Daniela Schlager

List of John Benjamins publications in which Daniela Schlager is involved.

Titles

Cover not available

Field Research on Translation and Interpreting

Edited by Regina Rogl, Daniela Schlager and Hanna Risku

This volume constitutes a significant step in establishing field research as a central methodological approach in translation and interpreting studies. Following an integrative approach, it addresses both translation and interpreting across professional, paraprofessional, and non-professional… read more
[Benjamins Translation Library, 165] 2025. vi, 366 pp. | Open Access logo open access
Cover not available

Literary Translator Studies

Edited by Klaus Kaindl, Waltraud Kolb and Daniela Schlager

This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four… read more
[Benjamins Translation Library, 156] 2021. vii, 313 pp.

Articles

Cover not available
Rogl, Regina, Daniela Schlager and Hanna Risku 2025 Introduction: Searching and researching the field of translation and interpretingField Research on Translation and Interpreting, Rogl, Regina, Daniela Schlager and Hanna Risku (eds.), pp. 1–33 | Chapter
Cover not available
Schlager, Daniela and Hanna Risku 2023 Contextualising translation expertise: Lived practice and social constructionCognitive Translation and Interpreting Studies in the Early Twenty First Century, García, Adolfo M., Edinson Muñoz and Néstor Singer (eds.), pp. 230–251 | Article
Translation expertise has been discussed intensely in (cognitive) translation studies. Most research has been conducted in laboratory settings, attempting to discern the differences between experienced translators (‘experts’) and lesser experienced translators. This has resulted in valuable, yet… read more
Cover not available
Schlager, Daniela 2021 Chapter 10. Translators’ multipositionality, teloi and goals: The case of Harriet MartineauLiterary Translator Studies, Kaindl, Klaus, Waltraud Kolb and Daniela Schlager (eds.), pp. 199–214 | Chapter
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue