (1968). Language Acquisition in a Second Language Environment. International Review ofApplied Linguistics in Language Teaching, 6(2), 175–185.
Rindal, U., & Piercy, C. (2013). Being ‘neutral’? English pronunciation among Norwegian learners. World Englishes, 32(2), 211–229.
Rothman, J., Alonso, J. G., & Puig-Mayenco, E. (2019). Third language acquisition and linguistic transfer (Vol. 1631): Cambridge University Press.
Siemund, P., & Lechner, S. (2015). Transfer effects in the acquisition of English as an additional language by bilingual children in Germany. Transfer effects in multilingual language development, 41, 147.
Stadt, R., Hulk, A., & Sleeman, P. (2020). L1 Dutch vs L2 English and the initial stages of L3 French acquisition. In Third language acquisition: Age, proficiency and multilingualism (pp. 237–261). Berlin: Language Science Press.
Steinkellner, A. (2017). Hvordan går det med innvandrere og deres barn i skolen? Innvandrere i Norge. Retrieved from [URL]
Sunde, A. M. (2017). “Inspect kniven i inventoryen min.” Språklig praksis i et nytt domene. Norsk Lingvistisk Tidsskrift, 34(2). Retrieved from [URL]
Sunde, A. M., & Kristoffersen, M. (2018). Effects of English L2 on Norwegian L1. Nordic Journal of Linguistics, 41(3), 275–307.
Šurkalović, D. (2014). Forbereder grunnskolelærerutdanningen engelsklærere for undervisning i engelsk som tredjespråk i Norge? Acta didactica Norge [elektronisk ressurs], 8(2), 17–17.
Thomas, M. (2013). History of the study of second language acquisition. The Cambridge handbook of second language acquisition, 26–45.
Vihman, V.-A., & Walkden, G. (2021). Verb-second in spoken and written Estonian. Glossa: a journal of general linguistics, 6(1).
Westergaard, M. (2003). Unlearning V2: Transfer, markedness, and the importance of input cues in the acquisition of word order in English by Norwegian children. EUROSLA Yearbook, 3(1), 77–101.
Westergaard, M., Mitrofanova, N., Mykhaylyk, R., & Rodina, Y. (2017). Crosslinguistic influence in the acquisition of a third language: The Linguistic Proximity Model. International Journal of Bilingualism, 21(6), 666–682.
Aalberse, S., Backus, A., & Muysken, P. (2019). Heritage Languages : A Language Contact Approach. Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
