Article published In: Pedagogical Linguistics
Vol. 1:2 (2020) ► pp.149–183
Sentence imitations in monolingual and early second language learners and the implications for grammar teaching
Published online: 3 June 2020
https://doi.org/10.1075/pl.20001.cri
https://doi.org/10.1075/pl.20001.cri
Abstract
In the present article I investigated whether data obtained from 7-year-old German L1 and German-Turkish eL2
children by means of an elicited imitation task including grammatical and ungrammatical sentences mirrored current findings in
acquisition research concerning case marking, adjective inflection, V2 position and finiteness. The results show that L1 children
have full mastery of all four phenomena, as they revealed a greater tendency to correct ungrammatical sentences than to introduce
errors into grammatical sentences. On the other hand, eL2 children differed from L1 children in terms of how they dealt with the
noun-related phenomena, as they did not reveal a clear preference for either changing grammatical items or correcting
ungrammatical items. In the discussion, I propose how to minimise the likelihood that participants simply repeat ungrammatical
items verbatim in further imitation studies and be thus able to collect more reliable data on their grammatical knowledge. The
article ends with a proposal for a primary school exercise on case marking that involves correcting errors on case marking. The
suggestion is that ungrammatical sentences can be used in grammar teaching to assess pupils’ linguistic knowledge and also to
guide their attention to specific regularities of the language, thus stimulating language reflection.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Acquisition of the four linguistic phenomena in L1 and eL2 children
- 2.1Acquisition of case marking
- 2.2Acquisition of adjective inflection
- 2.3Acquisition of V2 position
- 2.4Acquisition of finiteness
- 3.Elicited imitation task
- 4.The present study
- 4.1Research questions
- 4.2Participants
- 4.3Materials
- 4.4Procedure
- 4.5Coding
- 4.6Statistical analysis
- 5.Results
- 6.Discussion
- Case marking and adjective inflection
- V2 and finiteness
- Higher variability within both child groups
- Limitations of the present study and future research
- 7.Implications for language teaching
- 8.Conclusions
- Acknowledgements
- Note
References
References (88)
Anderson, J. R. (1974). Verbatim and propositional representation of sentences in immediate and long-term memory. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 13(2), 149–162.
Baayen, R. H. (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R/ Harald Baayen. Cambridge: Cambridge University Press.
Barr, D. J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H. J. (2013). Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of Memory and Language, 68(3), 255–278.
Bates, D., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting Linear Mixed-Effects Models Using lme4. Journal of Statistical Software, 67(1).
Bewer, F. (2013). Der Erwerb des Artikels als Genus-Anzeiger im deutschen Erstspracherwerb: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg.
Binanzer, A. (2017). Genus-Kongruenz und Klassifikation: Evidenzen aus dem Zweitspracherwerb des Deutschen. Berlin: Walter de Gruyter.
Biran, M., & Ruigendijk, E. (2015). Do case and gender information assist sentence comprehension and repetition for German- and Hebrew-speaking children? Lingua, 1641, 215–238.
Bittner, D. (1997). Entfaltung grammatischer Relationen im NP-Erwerb: Referenz. Folia Linguistica, 31(3–4), 255–284.
Bley-Vroman, R., & Chaudron, C. (1994). Elicited imitation as a measure of second-language competence. Research Methodology in Second-Language Acquisition, 245–261.
Blom, E., Polišenská, D., & Weerman, F. (2008). Articles, adjectives and age of onset: the acquisition of Dutch grammatical gender. Second Language Research, 24(3), 297–331.
Bock, J. K., & Brewer, W. F. (1974). Reconstructive recall in sentences with alternative surface structures. Journal of Experimental Psychology, 103(5), 837.
Boyle, W., Lindell, A. K., & Kidd, E. (2013). Investigating the role of verbal working memory in young children’s sentence comprehension. Language Learning, 63(2), 211–242.
Chondrogianni, V., & Marinis, T. (2015). Production of definite and indefinite articles in typically developing English-speaking children and children with SLI. Lingua, 1551, 9–28.
Clahsen, H. (1984). Der Erwerb von Kasusmarkierungen in der deutschen Kindersprache. Linguistische Berichte, 891, 1–31.
(1982). Spracherwerb in der Kindheit. Eine Untersuchung zur Entwicklung der Syntax. Universität Tübingen.
(1986). Verb inflections in German child language: Acquisition of agreement markings and the functions they encode. Linguistics, 24(1), 79–122.
Clahsen, H., & Penke, M. (1992). The acquisition of agreement morphology and its syntactic consequences: New evidence on German child language from the Simone-Corpus. In J. Meisel (ed.), The Acquisition of Verb Placement: Functional Categories and V2-Phenomena in Langauge Development (pp. 181–223). Dordrecht: Kluwer.
Clahsen, H., Eisenbeiß, S., & Vainikka, A. (1994). The seeds of structure. A syntactic analysis of the acquisition of case marking. In T. Hoekstra & B. D. Schwartz (Eds.), Language acquisition studies in generative grammar (pp. 85–118). Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Cristante, V. (2016). The Processing of Non-Canonical Sentences in Children with German as a First or Second Language and German Adults- Evidence from an Eye-tracking Study (PhD Thesis). Westfälischen Wilhelms-Universität, Münster. Retrieved from [URL]
Cristante, V., & Schimke, S. (2017). Verarbeitung von Passiv- und OVS-Sätzen bei Kindern mit Deutsch als früher L2. In S. Schimke & H. Hopp (Eds.), DaZ-Forschung [DaZ-For]: Vol. 13. Sprachverarbeitung im Zweitspracherwerb. Berlin: de Gruyter Mouton.
Dittmar, M., Abbot-Smith, K., Lieven, E., & Tomasello, M. (2008a). German Childrens Comprehension of Word Order and Case Marking in Causative Sentences. Child Development, 79(4), 1152–1167.
(2008b). Young German children’s early syntactic competence: A preferential looking study. Developmental Science, 11(4), 575–582.
Duden, K. (2009). Die Grammatik. Unentbehrlich für richtiges Deutsch. Mannheim, Zürich: Dudenverlag.
Eisenbeiß, S. (1994). Kasus und Wortstellungsvariation im deutschen Mittelfeld. Theoretische Überlegungen und Untersuchungen zum Erstspracherwerb. In B. Haftka (Hrsg.), Was determiniert Wortstellungsvariation? Studien zu einem Interaktionsfeld von Grammatik, Pragmatik und Sprachtypologie (pp. 277–298). Opladen: Westdeutscher Verlag.
Eisenberg, P. (2013). Grundriss der deutschen Grammatik. Band 2: Der Satz. 4., aktualisierte und überarb. Aufl. Stuttgart: Metzler.
Ellis, N., & Collins, L. (2009). Input and second language acquisition: The roles of frequency, form, and function introduction to the special issue. The Modern Language Journal, 93(3), 329–335.
Ellis, N. C. (2005a). At the interface: Dynamic interactions of explicit and implicit language knowledge. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 305–352.
Ellis, R. (2005b). Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition, 27(2), 141–172.
Erlam, R. (2006). Elicited Imitation as a Measure of L2 Implicit Knowledge: An Empirical Validation Study. Applied Linguistics, 27(3), 464–491.
Fattal, I., Friedmann, N., & Fattal-Valevski, A. (2011). The crucial role of thiamine in the development of syntax and lexical retrieval: a study of infantile thiamine deficiency. Brain, 134(6), 1720–1739.
Gallimore, R., & Tharp, R. G. (1981). The interpretation of elicited sentence imitation in a standardized context. Language Learning, 31(2), 369–392.
Gamper, J. (2016). Satzinterpretationsstrategien mehr- und einsprachiger Kinder im Deutschen. Language development: Band 37. Tübingen: Narr Francke Attempto.
Gathercole, V., & Hoff, E. (2007). Input and the Acquisition of Language: Three Questions. In E. Hoff & M. Shatz (Eds.), Blackwell handbooks of developmental psychology. Blackwell handbook of language development (pp. 107–127). Malden, Mass.: Blackwell.
Grimm, A., & Schulz, P. (2014). Sprachfähigkeiten von Kindern mit DaZ bei Schuleintritt. In B. Lütke & I. Petersen (Eds.), Deutsch als Zweitsprache: erwerben, lernen und lehren. Beiträge zum 9. Workshop Kinder mit Migrationshintergrund (pp. 35–50). Stuttgart: Fillibach bei Klett.
(2016). Warum man bei mehrsprachigen Kindern dreimal nach dem Alter fragen sollte: Sprachfähigkeiten simultan-bilingualer Lerner im Vergleich mitmonolingualen und frühen Zweitsprachlernern. Diskurs Kindheits- Und Jugendforschung, 11(1), 27–42.
Hamann, C. (2012). Bilingual Development and Language Assessment. In A. K. Biller, E. Y. Chung & A. E. Kimball (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Boston Conference on Language Development (BUCLD), Somerville, MA: Cascadilla Press.
Hamayan, E., Saegert, J., & Larudee, P. (1977). Elicited imitation in second language learners. Language and Speech, 20(1), 86–97.
Jaeger, T. F. (2008). Categorical data analysis: Away from ANOVAs (transformation or not) and towards logit mixed models. Journal of Memory and Language, 59(4), 434–446.
Jessop, L., Suzuki, W., & Tomita, Y. (2007). Elicited imitation in second language acquisition research. Canadian Modern Language Review, 64(1), 215–238.
Kaltenbacher, E., & Klages, H. (2006). Sprachprofil und Sprachförderung bei Vorschulkindern mit Migrationshintergrund. In B. Ahrenholz (Ed.), Kinder mit Migrationshintergrund (pp. 80–97). Freiburg im Breisgau: Fillibach bei Klett.
Köpcke, K. M. (2003). Grammatische Komplexität und die Beherrschung der Kasusmorphologie durch Grundschulkinder. Didaktik Deutsch, 141, 55–68.
Köpcke, K. M., & Zubin, D. (2009). Genus. In E. Hentschel & P. M. Vogel (Eds.), Deutsche Morphologie (pp. 132–154). Berlin, New York: Walter de Gruyter.
Kuczaj, S. A., & Maratsos, M. P. (1975). What children can say before they will. Merrill-Palmer Quarterly.
Lemke, V. (2009). Der Erwerb der DP: Variation im fruhen Zweitspracherwerb (PhD Thesis). University of Mannheim.
Lindner, K. (2003). The development of sentence-interpretation strategies in monolingual German-learning children with and without specific langauge impairment. Linguistics, 41(2), 213–254.
Lust, B., Flynn, S., & Foley, C. (1996). What children know about what they say: Elicited imitation as a research method for assessing children’s syntax. Methods for Assessing Children’s Syntax, 55–76.
Marinis, T., & Armon-Lotem, S. (2015). Sentence repetition In S. Armon-Lotem, J. de Jong & N. Meir (Eds.), Assessing Multilingual Children. Disentangling Bilingualism from Language Impairment (pp. 95–124). Bristol/ Buffalo/ Toronto: Multilingual Matters.
Marouani, Z. (2006). Der Erwerb des Deutschen durch arabischsprachige Kinder – Eine Studie zur Nominalflexion (Phd Thesis). University of Heidelberg.
Mathieu, J., Lindner, K., Lomako, J., & Gagarina, N. (2016). „Wo bist du kleiner Monster?” Sprachspezifische nonword repetiton Tests zur Differenzierung von bilingual typisch entwickelten Kindern und entsprechenden Risikokindern mit USES. Forschung Sprache 11, 5–24.
McDade, H., Simpson, M., & Lamb, D. (1982). The use of elicited imitation as a measure ofexpressive grammar: A question of validity. Journal of Speech and Hearing Disorders, 471, 19–24.
Meisel, J. (1992). The acquisition of verb placement: Functional categories and V2 phenomena in language acquisition. Dordrecht: Kluwer.
Meisel, J. M. (1986). Word order and case marking in early child language. Evidence from simultaneous acquisition of two first languages: French and German. Linguistics, 24(1), 123–184.
Mills, A. E. (1977). Parallel Studies in first and second language acquisition. Ludwigsburg: R. O. U. Strauch Ludwigsburg.
(1985). The Acquisition of German. In D. I. Slobin (Ed.), The crosslinguistic study of language acquisition (pp. 141–254). Hillsdale, N.J.: L. Erlbaum Associates.
Müller, N. (2000). Gender and Number in Acquisition. In B. Unterbeck & M. Rissanen (Eds.): Gender in Grammar and Cognition (p. 351–400). Berlin: Walter de Gruyter.
Munnich, E., Flynn, S., & Martohardjono, G. (1994). Elicited imitation and grammaticality judgment tasks: What they measure and how they relate to each other. Research Methodology in Second Language Acquisition, 227–243.
Poeppel, D., & Wexler, K. (1993). The full competence hypothesis of clause structure in early German. Language, 1–33.
Potter, M. C., & Lombardi, L. (1990). Regeneration in the short-term recall of sentences. Journal of Memory and Language, 29(6), 633–654.
Prévost, P. (2003). Truncation and missing Inflection in initial child L2 German. Studies in Second Language Acquisition, 25(1), 65–97.
Rödel, M. (2011). Der Sprachvergleich und die Didaktik des Sprachwandels. In B. Rothstein (Ed.), Thema Sprache – Wissenschaft für den Unterricht: Vol. 1. Sprachvergleich in der Schule (pp. 27–48). Baltmannsweiler: Schneider-Verl. Hohengehren.
Roesch, A. D., & Chondrogianni, V. (2014). Morphological cues in the comprehension of wh-questions in German-speaking simultaneous and early sequential bilingual children. BUCLD 38: Proceedings of the 38th Annual Boston University Conference on Language Development, 380–392.
Rothstein, B. (2010). Sprachintegrativer Grammatikunterricht: Zum Zusammenspiel von Sprachwissenschaft und Sprachdidaktik im Mutter- und Fremdsprachenunterricht (Univ., Habil.-Schr). Tübingen: Stauffeburg.
(2011). Sprachvergleich in der Schule. In B. Rothstein (Ed.), Thema Sprache – Wissenschaft für den Unterricht: Vol. 1. Sprachvergleich in der Schule (pp. 1–7). Baltmannsweiler: Schneider-Verl. Hohengehren.
Rothweiler, M. (2006). The acquisition of V2 and subordinate clauses in early successive acquisition of German. Interfaces in Multilingualism: Acquisition and Representation, Ed. C. Lleó (Amsterdam: John Benjamins), 91–113.
Rothweiler, M., Schönenberger, M., & Sterner, F. (2017). Subject-verb agreement in German in bilingual children with and without SLI. Zeitschrift Für Sprachwissenschaft, 36(1).
Sachs, J. S. (1974). Memory in reading and listening to discourse. Memory & Cognition, 2(1), 95–100.
(1967). Recognition memory for syntactic and semantic aspects of connected discourse. Perception & Psychophysics, 2(9), 437–442.
Schimke, S. (2011). Variable verb placement in second-language German and French: Evidence from production and elicited imitation of finite and nonfinite negated sentences. Applied Psycholinguistics, 32(04), 635–685.
Schimke, S., & Dimroth, C. (2018). The influence of finiteness and lightness on verb placement in L2 German: Comparing child and adult learners. Second Language Research, 34(2), 229–256.
Schipke, C. S., Knoll, L. J., Friederici, A. D., & Oberecker, R. (2012). Preschool children’s interpretation of object-initial sentences: neural correlates of their behavioral performance. Developmental Science, 15(6), 762–774.
Schönenberger, M., Rothweiler, M., & Sterner, F. (2012). Case marking in child L1 and early child L2 German. Multilingual Individuals and Multilingual Societies. (3–22).
Schulz, P. (2007). Erstspracherwerb Deutsch: Sprachliche Fähigkeiten von Eins bis Zehn. In U. Graf & E. Moser Opitz (Eds.), Diagnostik und Förderung im Elementarbereich und Grundschulunterricht. Entwicklungslinien der Grundschulpädagogik. (pp. 67–86). Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren.
Schwarze, R. (2018). Sprachentwicklungsstorungen bei fruhen Zweitsprachlernern – Der Erwerb von Kasus, Finitheit und Verbstellung (PhD Thesis). Goethe University Frankfurt.
Slobin, D. I., & Welsh, C. A. (1973). Elicited Imitation as a Research Tool in Developmental Psycholinguistics. In C. A. Ferguson & D. I. Slobin (Eds.), Studies of child language development. Holt, Rinehart, & Winston.
Smith, C. S. (1970). An experimental approach to children’s linguistic competence. Cognition and the Development of Language. New York: Wiley, 109–135.
Thoma, D., & Tracy, R. (2006). Deutsch als frühe Zeitsprache: zweite Erstsprache? In B. Ahrenholz (Ed.), Kinder mit Migrationshintergrund (pp. 58–79). Freiburg im Breisgau: Fillibach bei Klett.
(1991). Sprachliche Strukturentwicklung: Linguistische und kognitionspsychologische Aspekte einer Theorie des Erstspracherwerbs. Tübingen: Narr.
Tracy, R., & Lemke, V. (2012). Young L2 and Young L2 and L1 Learners: more alike than different. In T. Watorek, S. Benazzo & M. Hickmann (Eds.), Second Language Acquisition: Comparative Perspectives on Language: A Tribute to Clive Perdue (pp. 303–323). Bristol: Multilingual Matters.
Tracy, R., & Thoma, D. (2009). Convergence on finite V2 clauses in L1, bilingual L1 and early L2 acquisition. In P. Jordens & C. Dimroth (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 1–43). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Tsimpli, I. M. (2014). Early, late or very late?: Timing acquisition and bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 4(3), 283–313.
Turgay, K. (2010). Der Zweitspracherwerb der deutschen Präpositionalphrase: Eine Studie zum Sprachentwicklungsstand von Kindern mit Migrationshintergrund. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag.
